Их готовит к бою инженер Айт. И в эти мгновения он снова вспоминает своего «Мстителя», но уже не с грустью, а с гордостью: оказывается, схема электронного мозга «его» робота без каких-либо изменений была перенесена в конструкцию «сколопендры». Бывшие друзья обокрали сосланного на каторгу, им не хватило знаний хоть немного усовершенствовать машину. Как им благодарен сейчас инженер Айт! Ведь он помнит всю схему до мельчайших деталей, может в любую минуту задать машине другую программу действий. Именно это и помогло справиться с задачей, которую поставил главный радиотехник. Если Мэй успеет заменить барабан памяти кибернетической «сколопендры», машина станет для Кейз-Ола опасной вдвойне: она не только будет подчиняться «Царице красоты», но и «схватит» его щупальцами, едва он подаст свою команду.
— Отправляйтесь! — командовал Рой.
Одна за другой трогаются с места стальные чудовища. Заползают в туннель, ведущий к собственно Урании. Набирают скорость. И исчезают в сумерках.
— Айт и Люстиг, немедленно садитесь на «сколопендру» и поезжайте наверх! В двадцать пять ноль-ноль будет отключена вся защита, и тогда снизится ракетоплан, чтобы забрать вас всех. Следите, чтобы Кейз-Ол не прибегнул к самоубийству!
— Есть! — Айт и Люстиг пожали друзьям руки, выбежали из аппаратной.
Вот и затихло все в «Городке науки». Ни души в туннелях. Всех ненадежных заперли в коттеджах и лабораториях. Линии сигнализации и связи отключены, автоматы защиты — не работают. А «мудрейшие» об этом даже не подозревают.
В Зале Розовых Мечтаний дворца мистера Кейз-Ола все готово для празднования пышной свадьбы.
В длинном туннеле подземного хранилища института автоматики СКГ царят тишина и сумрак. Настежь раскрыты стальные двери всех боксов, в них тускло поблескивают металлом могучие кибернетические вездеходы противоатомной обороны. Нет, это совсем не те машины высшего класса, о которых мечтает Дэйв, — им далеко даже до «Малютки» с ее примитивными машинными рефлексами. Но зато каждая из них молниеносно выполнит любой приказ командира, полезет и в огонь, и в воду, чтобы защищать и спасать людей.
Их конструировали и строили именно для этой цели. При атомной бомбардировке наибольшую опасность представляют последующие пожары и разрушения зданий и сооружений. Еще долгое время после взрыва к руинам не могут подойти спасательные команды, потому что все вокруг покрыто смертоносной радиоактивной пылью. А для кибернетических вездеходов радиация не страшна. Защищенные мощным панцирем, оборудованные резаками и фрезами, такие машины в состоянии пройти сквозь огонь, пробить ход до заваленного бомбоубежища и вынести в своем вместительном чреве людей, иначе обреченных на гибель.
Кибернетическим машинам терпения не занимать. Им все равно — день ли, год пройдет до момента, когда поступит приказ действовать. А людям — труднее. Раздражает неизвестность, неопределенность положения. Их срочно вызвали среди ночи, и вначале никто не удивился: видимо, опять учебная тревога. Каждый экипаж быстренько проверил свою машину, доложил о готовности и уже готовился идти домой. Однако отбоя тревоги все не было и не было. Только позволили из боксов перейти в помещение клуба.
Вместе со всеми поглядывает на часы и Дэйв. Но он, как командир отряда вездеходов, знает, что тревога отнюдь не учебная. Вот-вот прозвучит второй сигнал, и на этом кончится мирное существование Пирейи. Пожалуй, лучше было бы и не знать этого. Другие беспокоятся, возможно, даже догадываются об истинном положении вещей, и все же полной правды о положении вещей не знают. А он по должности знает многое, и иллюзий не питает. Остается только ждать.
Чтобы развлечься, Дэйв прошелся по туннелю хранилища, заглянул в бокс с демонтированной «Малюткой».
«Бедняжка! — подумал он с горечью. — Лучше бы я сделал тебя простым кибернетическим вездеходом — может, больше принесла бы пользы людям!»
Хотелось, чтобы вернулось то чувство душевного подъема, которое еще так недавно охватывало его при одной мысли о возможности создания машин высшего класса. Он попытался представить себе будущего киберразведчика для исследования чужих, неизвестных планет, но перед глазами возникали только сухие линии чертежей. Разум не давал себя обмануть — сейчас не время мечтать. Сейчас речь идет не о каких-то там жалких машинах, а о существовании всего человечества.
Уже вполне равнодушно взглянув на «Малютку», Дэйв быстро зашагал прочь по туннелю. Открыв дверь хранилища, остановился, ослепленный. Ночь миновала, начинался новый яркий день. На синем небе — ни облачка, ветерок ерошит зеленые шапки деревьев. Поют птицы. Издалека доносится музыка.
И неужели найдется хотя бы один мерзавец, способный замахнуться на этот радостный, неповторимый мир?!
Это предположение показалось таким невероятным, что Дэйв даже улыбнулся. На секунду подумалось: зря он так волновался, тревога и впрямь окажется учебной. А в следующее мгновение он вздрогнул.
— Дэйв, где тебя черти носят?! — закричал его товарищ с порога клуба. — Немедленно к директору! Бегом!
Екнуло сердце. Сжалось в болезненный комок. Итак — случилось… Но почему не включили сирену? Или, может, именно ему и придется ее включить?
Дэйв резко распахнул дверь кабинета директора. Остановился на пороге.
Встретив его лихорадочный взгляд, директор невесело улыбнулся, покачал головой:
— Нет. Еще нет. Просто вас хочет видеть этот товарищ, — он показал на пожилого мужчину за край стола. — Знакомьтесь.
— Смит, — сказал незнакомец, подавая руку.
— Дэйв… Слушаю вас, товарищ.
— Мне, собственно, надо передать вам одну вещь. — Смит вынул из портфеля свернутую в несколько раз газету, протянул Дейву.
— Не понимаю… — Дейв повертел газету в руках. — «Вечерний Дайлерстоун». Если мне не изменяет память, это — полубульварный журнал, которому даже в Монии никто не верит. Вряд ли найдешь здесь хоть сколько-нибудь достоверную информацию. Но кто передал эту газету? И что я должен с ней делать? Зачем она мне?
— Не узнали? — Смит укоризненно показал на женский портрет посреди центральной страницы.
— Майола?! — Дэйв вскочил, потом снова сел. Растерянно потер рукой лоб.
«ОНА — СЧАСТЛИВАЯ! — кричат огромные буквы. — МИСТЕР КЕЙЗ-ОЛ УДВОИЛ ЕЙ ЖАЛОВАНЬЕ И ПОДАРИЛ ДВОРЕЦ В РИО-АЙР!»
— Этого не может быть! — воскликнул Дейв. — Это какая-то фальшивка, провокация! Я слишком хорошо знаю Майолу, чтобы предположить такую…
— Вы знаете Майолу? — Смит вздохнул, помолчал. — Нет, дружище, вы только помните ее. Но и она помнит вас. Эту газету я передаю вам по ее поручению, и именно в этот