и пробиваясь к Халварду. Подхватив лежавший на земле щит, он швырнул его в огонь, чтобы в огненной стене образовался проход, а затем сделал то же самое со вторым щитом.

– Вперед! – взревел он, взмахнув рукой, и воины Надир, ожидавшие сигнала к наступлению на склоне, бросились вперед. Они хлынули в лес, преследуя отступающих воинов Свелл. Сквозь бушующее пламя я видела Джоррунда, все еще стоявшего над телом Вигдиса, края его мантии были густо перепачканы в грязи.

Горячие слезы навернулись мне на глаза. Потому что он вдруг показался мне таким маленьким и беззащитным. Человек, который вырастил меня. Заботился обо мне. Учил меня. Конечно, он лгал и использовал меня. Но он был единственным отцом, которого я помнила.

Я хотела позвать его, но в это мгновение издалека донесся звук рога. Воздух прорезали три громких заунывных звука, и все вокруг замерли, обернувшись в сторону Хайлли.

Но звук доносился не из деревни

Он несся с моря.

Посреди черных бушующих волн фьорда, куда ни глянь, всюду виднелись лодки. Снова прозвучал рог, и на лодках взвились белые паруса, словно россыпь ярких звезд в ночном небе. Молния вновь озарила берег, и оглушительный раскат грома потряс землю. Я прижалась к ближайшему дереву, не отводя глаз от темных волн, по которым, словно полчища морских змей, скользили лодки, на носу каждой из них виднелась вырезанная из дерева голова богини Надр.

Племя Кирр.

Глава 30

Халвард

Я СТОЯЛ перед пылающей стеной огня, сжимая в руке топор, глядя, как воины Надир мчатся по лесу, тесня Свелл. В горле першило от дыма, и я оглядывался, пытаясь отыскать в серой пелене своих братьев.

Впереди в клубах дыма показались несколько вражеских воинов, подбиравшихся ко мне. Перешагнув через угасающее пламя, я стиснул меч в одной руке, топор – в другой, чувствуя, как вновь зарядивший холодный дождь смывает кровь с моей кожи.

Я замедлил шаг, ощутив странную тяжесть во всем теле, и лес словно покачнулся вокруг меня. Я прищурился, стараясь соредоточиться, и набрал полную грудь воздуха, глядя, как они торопливо приближаются ко мне. В следующий момент я нанес удар, сразивший обоих мужчин. Я вскинул топор, когда следом за ними выскочила женщина. Я ударил ее по ноге, и она споткнулась, с размаху врезавшись в дерево. А я снова вскинул над головой меч, пронзив живот воина Свелл, а затем отпихнул его в сторону.

Внезапно я покачнулся, остатки сил покинули меня, и я опустился на землю, пытаясь перевести дух. Верхушки деревьев кружились над головой, и я перевел взгляд на край рубашки, торчавший из-под доспехов. Он насквозь промок от свежей крови. Моей крови.

Я прижал ладонь к ране в боку, чувствуя, что ее края вновь разошлись. Воткнув меч во влажную от дождя землю, я попытался подняться.

Впереди перед моим затуманенным взором сверкнула россыпь драгоценных камней. Покачав головой, я разглядел огромный янтарь, сиявший на рукоятке меча. Дар, который воины Свелл привезли нашему народу в честь примирения, лежал неподалеку от тела Вигдиса. Я смотрел на его могучую фигуру, прижавшуюся щекой к земле, его темные глаза были широко открыты.

– Халвард!

Ири стоял за угасающей стеной огня, глядя на меня. Большая часть воинов продвинулась дальше в лес, и землю вокруг усеивали лишь трупы и брошенное оружие. Ири перешагнул через пламя и протянул мне руку. Я уже собирался взять ее, но в это мгновение до нас донесся звук рога из Хайлли. Три громких звука пронеслись над холмом, и Ири обернулся к деревне.

Едва волоча ноги, я с трудом боролся с подступающим со всех сторон мраком. С высоты холма Хайлли казалась пустынной, оставшиеся воины Надир сражались в лесу у нас за спиной. И лишь несколько человек стояли на берегу внизу, вглядываясь в туман на воде.

– В чем дело? – тяжело дыша, Ири остановился рядом со мной.

Вокруг повисла тишина, все взоры обратились к морю. И, увидев, что происходит, я замер, едва дыша.

Лодки.

Пестрые лодки с белыми парусами возникли из тумана, словно призраки, их носы в виде змеиных голов плавно неслись по волнам к берегу.

Ири тихо выругался, а я изо всех сил пытался найти объяснение происходящему. Внезапно в голове все прояснилось, и мне стало спокойно. Все очень просто. Это племя Кирр.

Я шагнул к краю обрыва, глядя, как люди внизу причаливали к берегу. А затем множество людей высыпало из широких, промасленных корпусов лодок. Люди с вьющимися волосами, облаченные в серебристые меха, громкими криками оглашали берег, и вскоре уже ничего не было слышно от этого шума. Я смотрел, как они бросились к деревне, идя вдоль леса, и заметил их татуировки. Каждый из них был покрыт узорами с ног до головы.

Люди Кирр ворвались в деревню, обнажив оружие и выставив перед собой раскрашенные щиты. Они заполонили все тропинки, обшаривая каждый угол, а мы стояли молча, наблюдая за ними. В этот момент раздался сигнал, оповещающий об отступлении Свелл.

Воины в татуировках забрались на холм около деревни и двинулись дальше. Из стены плотного тумана возникли новые лодки, и новые воины выпрыгнули в серую воду у берега. Они бежали к нам, обнажив сияющие клинки, и я, едва держась на ногах, поднял свой меч, готовясь принять бой. Ири рядом со мной сделал то же самое, а остальные воины Надир бросились к склону, выстраиваясь в шеренги, чтобы отразить нападение.

Я глубоко вздохнул, крепче стиснув рукоятку меча, когда они приблизились. Длинные волнистые гривы воинов Кирр развевались на ветру, и я чуть отступил назад, подняв меч, чтобы принять встречный удар.

Но никто и не думал на нас нападать.

Толпа воинов Кирр рассеялась вокруг нас, а затем они бросились в сторону отступающих Свелл, ковылявших к долине. Опустив меч, я смотрел, как они носятся по лесу, усеянному мертвыми телами, словно на лес пролился дождь из трупов. Снова сверкнула ослепительная молния, и внезапно я ощутил тончайшую грань между миром живых и мертвых, за которой витали духи. Казалось, это племя Кирр обрушило на нас свои чары, стерев границу между жизнью и смертью.

Мне казалось, что это всего лишь наваждение. Воины Надир смотрели на меня, ожидая приказа, но я знал, что племя Кирр явилось сюда не ради нас. Пройдя несколько шагов вперед, я заметил, что они окружили кого-то неподалеку.

Това застыла, словно изваяние, широко раскрытыми глазами глядя на возникших словно ниоткуда людей из племени Кирр. Она исчезла в плотном кольце воинов, и, беззвучно прошептав ее имя, я выронил меч. Он упал на землю, и, не думая, что делаю, я бросился вперед, ворвавшись в толпу воинов Кирр.

Я снова выкрикнул ее имя, подобравшись совсем близко к ней,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату