Расспросите местных, а лучше наймите проводника.

- Так и сделаем, - согласился с ним Асмус, после чего спокойно завалился спать.

Утром, отпустив проводника и вручив ему в подарок два железных ножа и горсть серебра, они перешли через мост. Снова возникла проблема с мулами, но её решили, как и в прошлый раз, надев им на голову мешки. Не видя опасности, они бодро шагали по толстым доскам. Ближе к концу Асмус вдруг остановился и приложил руку к перилам.

- Что-то случилось? - спроси его Лео.

- Чувствую магию, - задумчиво проговорил волшебник, этот мост строили при участии мага, на него наложили заклинание.

- Зачем?

- Чтобы замедлить влияние времени, канаты, на которых он держится, заменять придётся не через двадцать лет, а через пятьдесят, или даже семьдесят. Цепи, возможно, простоят больше века. Сейчас мы пройдём, и я попытаюсь заклинание обновить, пусть он стоит долго.

Когда мост остался позади, Асмус развернулся и прочитал заклинание, перед ним образовался шар из холодного света. Резким движением рук он оттолкнул шар от себя, и тот покатился вдоль моста. Добравшись до противоположного конца, шар покатился обратно, постепенно истаивая, пока не исчез вовсе.

- И что теперь? - спросил Лео.

- Теперь этот мост простоит дольше положенного, это моя помощь местным в благодарность за доброту.

За мостом дорога пошла круто вверх, пока, наконец, не вывела их на ровное плато, где они упёрлись в развилку.

- Поворачиваем, - решительно сказал Лео, показывая на правый путь, - там дорога лучше.

Отряд это решение поддержал, ломать ноги на камнях никому не хотелось. Особенно страдал Радко, у которого совсем изорвались сапоги, а купить новые было просто негде. Он латал их на каждом привале, но помогало плохо, они просто рвались в другом месте.

На привал сегодня не останавливались, где-то впереди должно быть пустое селение, там можно будет спокойно отдохнуть и поесть, пока же просто грызли на ходу сушёную рыбу, запивая холодной водой из фляг.

Ближе к вечеру, за очередным изгибом дороги, они разглядели несколько приземистых каменных домиков. Судя по отсутствию дымов и какого-либо движения, посёлок этот был действительно пуст.

- Вперёд! - бодро скомандовал Лео, хотя бойцы и без команды прибавили шаг. Всем хотелось отдыха, тепла и сытной горячей еды.

Очень скоро они подошли к крайним домам.

- Обыщите дома, - велел Лео, - мало ли кто мог остаться.

Сноровисто обшарив дома, сложенные из камня или необожженного кирпича, с заборами из того же материала в человеческий рост, они никого не нашли, только Асмус, напрягая колдовское зрение, разглядел что-то живое в самой дальней избушке. Берт, прихватив оружие, сразу отправился проверять.

- Здесь какая-то старуха, - заявил он, выглядывая в проём забора, - совсем древняя, вроде, живая, но не разговаривает.

- Пойдём, посмотрим, - подозрительно проговорил Асмус, - не нравится мне это.

Когда Асмус и Лео, вслед за Бертом вошли в калитку, они обнаружили там старуху, действительно, такую древнюю, что она, казалось, вот-вот рассыплется в пыль. Тем не менее, она была жива и её блёклые глаза, бывшие когда-то зелёными, смотрели куда-то вдаль, совершенно игнорируя непрошеных гостей, что вертелись рядом. Одета она была в вытертую шубу из волчьего меха, голова её была не покрыта, и лёгкий ветер шевелил спутанные седые волосы. Внимание привлекло ожерелье из клыков и когтей разных животных, надетое поверх шубы.

- Бабушка, вы нас слышите? - вкрадчивым голосом спросил Асмус, нагнувшись к самому уху старушки.

Ответом было молчание. Выражение лица старухи не изменилось.

- Вот я и говорю, - объяснил Берт, - живая, но не говорит ничего.

Тут один глаз старухи, независимо от другого, повернулся в сторону Берта. Посмотрев на него несколько секунд, глаз вернулся в прежнее состояние. Беззубый рот старухи приоткрылся, и скрипучий голос на понятном языке произнёс:

- О чём с вами, дураками, разговаривать? - после этого старушка вернулась к созерцанию противоположной стены.

- Я, кажется, начинаю понимать, - сказал Асмус задумчиво, - это непростая старуха. Очень непростая.

Присев рядом, лавочка была совсем короткой, но маг всё же умудрился пристроить свою задницу, Асмус проговорил, как бы, между делом:

- Третьего дня варил я приворотное зелье, а корней иглолиста не нашлось, пришлось заменить корнями молочая…

Старуха среагировала мгновенно:

- Дурак! - снова повторила она, ткнув в мага тонким костлявым пальцем, - кто же кладёт молочай? Вместо приворота понос выйдет на неделю.

- Говорит, - с довольной ухмылкой произнёс Асмус, - вы устраивайтесь на ночлег, как и планировали, а нам с ней есть о чём поболтать.

- А кто это? - спросил Лео.

- Эта пожилая дама, - объяснил Асмус, - та, кого принято называть ведьмами. Не просто женщина-маг, а ведьма в чистом виде. Потому и живёт здесь одна, когда все ушли.

В селении, и правда, больше никого живого не обнаружили. Зато в одном сарае нашли много сена, старого и прелого, но изголодавшиеся мулы (овёс приходилось экономить) ели его с аппетитом. Нашлись тут и дрова, и даже большой медный котёл, который, правда, пришлось долго чистить от зелени. Скоро во дворе одного из домов горел большой костёр, а Джума помешивал длинной ложкой мясную кашу. Мясо было свежим, Седрик, пропавший ненадолго, вернулся с тушей задранного им горного козла, товарищи тут же уговорили его поделиться. В итоге задние ноги животного отправились в котёл, а остальное монстр сейчас старательно рвал зубами, сидя в дальнем углу.

Для себя Лео присмотрел небольшой домик у дороги, тесный, но чистый и с кроватью, застеленной соломой. Роберт хотел остаться с ним, лечь у порога и охранять спокойный сон господина, но Лео отослал и его. Хотелось побыть одному, хотя бы одну ночь. В углу нашёл каменный светильник, в который налил масла, фитиль поджёг от костра, зажигать огонь пальцем, несмотря на все старания Асмуса, он так и не научился.

Разделив с друзьями трапезу, он некоторое время наблюдал, как спорят в дальнем углу двора Асмус и старая ведьма, которая, несмотря на свою внешнюю дряхлость, оказалась неожиданно бодрой и обладала отличной памятью. Кроме прочего, она самым наглым образом отобрала у мага трубку и сейчас вовсю попыхивала ей, выпуская клубы ароматного дыма.

- Никакого спирта, - в очередной раз возразила она магу, - волчья моча, весь рецепт к ней привязан.

- Но она же воняет, - с отвращением проговорил маг, - пусть зелье и не нужно пить, но запах отвратительный.

- Зелье и должно вонять, - заявила старуха, - чем сильнее оно воняет, тем лучше действует. Вам молодым не понять, вы всё на книги свои надеетесь, а я неграмотная, потому в голове всё держу. Не забываю потому, что сама

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату