В-третьих, это касается вас, мистер Причард, для тренировки вашей памяти вы триста раз мне напишете фразу “я буду внимательно следить за своей успеваемостью!” Начнете с понедельника. А вы, мистер Пьюси, напишите эссе о правильном распределении времени на тысячу слов. Пожалуй, этого пока довольно. И предупреждаю, если я увижу вас в своем кабинете в компании отстающих на следующий месяц, вы у меня до весны с отработок не вылезете! Усвоили? Свободны!
— Да, сэр! До свиданья, сэр!
Слизеринцы вылетели из кабинета, как пробка из бутылки шампанского.
Ничего себе у него методы! За один неуд две недели отработок и еще куча всего. Теперь до меня дошло, почему слизеринцы из кожи вон лезут, чтобы исправить оценки. Если бы меня так воспитывали, я бы отличником стал. Или повесился. Прямо на Гремучей иве.
Тут я невольно вспомнил, что сам имею в активе три неисправленных Тролля. Или четыре? Ну да, сам Снейп влепил тогда за зелье. Будь я слизеринцем, меня бы сейчас декан по стене размазал! Сожрал бы живьем и не подавился. Слава Мерлину, МакГонагелл считает, что каждый сам отвечает за собственную успеваемость. Мы достаточно взрослые и самостоятельные, чтобы наши оценки контролировать! Настолько ответственные, что об уроках в основном вспоминаем ближе к экзаменам. Хотя вот задания по Зельеварению игнорировать — себе дороже. Их, насколько мне известно, выполняют все. Клянут носатого урода на чем свет стоит, но делают. В тот момент мне впервые пришла в голову крамольная мысль: а может, Снейп прав, что держит нас в страхе? Метод-то действует!
Но от дальнейших размышлений меня отвлек сам Снейп, снявший к тому времени купол Тишины с писавших за его столом драчунов.
— Итак, господа. Как я вижу, вы закончили свои труды. Что ж, позвольте полюбопытствовать.
Он вновь сел в кресло, кивнув мальчишкам на соседнее, и углубился в чтение. Скорее всего, претензий в пергаментах было немного, так как уже через пару минут Снейп оторвался от чтения и задумчиво посмотрел на прижавшихся друг к другу пацанов.
— Интересная получается картина, милорды. По вашим словам, имеющие место распри опираются на кровную вражду между вашими кланами. Это основная причина. Я правильно понял?
— Да, сэр, — хором ответили слизеринцы и смерили друг друга презрительными взглядами, что, учитывая то, что они сидели, практически прижавшись друг к другу, смотрелось достаточно комично.
— Но в чем изначальная причина вражды, вы точно не знаете?
— По-моему, мой двоюродный прадед погиб на дуэли с его троюродным пра-прадедом, сэр, — глубокомысленно изрек Макмиллиан.
— Он честно победил! А твой троюродный дед чуть не покалечил мою двоюродную прабабку, когда мстить решил.
— А может, она сама полезла, откуда ты знаешь? И вообще чуть не считается…
— Стоп, стоп, стоп, господа. Все эти исторические события двухсотлетней давности безумно интересны, не спорю, хотя и весьма туманны. У меня только один вопрос: у ваших родов не было претензий к клану Принц? Возможно, лет эдак пятьсот тому назад моя пра-пра-пра-бабушка отдавила ногу вашему общему пра-пра-пра-дедушке, и вы, в силу ваших мстительных характеров, будете швырять в меня котлами с зельями до самого выпускного? Я должен быть готов к такому повороту событий. Так не припоминаете?
— А почему общий пра-пра-пра дедушка? — обескураженно переспросил Браун.
— Да потому, достопочтенный лорд, что Брауны и Макмиллианы имеют массу общих предков, как и все древние фамилии. Практически все, кто учится на нашем факультете, состоят в родстве, кто дальнем, кто близком. Так было всегда, вражда сменяется примирением, а магов в Британии не так уж много, так что брачных союзов между вашими родами было достаточно. И в дальнейшем, я думаю, будет не меньше. Так что мой вам совет: если не хотите разбираться в исторических обидах с половиной сокурсников, забудьте о кровной вражде столетней давности. Вспомните, что вы принадлежите одному клану — Благородному Дому Слизерин. И как глава этого клана, я накладываю вето на все распри подобного толка. Это по меньшей мере глупо.
Несколько пришибленные высокопарным слогом Снейпа, мальчишки синхронно кивнули.
— Так, с этим мы разобрались. Надеюсь, мне не надо напоминать о наказании за нарушение прямого приказа декана?
— Нет, сэр.
Слизеринцы машинально прижались друг к другу.
— Хорошо. Значит, вторым пунктом вы оба указываете систематические нападки со стороны оппонента. Правильно?
— Он все время обзывается, сэр!
— Ты тоже обзываешься, Браун! Даже больше, чем я! Ты вообще первый начал!
— Да ты меня еще в поезде гадом обозвал!
— А ты…
— Так, мне все начинает надоедать!
Снейп устало потер виски, как будто у него начиналась мигрень.
— Вы считаете, у меня нет больше дел, как слушать ваши вздорные крики? Еще одно слово в подобном тоне, и вы отстоите по часу в углу. Это понятно?
Мальчишки под гневным взглядом декана вжали головы в плечи и притихли.
— Третий и четвертый пункты: вы друг у друга порвали пергаменты с домашней работой и облили чернилами мантии. И дальше подобный же бред с разными вариациями.
Я не собираюсь обсуждать каждую оторванную пуговицу! Все что вы написали, — перечень взаимных гадостей, а не претензии по существу. Значит, корень вашей вражды — лишь кровная месть ваших кланов, которая в силу вашего возраста вас вообще не должна касаться и которая в этих стенах с сегодняшнего дня под моим запретом. Ничто другое не мешает вашему мирному сосуществованию. Вы согласны?
Слизеринцы растерянно кивнули.
— Чтобы остудить ваши горячие головы, есть два варианта: во-первых, я могу приказать старосте накладывать на вас Силенцио сразу после уроков, во время перемен и принятия пищи. Устраивает такой вариант? Нет? Хорошо. Тогда остается один выход. И именно он определит вашу жизнь на ближайшие два месяца. Будем действовать от противного.
Снейп встал и навис над съежившимися в кресле первогодками. Его голос пронизывал насквозь.
— С сегодняшнего дня вы будете сидеть за одной партой на всех уроках, преподавателей я предупрежу. Будете есть, сидя рядом за столом, и читать один учебник на двоих. Если вы, избавь вас Мерлин, опять вцепитесь друг в друга, я посажу вас под замок в одной спальне, так что и ночевать будете в одной постели. Если же и это не поможет, не обессудьте, господа, разложу обоих на диване и высеку розгой по голым задницам, станете кровными братьями. И помните, я слов на ветер не бросаю! А теперь марш отсюда, и мой вам совет: не нарывайтесь. Кыш!
Он махнул рукой и мальчишки вылетели из кабинета, забыв попрощаться.
========== Глава пятая ==========
Сидеть в углу без движения да еще под мантией было не слишком удобно. Я