Я помолчала, думая, надо ли обижаться на этого глупого мальчишку. Он, вроде, порадовать меня хотел. А что не получилось — так на то он и мальчишка. У них вечно шутки дурацкие. Ладно, пусть живёт.
— Я высоты боюсь, — пробурчала я, глядя в сторону. — Ты бы хоть предупредил сначала. А то всё качается, держаться не за что. Я до смерти перепугалась.
— Прости, — виновато погладил меня по плечу Стэнн. — Я не подумал. Я доделаю.
— Спасибо, — саркастически усмехнулась я, а сама подумала, что в этот так называемый лифт он в следующий раз меня сможет затащить только силой.
— Так, сын. Ну-ка, покажи, что ты тут изобрёл?
Мы оглянулись на голос. К нам подходили отец Стэнна лорд Джэффас и его друг лорд Атулис.
Стэнн сразу воодушевился:
— Это лифт, папа. Смотри!
И он, забравшись в табуретку, продемонстрировал его действие, взлетев до верхушки десятиметрового дерева.
— Я же говорил тебе, что твой сын — гений, — повернувшись к лорду Джэффасу, сказал Главный Маг Высшей Школы Магии и Колдовства.
— Да, способности есть, — согласился Главный Королевский Колдун, не сводя глаз со спускающегося сына.
И обратился к вылезающему из «лифта» Стэнну:
— Скажи-ка, сын, кто научил тебя этому заклинанию?
— Никто. А разве тут есть какое-то заклинание? — недоумённо посмотрел на отца Стэнн.
— Но ты как-то приводишь это сооружение в движение? Как?
— Да просто. Сначала я говорю себе, что очень хочу, чтобы оно поднялось. А потом делаю вот так, — и он сделал едва заметное движение ладонями вперёд и вверх. Табуретка опять подскочила на полметра и застыла в воздухе. Стэнн чуть повёл ладонями вправо, и табуретка послушно заскользила в том же направлении. Повернул ладони вверх — табуретка птицей взмыла к верхушке дерева. Наконец, Стэнн опустил её на траву и повернулся к отцу:
— Вот и всё. Никаких заклинаний.
Мужчины переглянулись и едва заметно усмехнулись. А затем лорд Джэффас сказал:
— Теперь, сын, представь, что ты уже стоишь в этом, как ты говоришь, лифте, и сделай ещё раз то же самое, но без него.
— Это как? — не понял Стэнн.
— Ты только что проделал очень трудный фокус: ты поднял себя на вершину дерева вместе с табуретом, который ещё при этом умудрился не упасть. Сейчас облегчи себе задачу: проделай то же самое, но без табурета.
Стэнн удивился:
— Так, что ли, можно? Без лифта?
Мужчины рассмеялись:
— А ты попробуй.
Стэнн кивнул, зачем-то закрыл глаза и сосредоточился. И я увидела, как его ноги оторвались от земли, и он начал медленно подниматься.
— Ты глаза-то открой, — посоветовал лорд Атулис.
Стэнн открыл глаза, нашёл взглядом отца, чья голова была уже на уровне его ступней, и рухнул на землю.
— Сын, — глядя сверху вниз на сидящего в траве ошарашенного мальчишку, сказал отец. — К земле тянет не сила тяжести, а тяжесть мысли. И ещё страх. Избавься от неуверенности, и будешь летать, как птица.
И лорд Джэффас, прижав руки к туловищу, внезапно стрелой взлетел в небо, дважды вихрем облетел арабузгу и мягко опустился рядом с лордом Атулисом.
— Вот так-то, сын, — усмехнулся он, глядя на растерянное лицо Стэнна, и повернулся к другу:
— Продолжим нашу беседу?
И они не спеша пошли к дому.
Проводив взглядом уходящих лордов, я, наконец, захлопнула отвалившуюся от изумления челюсть, и присела перед Стэнном:
— Стэнн, как здорово! Ты летать умеешь! Покажи ещё раз!
Под моим восторженным взглядом парень быстро пришёл в себя.
— Сейчас.
Он вскочил и, снова закрыв глаза, сосредоточенно засопел и оторвался от земли.
— А лорд Атулис говорил, что глаза закрывать не надо, — ехидно вставила я свои пять копеек. — Слабо с открытыми глазами до верхушки дерева подняться?
— И ничего не слабо! — Стэнн открыл глаза и чуть снова не свалился, увидев, что от земли его отделяют уже метра три, но удержался и начал набирать скорость. Поболтавшись около самой вершины арабузги, он, наконец, спустился вниз, и сел на землю, тяжело дыша. Он был весь мокрый от напряжения. Я провела рукой по его слипшимся от пота волосам:
— Стэнн, ты правда гений. Страшно было, да?
— Ага, — кивнул Стэнн и, радостно улыбнувшись, добавил: — Очень.
А потом вдруг погрустнел:
— Только я думал, что я лифт изобрёл, а оказалось, что просто научился ещё одному фокусу.
— Ничего, — махнула я рукой. — Лифт изобрести ты ещё успеешь. А подниматься без лифта намного интереснее. Научи меня тоже, а?
Но то ли Стэнн оказался плохим учителем, то ли я была на редкость бестолковой ученицей, но с полётами у меня тогда так ничего и не вышло.
* * *— Знаешь, я ведь лифт всё-таки изобрёл, — помолчав, сказал Стэнн. — Сейчас во всех трёхэтажных домах есть лифты и даже в некоторых двухэтажных. Там, где пожилые люди живут, которым трудно по ступенькам подниматься. Очень удобное изобретение.
— Я же говорила, что ты гений, — улыбнулась я и поинтересовалась: — А ты эту вашу Школу Магии и Колдовства закончил уже?
— Давно! В Высшую Школу меня в семнадцать лет приняли. Видимо, отцу надоело смотреть на мою постную физиономию, и он решил меня отвлечь хотя бы таким образом. С лордом Атулисом и договариваться не пришлось. Он только и ждал отцовского согласия на моё поступление. Вступительные экзамены я сдал на удивление легко, так что уже через полгода после твоего исчезновения был студентом. И вошёл в историю Школы как самый юный учащийся. Вообще, по правилам, туда с двадцати пяти лет принимают. А я к двадцати пяти годам её как раз закончил. За восемь лет вместо десяти.
— А почему у тебя была постная физиономия, — поинтересовалась я. — Вроде, особой задумчивостью ты никогда не отличался.
Стэнн помолчал, потом коротко взглянул на меня и снова отвёл глаза:
— Ты действительно не понимаешь?
Я смутилась:
— Из-за меня, да? Из-за моего исчезновения?
Стэнн вздохнул:
— Я считал себя виновным в том, что ты пропала, хоть все и пытались меня разубедить. Это же я привёл тебя в ту пещеру. И потом… мне было без тебя тоскливо. Восемь лет мы были с тобой постоянно вместе. Ты была хранительницей всех моих тайн. Мне было с тобой легко и интересно. Ты была лучшим другом, сестрёнкой, любимой девушкой — всем сразу. И когда тебя не стало, в моей жизни образовалась зияющая дыра, которую никто не мог заполнить. Отец был прав: только поступив в Высшую Школу и с головой погрузившись в занятия, я немного пришёл в себя. Но боль утраты… она сопровождала меня всю жизнь.
— Мне так жаль, Стэнн… Мне очень жаль сейчас, что я тогда так испугалась, что забыла свой сон… Столько лет прошло… Без тебя, без Мурлыки…
Я опустила голову, чтобы скрыть выступившие на глазах слёзы. Стэнн только крепче прижал меня к себе. Он ничего не ответил, но я чувствовала, что он