Не успел я отойти на один квартал, как мощный поджопник приподнял меня вверх, я пролетел вперёд и упал. Скафандр у меня больше боевой, чем технический, так что я перекатился и оказался на ногах. Не больно, но обидно.
— Что, аварец! До девочек наших дорвался? — Орал мне галифатец — он был в боевом скафандре с символикой подразделений Галифата, крупнее, мощнее и выше меня на голову, лицевой щиток у него был просветлён и сквозь него просматривалось типично галифатское лицо. Нейросеть его показывала "Аббасли, боец-3". За ним высились три его приятеля "Галибли, боец-4", "Зейдли, боец-3", "Кайсли, боец-4", тоже в боевых скафах. Зейдли был покрупнее и стоял в центре тройки.
Почему он назвал меня аварцем? Наверно из-за скафандра и размера. Щиток у меня затемнён, так что лицо не видно. Еще у меня нейросеть высвечивает Техник-2моб. Вот и ведёт он себя нагло. Правильно! Техник-то у меня высвечивается на аварском, я ж с аварских кораблей только-только.
Настроение у меня испортилось, и я разозлился.
— Ссышь, аварец? Это правильно. Вот только вякни мне здесь! Сразу уши отрежу! Знаешь, сколько я аварцев убил? — Продолжил Аббасли.
— И где же здесь дуэльный зал? — Спросил я на общем.
— Слышали? — Обратился Аббасли к своим. — Он меня сам вызвал! Повеселимся! — И продолжил, обращаясь ко мне: — Вперёд и налево, ублюдок! — Общий у Аббасли хромал, но фраза была понятна.
Я быстро пошёл вперёд и свернул налево. Дуэльный зал был в соседнем квартале. Галифатцы шли сзади. Быстро идти им было неудобно — галифатцы вышагивают неторопливо, размеренно. Бежать тоже повода не было.
— Слышь! Он сбежать от нас хочет!
— Что, помереть торопишься? — Доносилось до меня сзади.
Я первый вошёл в дуэльный зал и по знаку распорядителя занял одну из сторон. Следом ввалились четверо веселящихся придурков. Аббасли сразу вытащил абордажник и вышел в круг, я стоял на подготовительной площадке.
— В чём причина дуэли? — Признёс распорядитель.
— Он обещал мне уши отрезать. — Ответил я распорядителю.
— Да! — Заорал Аббасли, не дожидаясь вопроса. Распорядитель поморщился.
— Да уж. Причина ничем не хуже прочих. — Негромко проговорил распорядитель. — Вы готовы?
— Да! — Снова заорал Аббасли и начал проводить стандартный тренировочный комплекс.
— Нет ли у Вас пары абордажных клинков или копья? — Спросил я у распорядителя.
— Свои нужно иметь! — Заорал Аббасли.
— Я не нарушаю закон и не разгуливаю по территории баронства с оружием в руках. — Прокомментировал я.
По сигналу распорядителя мне принесли копьё. Простое, можно сказать даже простейшее. Тяжеловатое, не самое мощное и не самое удобное.
— Помощнее нет?
— Нет. — Ответил мне распорядитель. Я почувствовал, что он врёт.
"Ладно, сойдёт." — Подумал я и вышел в боевой круг. Народу в зале ощутимо прибавилось.
— Наконец-то, а то я чуть не уснул! Сейчас я буду тебя убивать, аварец! Трепещи! — Продолжил выделываться Аббасли.
— Убей его! — Закричал кто-то из зрителей.
— Галифат!
— Сделай аварца!
Аббасли был не плох для бойца-3. Я стараясь не показывать своих возможностей, просто и неловко в первый же подходящий момент ткнул его копьём в брюхо. Со стороны казалось, что Аббасли сам на копьё налетел. Копьё пробило скафандр и застряло в позвоночнике. Будь генератор плазмы мощнее, позвоночник бы я ему перебил. Аббасли начал сгибаться и у него начали подкашиваться ноги, клинок он выпустил. Я перехватил копьё, упёрся ногой в грудь Аббасли, опять включил плазмогенератор на острие и освободил застрявшее копьё. Аббасли упал на спину. Руками он пытался зажать дырку в скафандре. Я аккуратно положил копьё на пол и поднял клинок. Надо отметить — не лучший, но и не самый плохой.
— Победил Ли! — Провозгласил распорядитель.
— Да. Сейчас. — Отозвался я, снимая с упавшего противника ножны и стаскивая скафандровый шлем.
— Что Вы собираетесь делать? — Удивился распорядитель.
— Уши. — Ответил я. Клинком резать было не удобно и я их просто оторвал, одно за вторым. — Всё. Можете забирать. — Предложил я, отходя назад к копью. Сзади у моего скафандра было место для крепления ножен, и я клинок прибрал — трофей.
К телу метнулись санитары, а на площадку вывалились приятели Аббасли.
— Да как ты смеешь! — Орал Зейдли.
— Смерть аварцам! — Орали Галибли и Кайсли.
Они орали и другие слова, но их я опущу.
— Санитаров пропустите. — Сказал я им.
Распорядитель молчал. Протестовать против нарушения распорядка он не решался, народ бы его не поддержал. С другой стороны он был гораздо опытнее остальных и в случайность моего удара не верил. Если бы я начал протестовать, он бы тогда вмешался, или хотя бы попробовал вмешаться. Но я не протестовал.
Тройка остановилась — санитаров с телом Аббасли они пропустили. Распорядитель сделал вид, что серьёзно занят пострадавшим.
— Начинайте. — Сказал я галифатцам. — Или, если хотите, подождём команды распорядителя.
Пока более опытные Галибли и Кайсли переглядывались, Зейдли резко рванул вперёд, нанизался на копьё и выронил клинок, отлетевший мне под ноги. Очень удачно! Клинки одинаковые. Было бы удобнее, если бы один был покороче, но и так хорошо. Уж точно всё могло бы быть гораздо-гораздо хуже. Скооперироваться у оставшейся пары не получилось. В середине площадки им мешал проткнутый Зейдли. Через несколько секунд первый из оставшейся пары хорошо получил по ноге. Прыгать за мной на одной — не вариант. Второй лишился руки и его боевой энтузиазм тоже растаял.
Я отступил от раненых на несколько шагов и обратился к распорядителю:
— Достаточно ли этого для победы?
— Победил Ли, аварец!
— Извините, досточтимый, я не аварец. — Произнёс я, сменил аварский язык в описании нейросети на общий и высветил статус "Мл. Лейтенант ВКС Аратана в отставке" и снял шлем с головы.
Зрители резко расслабились. Санитары суетились с ранеными.
— Конечно, лер. — Откликнулся распорядитель потеплевшим голосом. — Извините за вопрос, если он покажется Вам неуместным. Почему Вы изображали из себя аварца?
— Я мог бы ответить, что проверял официальную информацию о безопасности для всех разумных, приехавших посетить Комплекс Древних, но на самом деле я банально задумался и забыл.
— Вы приехали в Комплекс?
— Да. Сейчас я как раз шёл на посадку.
— А почему в виде аварца?
— Понимаете, недавно ваши побили аварцев. — Народ оживился и обрадовался. — Сюда стаскивают трофейную технику. Я её готовлю к разбору. В аварском скафандре и с аварской меткой противоабордажные системы меня часто просто не замечают, и я их отключаю.
— А если они присылают запрос на аварском?
— Я отвечаю им на аварском. — Ответил я на аварском. Потом оглянулся на остальных и уточнил: — Перевести?
— Нет. Спасибо. — Ответил за всех распорядитель. — Какие-нибудь пожелания?
— Передайте этим, — я