чтобы грудь была больше на размер. Но я никогда не решусь на хирургическое вмешательство. Поэтому приходится довольствоваться малым.

— Ну что, ты готова? — спрашивает Карен, направляясь ко мне.

— Да, поехали.

Карен ослепительно улыбается и берет меня под руку. С виду мы наверняка напоминаем обычных подруг, которые прогуливаются по своим делам в такой чудесный день. На деле же мы с ней знакомы всего несколько дней, но почему-то для меня она не кажется незнакомкой. Мы подходим к темно-синему ВМW последней модели, и она открывает дверь со стороны водителя.

— Садись, устрою тебе небольшую экскурсию по городу, — улыбнувшись, она садится в машину, а я обхожу автомобиль сзади и присоединяюсь к ней на пассажирском сиденье.

Я застегиваю ремень безопасности, на что Карен дерзко улыбается. А после жмет на педаль газа и машина со свистом вылетает с парковки на идеально-гладкую дорогу. Машин тут немного, поэтому есть, где разогнаться. Девушка маневрирует по улочкам городка, минуя кафе и магазины, мы проезжаем школу, около которой бегают дети разных возрастов. Я успеваю заметить небольшую белоснежную церковь и старое здание библиотеки. Вот куда мне нужно, — думаю я.

— А библиотека у вас работает? — спрашиваю я у Карен.

— Неа, кто сейчас вообще читает бумажные книги? Старая миссис Блоссом всегда занималась библиотекой. Но год назад она умерла, ей было уже больше ста лет. Она всех тут пережила. А после ее смерти никто не захотел брать на себя эту ответственность. Зданию библиотеки наверно столько же лет, сколько было самой миссис Блоссом. Так что оно тут стоит как памятник архитектуры.

С сожалением я понимаю, что сейчас в век новых технологий, люди и, правда, редко читают бумажные книги. Все обзавелись планшетами, компьютерами и смартфонами. Может люди и вовсе не читают. Хотя от этой мысли меня бросает в дрожь. Как можно жить без книг. Для меня чтение — это своеобразная отдушина. Благодаря книгам я могу на некоторое время покинуть свою жуткую жизнь и представить себя на месте какой-нибудь графини или космического пирата. Только благодаря книгам я выжила в одном доме с матерью алкоголичкой и постоянными пьянками. Книги — лучший пропуск в новую жизнь. Как можно не любить все то, что они дают, я не понимаю.

Карен продолжает кружить по улицам Спринг Хилл, без остановки болтая и рассказывая все городские сплетни. Теперь я знаю, что Дженнифер из бакалеи любит уводить чужих мужей. А Крис Ларкин каждую субботу напивается и разъезжает на своем новомодном тракторе по городу. И что молодожены Дженкинс хотят назвать своего новорожденного малыша Бостон. И таких историй у Карен целый вагон. Возможно, что многое из рассказанного лишь сплетни, а что-то действительно имеет место быть. Сложно распознать правду в этом сумбурном рассказе. Но в таком маленьком городе, все все обо всех знают. Не удивлюсь, если скоро город пополнится новыми сплетнями, главной героиней которых стану я.

Спустя какое-то время Карен подъезжает к небольшому двухэтажному дому с большими окнами и маленьким балкончиком на втором этаже. Перед домом огромная лужайка, газон на которой скорей всего ежедневно поливают. Во Флориде дождей можно долго не дождаться, поэтому тут часто хозяйничает засуха.

Карен подъезжает к гаражу и выходит из машины. Я следую за ней и выпрямляю спину, в некоторых местах она все еще побаливает, но лекарства действуют безотказно. К гипсу на руке я уже тоже привыкла, слава богу, что пострадала именно левая рука, а не правая. Без левой руки прожить можно, а без правой будет тяжело. Поднимаю голову, наслаждаясь теплыми летними лучами солнца. На мне легкий сарафан, сочного желтого оттенка, который подарила Карен. Она сказала, что он ее, но я точно могу сказать, что она недавно купила его в магазине. Я чувствовала себя неудобно, принимая ее подарок, но ходить голышом мне тоже не хотелось. Поэтому я пообещала себе вернуть ей все потраченные на меня деньги. Карен хороший человек и для меня она стала настоящим ангелом хранителем.

— Тут хорошо, да? — спрашивает Карен, возвращаясь из гаража, я и не заметила, когда она успела завести туда машину. — Позже мы сходим, прогуляемся, тебе полезно быть на свежем воздухе. А еще тебе не мешает плотно пообедать. Сама знаю, какая еда в больнице. Пойдем.

Карен берет меня под руку, и мы преодолеваем три ступеньки, поднимаясь на крытое крылечко. Хотя оно больше похоже на веранду и кажется, опоясывает весь дом. С потолка спускаются цветочные горшки с вьющимися растениями. Тут же я замечаю два плетеных кресла и небольшой деревянный столик с круглой стеклянной столешницей. Все выглядит аккуратно и со вкусом. Но стоит нам зайти в дом, как мы словно попадаем в другую вселенную. В прихожей валяется куча обуви разных размеров: детские кеды, женские и мужские туфли, кроссовки и даже пара огромных резиновых сапог. А дальше практически всюду раскиданы игрушки. Все от солдатиков до больших плюшевых медведей.

— Мальчики, — кричит Карен, недовольно глядя на весь этот хаос. — Спускайтесь сейчас же и соберите этот бардак, у нас гости.

Через минуты с громким топотом по лестнице спускаются два мальчугана, словно две копии друг друга. Каштановые волосы взлохмачены, а щеки раскраснелись от быстрого бега. Ярко-зеленые глаза, такие же как у их матери с интересом смотрят на меня. На вид им лет пять, не больше. Они одеты практически идентично: коричневые шорты и футболки с трансформерами, у одного она синяя, а у второго красная.

— Я же говорила вам сто раз, чтобы вы не разбрасывали игрушки на первом этаже, — Карен серьезно смотрит на своих сыновей и строгий голос матери, заставляет мальчиков посмотреть на нее. Оба сейчас похожи на милых нашкодивших котят, которых больше всего хочется обнять, чем ругать. Но видимо для Карен это не в новинку и она уже не ведется на их чары. — И не смотрите на меня так. Быстро все убирайте и будем обедать. Где ваш отец?

— Он в саду ремонтирует газонокосилку, — весело произносит один из мальчишек и они оба начинают хихикать.

— Джулиан, что ты опять наделал? — строго спрашивает Карен у сына.

— Мы с Лукасом играли в механиков. Сначала мы хотели разобрать папину машину, но Лукас сказал, что папа не сильно обрадуется. Поэтому мы выбрали газонокосилку. Но папа все равно расстроился.

Лицо Карен в этот момент такое, словно она разрывается между тем, чтобы дать этим маленьким вандалам подзатыльник или расхохотаться. Видно, что она сдерживает улыбку.

— Больше никогда не трогайте ничего, что вам не полагается, это понятно?

— Да, мама, — с понурыми головами в один голос произносят мальчики.

— Собирайте игрушки, а я займусь обедом, — Карен взъерошивает волосы на голове и сыновей, после чего они

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату