остатками метлы рухнула в воду, что её и спасло: если бы она упала на землю, то не обошлось бы без переломов и травм. Элис вынырнула, отплёвываясь, и осмотрелась. Берег был недалеко. Девочка поплыла туда, про себя ругая на чём свет стоит придурочные деревья, которых придурочные маги сажают где попало, совершенно не заботясь о здоровье школьников. То, что этим самым школьникам строго настрого было запрещено ходить в лес, где растут эти деревья, девочка совершенно забыла. Наконец, она выбралась на берег и вышла из воды. И первое, что девочка увидела — это изумлённый взгляд темнокожего паренька в слизеринской форме.

«Только этого мне ещё не хватало!» — подумала девочка. Мальчик — тоже первокурсник, смотрел на неё во все глаза. Молчать было глупо, поэтому Элис улыбнулась:

— Привет! Хорошая сегодня погода для купания, ага?

Налетевший порыв ветра взметнул её мокрые волосы и заставил поёжиться.

— Ты совсем, что ли, идиотка? — насмешливо отозвался мальчик, внимательно её разглядывая.

— А ты всегда такой вежливый? — разозлилась Элис.

— Впрочем, все гриффиндорцы придурки, — словно не слыша её, продолжал мальчик.

— Ах так! — Элис подскочила к нему, схватила за воротник мантии и, резко дёрнув, порвала её.

Мальчик вскочил и оттолкнул её:

— Совсем свихнулась? Ты что наделала?

Завязалась драка, в результате которой, Элис оттеснила его к озеру и толкнула прямо в воду, тоже вымочив с головы до ног. Мальчик потянул её за собой, и они оба рухнули в воду, подняв кучу брызг…

Элис сидела в воде и хохотала как безумная, глядя на своего противника. У того было такое обиженное лицо, что она никак не могла успокоиться.

— Ты совсем дура, да? — зло спросил он.

— Сам ты дурак, — хохотала девочка. — Мокрый побитый слизеринский дурак.

Её смех был настолько заразительным, что он едва сдерживался, чтобы тоже не расхохотаться. Мальчик отвернулся и встал на ноги.

— А как тебя зовут? — полюбопытствовала Элис.

Он резко повернулся, в глазах его плескалось такое возмущение, что он ни слова не мог вымолвить. Мальчик лишь зло сверкнул глазами и пошёл прочь, ничего не говоря. Элис пожала плечами, и тоже поднялась. Она вышла из воды, попыталась отряхнуться и выжала волосы. А затем пошла вслед за слизеринцем.

— Эй, подожди! — закричала она ему, догоняя.

Мальчишка лишь заскрипел зубами от досады. Они пошли рядом.

— Отстань от меня! — вспылил он.

— Да ладно тебе. И потом, ты сам виноват! Ты первый начал… Ну, правда, как тебя зовут?

Мальчик остановился, смерил её негодующим взглядом и ничего не ответил.

— Ну ты и нудятина, — хмыкнула Элис.

Он не выдержал и заорал:

— Оставь меня в покое!

— Конечно, — широко улыбнулась девочка. — После того, как ты назовёшь своё имя.

— Какая же ты противная, — буркнул он.

— А ты зануда.

За это время они подошли к замку и остановились на крыльце. Мальчик и девочка смотрели друг другу в глаза, он — с неприязнью, она — с ехидной улыбкой.

— Элис, вот ты где, — раздалось за их спинами.

Оба поспешно обернулись и увидели близнецов, идущих с тренировки.

— Вы уже закончили? — поинтересовалась Элис.

В это время слизеринец бесшумно скрылся в дверях, убегая прочь от ненормальной гриффиндорки.

— Да. Тебя долго искали, ты где была?

Элис обернулась, увидела, что её попутчик скрылся, и хмыкнула, пожав плечами:

— Сначала летала, потом подралась с деревом и решила искупаться.

— О нет! — округлил глаза Джордж. — Только не говори, что ты…

— Летала в сторону Запретного леса, и тебя сбила Гремучая ива, — подхватил Фред.

— Так вот как её зовут. Буду знать.

— Ты ненормальная.

— Можно подумать, вы нормальные, — фыркнула она. — Пойдёмте в замок, я замёрзла.

— А где метла?

— Плавает сломанная в озере, если не утонула ещё.

Мальчишки только закатили глаза, идя вслед за подругой.

Элис прошла через гостиную, не обращая внимания на изумлённые взгляды учеников. Возле дверей в спальни девочек она остановилась и посмотрела на близнецов.

— Завтра мы идём в Запретный лес, — сказала она.

— Посмотрим, — хмыкнул Джордж.

— С вами или без вас, но завтра я туда пойду. Счастливо, — Элис подмигнула и скрылась за дверью.

Соседки по комнате обсуждали прошедший отбор и новых игроков команды. Девочки с недоумением посмотрели на мокрую и грязную Элис. Та подняла руки вверх и быстро протараторила на одном дыхании:

— Я подралась с Гремучей ивой, она расколотила мне метлу и швырнула её в озеро. Вместе со мной. А потом я подралась со слизеринцем. Ещё вопросы есть? Нету? Тогда я в ванную, — и Элис быстро скрылась за дверью, оставив их сидеть, открыв рты.

***

— Мисс Хард, задержитесь, пожалуйста, — попросил профессор Флитвик после урока.

Элис сначала нахмурилась, ожидая выговора, с тоской вспомнив, что кабинет заклинаний сегодня пополнился новой коллекцией бабочек, но потом вспомнила, что Дамблдор говорил о том, что ей назначены дополнительные уроки у Флитвика.

Девочка терпеливо дождалась, пока последний ученик не выйдет из кабинета, а потом подошла к учителю.

— Да, профессор?

— Вы знаете, что вам назначены дополнительные уроки по заклинаниям?

— Да, директор говорил об этом.

— Отлично. В понедельник, среду и четверг в четыре часа я буду ждать вас в этом классе. Берите с собой палочку и учебник заклинаний.

— Да, сэр.

Элис уже пошла было к выходу, но в дверях остановилась и обернулась. Рука её крепко сжала ручку двери.

— Как вы думаете, профессор, у меня получится? — с тревогой спросила девочка.

— Конечно получится, Элис. У тебя всё получится, — улыбнулся Флитвик.

Она улыбнулась и вышла из класса.

— Что же с вами теперь делать? — пробормотал учитель, глядя на потолок.

А Элис тем временем спускалась в подземелья на урок зельеварения. Она зашла в класс буквально вслед за Снейпом. Преподаватель шёл к своему столу, а девочка тихо проскользнула за парту.

— Минус пять очков с Гриффиндора за опоздание, мисс Хард, — не оборачиваясь, холодно процедил зельевар.

— Звонка ещё не было, — возразила Элис.

Снейп смерил её ледяным взглядом.

— Сегодня практическое занятие. Работаете по парам, — словно не слыша девочку, объявил он всему классу. — У вас, мисс Хард, как я вижу, пары нет. Будете работать с мистером Забини.

— Я в состоянии сама найти себе напарника! — вскочила Элис.

Кто такой Забини, она не знала и знать не хотела, разозлившись на Снейпа.

— Минус пять очков с Гриффиндора, — ядовито улыбаясь, сказал он. — И советую вам, мисс, пройти на место, пока ваш факультет не лишился всех очков.

Элис яростно засопела, взяла свою сумку и прошла на указанное ей место. Увидев вчерашнего слизеринца, она расплылась в

Вы читаете Непоседы (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату