вы показали своим примером, что Господь не оставил нас, что острой сталью, твердой верой и решительным сердцем можно одержать победу даже над самой страшной мерзостью людских беззакония и лжи. Да вам было очень тяжело, у вас не было сил и часто казалось, что все безнадежно и бесполезно, но не отчаивайтесь, всегда помните, что именно Господь Бог, Иисус Христос, поддерживал и вдохновлял вас на этом пути, давал все, что вам было необходимо. Он выбрал вас, доверил вам это служение потому что знал, что именно вы сможете исполнить его точно так, как Он того хотел. Всегда помните об этом, будьте тверды сердцем до конца своих дней.

Так, в дождливых холодных сумерках перед открытой дымящей печкой прошел вечер. Все вместе, вчетвером они сидели до самой темноты. Вспоминали все то, что случилось за эти недели, пили горький чай, обсуждали последние газеты, политику, ушедших из жизни знакомых и друзей.

Пришел маркиз Раскет, поклонился, сообщил, что уже поздно, а еще предстоит готовиться к отъезду. Уже когда прощались, совсем вечером, принцесса Вероника отвела Вертуру за руку в сторону и призналась ему тихо.

— А я хотела отбить вас у Анны — и чуть улыбнулась — но теперь у меня есть Борис. Господь спас меня от исполнения еще одной моей дурной прихоти.

Она обняла его и поцеловала, коснувшись языком губ, отчего детектив очень смутился.

— Моя леди…

— Для вас с Анной я просто Вероника, я… — горько возразила она ему — вы верно несли свою службу, вы были искренни, были снисходительны ко мне. А теперь мы расстаемся навсегда и вряд ли когда-нибудь встретимся.

— Нет, моя леди, для меня вы всегда будете светлой леди-герцогиней, которую Господь Бог ниспослал нам в назидание, что Он никогда не бросит нас в беде — с поклоном вдохновенно ответил ей детектив.

— Спасибо вам Марк. Веру вашу, верность вашу, служение ваше, да помянет Господь Бог во Царствии своем!

Они еще раз обнялись, и вернулись к остальным.

— Анна — осторожно обняла и поцеловала она и Марису, указала на детектива — береги его. Он самое ценное, что у тебя есть, каким бы он не был.

— Марк — стукнувшись локтями и обнявшись на прощание, косноязычно заявил детективу Борис Дорс — вот я послушал вас, сделал, как вы сказали… И вот видите… Вы страшный человек, когда-нибудь станете тайным советником. Стану настоящим Герцогом, обязательно позову вас на службу в Гирту. Спасибо вам, без вас… А впрочем ладно. С Богом! Еще увидимся, и не наливайте много Модесту!

— С Богом — кивнул, поклонился ему детектив — будем с Анной рады видеть вас с леди Вероникой в Мильде.

— Быть может — ответил, попытался улыбнуться ему в ответ Борис Дорс. Он последний раз взмахнул полой плаща как крылом, они с принцессой вскочили в седла, капитан Галько и маркиз Раскет, что сопровождали их, отсалютовали остающимся и, тронув коней, вскоре скрылись в холодной дождливой мгле.

На следующее утро все также лил дождь. Дул сильный восточный ветер.

Борис Дорс, принцесса Вероника, их оруженосцы, друзья и рыцари выехали верхом из ворот герцогского парка при поднятых знаменах, в сопровождении многочисленного торжественного караула из жандармов и придворных кавалеров. Пришедшие проводить их люди скидывали с голов капюшоны, салютовали им. Провожающих было так много, что они заняли всю площадь перед Собором Последних Дней и проспект Булле, в сторону рынка, по которому предстояло двигаться процессии. На самой площади тоже было людно, гвардейцы капитана Форнолле с трудом смогли оттеснить напирающую толпу, чтобы освободить проезд. Дождь усилился, стал невыносим. Мокрые флаги хлопали на холодном осеннем ветру. Епископ Дезмонд, что стоял на набережной в священническом облачении без плаща и капюшона прямо под ливнем, благословил племянника и принцессу. Борис Дорс попрощался с остающимся в Гирте сыном и Эвилиной Тальпасто, с которой по обоюдному согласию семей и собственному желанию, их помолвили накануне отъезда.

— Будете спаивать ребенка, разжалую в сержанты и отправлю на войну — указывая на девушку, строго напутствовала Дорса Младшего принцесса Вероника. Тот серьезно кивнул, вежливо преклонил перед мачехой колено и по-церковному, коснулся лбом ее руки. Принцесса обнялась с Эвилиной Тальпасто и Марией Прицци, которая что-то утвердительно шепнула ей на прощание, чему герцогиня заулыбалась, попрощалась, с остающимися в Гирте Фарканто и рыжей Лизой. Граф Прицци последним ловко запрыгнул в покачивающуюся у берега ладью, обнялся, стукнулся локтями с маркизом и, выйдя на берег, сам отшвартовал канат, махнул кормчему и перекрестил отбывающих, негромко сказал им.

— С Богом. Христос Воскрес!

— Воистину Воскрес! — вдохновенно ответили ему маркиз Дорс и принцесса Вероника.

Изящная ладья отчалила, беспокойно закачалась на ветру, на серых холодных волнах Керны. Матросы крепили канаты, заканчивали последние приготовления, но вот все было готово, зашипел двигатель, она тронулась с места и, постепенно набирая ход, с шумом рассекаемой воды, выбрасывая за собой белые фонтаны кипучих брызг, приподнялась на водных крыльях и помчалась в сторону арок Инженерного моста, вверх по течению реки. Собравшиеся на набережных и на склоне над привозом многочисленные провожающие, махали руками, стоящим на палубе с непокрытыми головами, чтобы капюшоны не заслоняли обзор, не мешали последний раз увидеть знакомые берега, улицы и стены маркизу Дорсу и принцессе Веронике, но ладья быстро увеличила скорость и, промчавшись под мостом, вышла за пределы Гирты. Еще какое-то время ее еще можно было различить с моста и городских стен, узнать по белым бурунам за кормой среди идущих по реке судов, ее удаляющийся силуэт, но вскоре и он исчез в серой и плотной дождливой пелене.

Вертура и Мариса, что вместе с Модестом Гонзолле, князем Мунзе и сэром Порре тоже вышли проводить герцогиню и маркиза, какое-то время еще постояли в толпе, покурили со знакомыми студентами и рыцарями. Окончательно промокнув и замерзнув, пошли обратно по южному берегу, по проспекту Булле в сторону Старого моста и полицейской комендатуры Гирты, чтобы снова вернуться к исполнению своего скорбного и безрадостного полицейского служения.

* * *

Глава 33. Отъезд

После событий багровой ночи в отделе Нераскрытых Дел стало как-то по-особенному неуютно и пустынно. Почти все столы, стулья и шкафы и даже сломанный диван и вешалку для плащей сожгли в печках за ту неделю, пока комендатура была в осаде, оказавшись в гравиметрической ловушке из-за стабилизаторов крепости Гамотти что стояла рядом с комендатурой на горе. Остались только рояль наверху, и огромный дубовый стол инспектора в его кабинете со следами топора, которым его пытались разбить.

После смерти и похорон Инги, покинул Гирту, забрал с собой опечаленного, апатичного, ставшего таким одиноким и потерянным, кота Дезмонда и Фанкиль. Сказал, что должен рапортовать обо

Вы читаете Рыцари Гирты (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату