и стал изучать соседний коридор, где, как он знал, Гриффин хранит краденые телевизоры.

Ячейка находилась метрах в пятидесяти, а ее дверь оказалась приподнята. В проходе застыл Майк, уставившись внутрь, а в нише маячили какие-то силуэты.

Вроде бы там четыре или пять человек, сообразил Кекс. Они были заняты чем-то, но, черт возьми, не обращали на Майка внимания. Зря они так.

Наоми подбежала к своему спутнику и тоже выглянула из-за угла, ну а Майка начало тошнить.

Кекс и Наоми одновременно закричали несчастным ублюдкам внутри, чтобы те поскорее проваливали и бежали, спасались, но было уже поздно.

Теперь они стояли и бессильно наблюдали: Майк опустошил содержимое своего искореженного желудка, и теперь грибок заполнял ячейку.

Потом Снайдер опустил дверь и обернулся.

Какое-то мгновение он просто таращился на Кекса и Наоми, после чего ринулся по направлению к ним.

Глядя на распадающееся тело мужчины, было трудно поверить, что он способен на такое, однако он резво бежал трусцой, правда, порой приволакивая ноги.

Расстояние сокращалось. Еще полминуты, и все будет кончено.

Внезапно Трэвис с сожалением понял, что в его прекрасном героическом плане практически нет реальных идей. Выйти из ячейки, помочь другим, спасти мир?

Как-то все получилось паршиво. В общем, этот жалкий мысленный лепет даже не заслуживал того, чтобы называться планом.

Кекс убедил Наоми, во всех отношениях достойную женщину и прекрасную мать, которая действительно что-то значила на этой земле, покинуть убежище и подвергнуть себя опасности без конкретной стратегии, и никого нет рядом, кроме него, Мистера Дурня, чтобы защитить ее.

И вдруг он услышал в голове голос своего отца, говорящего своему сыну-идиоту то же самое, что повторял последние пятнадцать лет.

«Если бы у тебя не было дерьма вместо мозгов, значит, у тебя и вовсе не было бы мозгов».

Майк был всего в секунде от них, и Кекс пригнулся, чтобы броситься на него и, по крайней мере, позволить Наоми убежать. Он напряг ноги, готовый ринуться вперед.

А молодая женщина услышала выстрелы: они прогремели как раз в полуметре от ее левого уха. Грохот был такой, что перепонка левого уха чуть не лопнула, а на правое она почти оглохла.

Glock 21SF 45 Automatic находился на вооружении дорожного патруля Канзаса с две тысячи девятого года. Никто не знал, зачем ребятам такая огневая мощь, но последними в эту ночь, кто мог бы пожаловаться на нее, были Кекс и Наоми.

Шесть пуль сорок пятого калибра просвистели над плечом Трэвиса, и ударили в грудь Майку с такой силой, что сбили его с ног, отбросили назад, и он рухнул на бетонный пол уже мертвым.

Его буквально пронизанное грибком тело практически разлетелось на части.

Наоми, полностью оглохшая на левое ухо и поглощенная звоном в правом, повернулась и обнаружила женщину, сжимающую в руках дымящийся пистолет.

Кекс встал, глядя на незнакомку круглыми от удивления глазами.

– Миссис Руни?!

Та опустила табельное оружие покойного мужа, о котором сообщила как об утерянном, вместо того чтобы вернуть после его смерти, то самое, которое принесла сегодня в коробке из-под обуви.

Она отвернулась от изувеченных останков Майка и посмотрела на молодых людей.

– Парень просто был не прав.

Эхо выстрелов еще отдавалось в коридоре, когда Коротышка и Рев, не думая ни секунды, прыгнули в пикап. Ситуация была не из тех, когда ты захочешь пойти и проверить обстановку. Шесть пушечных выстрелов, прямо скажем, звучат из полуавтоматического оружия где-то метрах в тридцати впереди, пока ты грузишь краденый товар глубокой ночью. Разумеется, ты сразу же свалишь как можно скорее.

