— Спасибо. Я наглый, но ты скоро привыкнешь, — чарующе улыбнулся Джаг, и Элизабет поймала себя на мысли, что слишком засмотрелась на его улыбку. Такая обворожительная.
Что ж за чертовщина.
— Джонс, еще выкинешь что-то подобное, и твои пряники посыпятся тебе на голову.
***
Библиотека оказалась очень просторной (Бетти продолжала сравнивать Ривердейл с Нью-Йорком), в ней было несколько комнат и два этажа. Не четыре, как в библиотеке при университете, но для такого маленького городка это совсем неплохо. Был и читальный зал со столами и ноутбуками на них (их было всего пара, но похоже, что ими никто не особо не пользовался. Джагхед сказал, что его мать терпеть не может технику и никак не привыкнет даже к электронным книгам), и отдел с книгами и справочниками, который Бетти с Джагхедом предстояло привести в порядок, и небольшой уголок, оборудованный под кабинет, где находилась целая кипа бумаг, различные записки и старенький компьютер. Джонс поделился весьма забавной историей о том, как возмущалась Глэдис, не желавшая видеть подобные новомодные штучки у себя на столе, и как долго он с отцом уговаривал ее наконец перейти на более удобный способ выдачи книг, не требующий никаких буклетов и длинных записей — просто подходишь к электронному табло, выбираешь книгу, которую хочешь, и тебе выдается талон. Глэдис долго препятствовала, но в итоге согласилась, все еще бурча про то, что бумажный вариант лучше.
На втором этаже находилась комната, которую использовали для образовавшегося клуба юных читателей. Как рассказал парень, этот клуб достаточно популярен, и его мама постоянно занимается с детишками, разбирая интересные произведения и смотря фильмы про писателей. Сейчас же большинство разъехалось в разные места на каникулы, и клуб пустует, поэтому Глэдис решила немного убраться к Рождеству, попросив сына помочь.
Также наверху находился небольшой чердак. На нем было собрано так много книг, рассказов, поэм, стихотворений в переплетах, помятых обложках с изломанными корешками и стертыми надписями, пожелтевшими страницами, что Бетти захотелось остаться там и пересматривать их, перелистывать, наслаждаться запахом постаревшей бумаги. Наверное, она была настоящей маньячкой, охотившейся за книгами.
— И тут мы и будем находиться? — спросила Элизабет, взяв в руки первый попавшийся в руки роман. Такая мягкая обложка, такой красивый шрифт…
— Да. Ты можешь забрать себе то, что понравится, мы все равно будем их раздавать. Мама выбрасывать их не собирается.
— Как вообще можно выбрасывать книги? Они же хранят в себе целые истории!
— Тебе определенно стоит познакомиться с моей мамой. Ты бы понравилась ей хотя бы за эту фразу, — усмехнулся Джагхед, следя за тем, как девушка положила роман на место, смотря на полки с плохо скрываемым восторгом. Для него было в новинку видеть кого-то столь заинтересованного в чтении, ведь в современном мире едва ли люди знают Шекспира, помня лишь, что он написал «Ромео и Джульетта». Мир меняется, и приоритеты меняются вместе с ним.
— Когда мы успели перейти на ту стадию, где знакомятся с родителями?
— Если хочешь, я могу сказать, что ты по девочкам, чтобы никто и подумать не мог, что мы встречаемся.
— И как после этого ты предлагаешь мне обнимать Тони на глазах у людей? Стоит придумать вариант получше.
Джонс прыснул. Следующие часы обещают быть интересными.
***
На чердаке оказалось столько ненужного хлама, что Бетти подумывала над тем, чтобы сфотографировать это и показывать родителям всякий раз, когда они будут твердить, что у нее в комнате беспорядок. По окончанию уборки пол и стены буквально блестели, новые книги, которые завезли совсем недавно, аккуратно стояли на полках, рассортированные по длине корешков (Купер полчаса доказывала Джагу, что так смотрится гармоничнее, а он просто ничего не понимает. Перфекционистка, играющая на его нервах). Все старые книги (однажды сказав ненужные, парень тут же пожалел об этом — ему пришлось выслушивать тираду о том, что ненужных книг не бывает, а он балбес. Невозможно вредная девчонка, на кой черт он позвал ее сюда?) были упакованы в коробки, а Бетти, выглядевшая чуть радостной и уставшей, держала в руках два тома Брэдбери, сборник с рассказами Диккенса и книги Агаты Кристи — их она прижимала к груди сильнее всех, трепетно поглядывая.
Его любимая Кристи.
Тед обожал детективы, подсадив и сестру на них. И эта книжонка, невзрачная лишь на первый взгляд, была ей до безумия дорога. Когда-то они вдвоем ходили в библиотеку, забирали свою любимую «Десять негритят» и читали друг другу на ночь, делая ставки на Армстронга и Ломбарда, гадая, кто же из них убийца.
— Господи, неужели мы закончили? Я думал, что не выживу, — Джонс прислонился лбом к двери, тяжело дыша и держа в руке скотч, расправившись с последней коробкой.
— Я думала, что не вынесу ни минуты, учитывая то, насколько ты неграмотен, — фыркнула Бетти.
— Если я не читал некоторые рассказы или романы, это не делает меня неграмотным. Я не умею быстро поглощать книги и в детстве не особо увлекался чтением. Погонять в футбол для меня было куда важнее, тем более моя мама — библиотекарь. Представь, каково это — когда тебе постоянно навязывают того же Диккенса.
— Но ты элементарно не читал Шекспира! — воскликнула Элизабет, припоминая их недавний диалог.
Девушка бережно складывала странички, выпавшие из книги, и рассматривала их. Рядом стоял Джаг, который заинтересовался содержанием несчастных страниц и вырвал одну из них прямо из рук Бетти, получив возмущенный возглас.
— Молилась ли ты на ночь, Дездемона? Что это за бред? Кто так персонажей называет? — хмыкнул, замечая как расширились глаза Купер.
— Только не говори, что не читал «Отелло», иначе я разочаруюсь в тебе еще больше.
— О, конечно молилась, мой неповторимый Отелло. Все для тебя, — прижав ладонь к области сердца, парень слегка запрокинул голову.
Бетти цокнула, качнув головой.
— Шекспира, я смотрю, ты все же не читал.
— Это было очень давно, хватит мне припоминать. Я читал еще в школе, а по сочинению у меня вышла не самая удовлетворительная оценка… Неважно. Или хочешь, чтобы я напомнил, как ты едва не разнесла библиотеку сегодня? — выгнул бровь Джонс, получив в ответ грозный взгляд и порозовевшие щеки Элизабет.
— Ладно, ладно, только не вспоминай это. И ничего я не разнесла, — смутилась она.
Забравшись на стул, Бетти протирала пыль на самой верхней точке шкафа. Немного сильнее вдохнув воздух, она почувствовала, как защекотало в носу и