Закончив все дела в отделе попечительского совета, на выходе мы столкнулись с Ритой Скитер. У этой женщины прямо нюх на свежую кровь. То бишь — сенсацию. Она тут же закидала нас вопросами, я отмалчивался, отвечал ей Майер. Кое-как отвязавшись от этой дотошной репортёрши, мы с облегчением покинули здание министерства Магии.
Мы поехали на Косую Аллею, мне нужны были не только учебники и ингредиенты для зелий, но и мантии, а самое главное — волшебная палочка. Интересно, какая мне подойдёт на этот раз? На вопрос Мастера Олливандера, какой палочкой я колдовал до этого, я показал ему ту, которую выдала мне Грей. Она сильная, но не моя. Олливандер кивнул, соглашаясь, что с потерей брата-близнеца моя магия изменилась, и стал рыскать по магазину в поисках подходящего мне волшебного проводника. Но это продлилось недолго. Я закрыл глаза, вытянул вперёд правую руку и мысленно призвал к себе палочку. Минуты две ничего не происходило, а потом я услышал звон разбивающего стекла, и мне в руку влетела палочка, которая находилась на витрине магазина. Основа из бивня мамонта, покрытая чёрными изящными рунами, а сердцевина — шерсть мантикоры. Олливандер упал в обморок!
Закупив всё необходимое, заказав мантии и договорившись с продавцами, что мой эльф всё это заберёт завтра (не хотелось, чтобы кто-то знал наш адрес), и не встретив никого из знакомых Гарри Поттера, мы с Александром вернулись домой.
И вот, с таким немалым багажом знаний и умений, я теперь еду в школу Хогвартс, которая стала мне родным домом с одиннадцати лет. Что меня там ждёт? Как примут бывшие друзья и неприятели? Признают ли во мне Мальчика-который-выжил? Как меня примет сам замок?.. И справлюсь ли я с заданием? А моим заданием было, ни много, ни мало — собрать всех оставшихся в живых аристократов в магической Британии под своё «королевское крылышко»…
Комментарий к Гарольд Джеймс Поттер — умер. Да здравствует — Арнольд Флимонт Поттер!Вот такая описательная глава. Но без неё никак не обойтись. Следующая будет интересней. Жду откликов.
====== Надейся на лучшее, но будь готов к худшему... ======
Под мерный стук колес и покачивание вагона я задремал. А что? В эту ночь от волнения я не смог сомкнуть глаз. Всё-таки авантюра, в которую меня опять запихнули, была непроста и даже опасна. Кто я такой, чтобы противопоставить себя этому Могущественному интригану? Не мне, необразованному мальчишке из чулана, пусть и с огромным магическим потенциалом, воевать с «Великим» и «Светлым», он же меня ментально в блин раскатает, если разоблачит нашу аферу… Всё-таки у нас было мало времени, чтобы обговорить все нюансы… Я вспомнил наш последний разговор с Анжелой Грей перед отъездом из Швейцарии.
— …Хоть Дамблдора и зовут Великим и Светлым, но Света в нём нет ни на гран. В нашем непревзойденном докторе Штайнере, некроманте и химерологе, больше света и чистоты, чем у него. ...До победы над Гриндевальдом он был обычным преподавателем трансфигурации в Хогвартсе. Да, талантливым, любознательным — но не Великим. Дамблдор кичится своим близким знакомством с Николасом Фламелем. Но, насколько я знаю, никаких близких отношений с Великим Алхимиком у него не было. Так, шапочное знакомство. Несколько раз они пересекались на каких-либо конференциях. Николас и его жена Пернелла и близко никого к себе не подпускают вот уже лет триста, к сожалению. И учеников Фламель не берёт столько же времени. Последним известным учеником у него был Тристан Поттер, ставший в последствии приёмным сыном этой пары, средний сын Хардвина Поттера и Иоланты Певерелл, старшей внучки Игнотуса Певерелла. Вообще у волшебников не принято выносить тайны о наследии Рода из семьи…
— Да кто такой Певерелл, чёрт побери?! — нервно перебил я женщину, за что незамедлительно получил магический подзатыльник, от которого у меня брызнули искры из глаз. За то, что — перебил, и за — неприемлемое для аристократов выражение. — Что? Я уже несколько раз слышу эту фамилию. Вы же сами мне сказали, что во мне течёт кровь этих Певереллов, а кто это такие — я не знаю, — обиженно почесывая затылок, недовольно пробубнил я.
Анжела достала из воздуха какую-то потрёпанную тонкую книжицу и открыла её на последней странице:
— Читай, — миролюбиво улыбаясь, проговорила она и левитировала книжку мне прямо в руки.
— Здесь непонятно написано, — промямлил я, заглядывая в страницу. Анжела щёлкнула пальцами, непонятные буквы исчезли, и появился текст, написанный на литературном английском языке.
Короче, в одном небольшом королевстве на берегах Британии жили три брата. Они были волшебниками. Но со временем им стало скучно в маленьком королевстве, развернуться негде… Вот и решили отправиться они в странствие, чтобы, значит, себя показать и других повидать… Шли они, шли, справлялись с различными приключениями, встреченными на их пути, и однажды братья дошли до реки. Берега её густо заросли кустами бузины, и прохода через неё не было. Но они не растерялись и выстроили волшебным способом деревянный мост через эту реку. На середине моста их остановила фигура в чёрном балахоне и с лицом, скрытым капюшоном. Они поговорили, эта фигура прониклась смелостью и дерзостью братьев и по какой-то причине решила одарить молодых волшебников своими дарами… Старший получил в награду волшебную палочку из ветки бузины, сотворённую неизвестным существом на их глазах. Средний отхватил себе воскрешающий камень, прилетевший в костлявые руки фигуры с противоположного берега реки. Для младшего брата она сняла с себя плащ из переливающей всеми цветами радуги ткани. Это оказался плащ-невидимка. Наказала беречь Дары в своих семьях и передавать их по наследству потомкам до тех пор, пока она не потребует их назад, и строго предупредила, чтобы эти три артефакта ни в коем случае не оказались в одних руках. Потом странная фигура исчезла, а вместе с ней исчез мост и сама река. Братья оказались посреди ровного поля, они догадались, что с ними говорила сама Великая Леди, то бишь — Смерть. Не сговариваясь между собой, волшебники разошлись в разные стороны и больше в этой жизни не пересекались…
Закончив читать, я недоумённо посмотрел