Итак, Коротышка дала задний ход, нажав на газ с такой силой, что гравий дождем полетел из-под колес, оставляя царапины на боковом стекле. Она выкрутила руль, машину занесло почти на сто восемьдесят градусов, и автомобиль умчался прочь.

Гриффин и доктор Фридман были, однако, не в такой выгодной позиции. Они шагали к ячейке за очередным телевизором, когда услышали выстрелы. Док пригнулся и закрыл уши руками – биологически бесполезная реакция, и в этом положении он смахивал на утку – легкая добыча посреди коридора, – но в стоматологическом институте студентов не учили реагировать на подобные ситуации.

С Гриффином все было по-другому. Он сто раз проигрывал подобный сценарий в скачанной из Интернета модификации Half-Life 2: School Shooter. North American Tour 2012. Он отреагировал инстинктивно и весело, распластавшись по стене, одновременно доставая из плечевой кобуры под курткой Smith & Wesson M&P 40C. Еще до того как стихли выстрелы, он осмотрелся, влево-вправо-влево, заметил, что в коридоре никого, кроме доктора Фридмана.

Гриффин шагнул вперед, схватил дантиста за воротник и прижал к стене.

Тот в ужасе уставился на него и спросил дрожащим шепотом:

– Что тут происходит?

– Active Shooter[14], – ответил Гриффин.

Ему давно не было так хорошо.

26

Роберто ехал уже по шоссе 73, в двенадцати километрах от Атчисона, когда раздался звонок от Эбигейл. Его телефон еще был в сумке, поэтому он оставил ноутбук открытым на пассажирском сиденье, поддерживая соединение с Интернетом с помощью карточки AT&T. Он вставил в ухо гарнитуру, нажал пробел для ответа и слушал, пока она рассказывала последние новости.

Сначала он подумал, что не расслышал.

– Они вышли? В каком смысле?

– Они покинули ячейку.

– А какого черта?

– Она сказала, что в здании есть другие люди и их нужно предупредить.

– Как благородно с ее стороны. И сколько их?

– Она не уточнила.

– Ты можешь перезвонить ей?

– Я пробовала уже четыре раза. Не отвечает.

– И как долго все это происходит?

– Меньше двух минут.

– А что с другим человеком? – спросил он. – Зараженным за дверью.

– Про него она не говорила.

– И ты не спросила?

– Разговор оказался очень коротким. Потом она сбросила. Вы знаете столько же, сколько и я.

– Ок, – произнес Роберто, подумав. – Ок, ок, ок. – Он повторил все, что она сообщила, поскольку так его учили сорок лет назад. – Наоми заявила, что она вместе со своим знакомым выбралась из ячейки, потому что они слышали, как приехали другие люди. Сколько, она не сказала. С того момента ты с ней не связывалась. Это случилось около двух минут назад. Правильно?

– Да, сэр.

– Тебе известны их полные имена?

– Да, сэр.

Роберто размышлял. Оценка ущерба, убывающая доходность, уменьшение отдачи, риск против награды, разбор поганой ситуации и выбор наименее поганого варианта действий. Была у него кое-какая идея, но это значило расширить круг участников, и ночь должна быть безоблачной.

Он опустил стекло и, высунув голову наружу, уставился на небо. Чистое, безоблачное, усеянное звездами до самого горизонта.

Хоть с погодой повезло.

– Похоже, мне понадобится поддержка с воздуха, – произнес он в телефон.

На другом конце наступило молчание.

– Не думаю, что это возможно.

– Ошибаешься, Эбигейл. Просто некоторые вещи доступнее, чем другие.

– У меня даже ресурсов таких нет.

– Я и так знаю, какие ресурсы у тебя есть, а каких нет. – Он не хотел задеть ее, поэтому смяг-чил тон.

Сейчас она являлась его единственным союзником, и он

Вы читаете Ниже нуля
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату