Дин сдернул свое кольцо с пальца и надел его мне, а мое попытался натянуть вместо своего — оно было мало, в то же время его кольцо на моем пальце крутилось свободно. Что естественно, пальцы у нас разные.
— Значит, это не портал, а просто ключ, — подвела я итог.
— Маги разобрались бы точнее.
— Тебе маг Мун сказал о свойстве кольца. А почему тогда все уверены, что у кольца нет никаких свойств, или знания о них потеряны много веков назад?
— Потому что это маленькая тайна королей и их наследников. Не выдавай ее.
— Не выдам, — я кивнула, — а другие тайны какие?
— Насчет кольца? Других тайн нет. Кольцо чувствует магию и сообщает об этом. И все.
— Маловато как-то, — вздохнула я, возвращая Дину его кольцо.
За моей спиной громко вскрикнула девушка-официантка — она несла на подносе вазочки с мороженым и опрокинула их прямо на себя — может быть, споткнулась. Мороженое и сироп растеклись по ее коричневому льняному фартуку. Чуть не плача, девушка собрала испорченный десерт и убежала. И почти сразу неподалеку притормозила машина и засигналила, явно рассчитывая на внимание. На мое внимание, точнее, потому что это был Женькин тарантас.
— Дин, это Женя, мой брат, — я помахала рукой, приглашая братца подойти, если ему, конечно, требовалось приглашение.
Он и пришел, уселся на наш столик, как обычно веселый и лохматый, пожал руку Дину, как будто делал это уже тысячу раз.
— Привет.
— Привет, — просто ответил тот, и я вздохнула с облегчением, не услышав вдобавок к этому что-нибудь затейливое про Провидение и добрые пожелания.
В Винете все это звучало очень органично, здесь было совсем лишним. Но Дин, что ни говори, уже неплохо освоился.
— Я на даче был, кое-что закинуть надо было, — пояснил брат, после того, как попросил себе мороженое.
Дин ограничился заинтересованным взглядом и не стал уточнять, что, куда и зачем закидывал мой братишка, а может, и уловил, что это следует понимать не буквально. Ничего, потом у меня спросит, если что.
Тут Дин увидел… что-то. Судя по ошарашенному взгляду, ему очень хотелось о чем-то спросить… или что-то сказать… и это совершенно точно не касалось моего братца. Женька — тот одобрительно улыбнулся. Я оглянулась.
Оказывается, в кафе впорхнула стайка из четырех девчонок и заняла крайний столик. Старшеклассницы, наверное. Все длинноногие, и все — в шортиках, некоторые — в очень коротких. Все понятно, еще один культурный шок для моего супруга. И я попросила Провидение, что бы он хотя бы воздержался от замечаний, а потом мы поговорим. Но нет, Провидение на этот раз оказалось нелюбезно.
Дин отвел глаза, покраснел и выдохнул:
— Их матери сумасшедшие, если позволяют им выходить из дома в таком виде?!
Женька от неожиданности чуть не подавился мороженым, мне даже пришлось похлопать его по спине.
— Ты что, с гор спустился только что? — пробормотал он.
— А что, у вас только в горах женщины не забывают надеть юбку, выходя из из дома? — тут же отозвался Дин.
Женька прыснул, ему это показалось очень смешным.
— Или это какие-то… особые женщины? Или… что? — продолжал соображать Дин.
— Да какие особые? Дин, это просто девчонки. Школьницы. Они одеты. Сегодня жарко. Это, в общем, допустимо, Дин… — я и растерялась, и разозлилась одновременно.
И ведь показывала же ему кучу видео и фильмов, чтобы освоился поскорее. Но фильм — это фильм, а вживую — совсем другое впечатление получается.
— Обычные девушки. Значит, тут все сумасшедшие? Ты и нашу дочь стала бы так одевать?
Наши взгляды скрестились над пустой вазочкой из-под мороженого. Была бы она не пустая — мороженое закипело бы.
— Какую дочь? Ту, которую ты просватал за итсванского принца? — поинтересовалась я, перейдя на винетский.
— Они так ходят по улицам. Разве непонятно, как на это реагинуют мужчины? — Дин тоже ответил по-винетски. — Или у вас другие мужчины? Демоны, да я раньше никогда не видел столько хилых и пузатых.
Ох. Наблюдая нашу беседу со стороны, я бы хохотала, наверное. Ну да, действительно, в Винете мужчины покрепче. Они там все или много тренируются, или много трудятся физически.
Женька уже не смеялся, настороженно переводил взгляд с меня на Дина и обратно. Хорошо, что он последних слов не понял. Он не пузатый, но в категорию хилых, пожалуй, попадает…
— А наши женщины тебе тоже не нравятся? — спросила я, в упор глядя на него.
Он слегка растерялся.
— Женщины? Я не присматривался. Я тут одну тебя замечаю, а ты мне очень нравишься, — он еле заметно улыбнулся.
— Тут другая жизнь, Дин. И у мужчин другая работа. Не такая трудная, точнее, по-другому трудная. А чтобы такой работой заниматься, долго учиться надо…
— Это я уже понял, — перебил он, накрывая ладонью мою руку. — И моя цена тут — медной мелочью, верно? Потому что я ничего не умею.
— Вовсе нет… — я улыбнулась.
Кажется, разговор налаживался.
— Дин, наша дочь будет одеваться прилично, — пообещала я. — Но и ты пойми, я не придумывала здешнюю жизнь. И не надо преувеличивать, видеть то, чего нет. Все ведь от привычки зависит. На Земле есть народы, которые вообще не носят одежды, но они соблюдают свои законы и правила, очень строгие. Я найду тебе видео. Пожалуйста, не суди никого… вот так, как сейчас.
— Конечно, — он кивнул, — извини. Я тебя понял.
На тех девчонок при этом он старательно не смотрел. Тут как раз подошла официантка с Женькиным мороженым. И нате вам: вазочка поехала по подносу, упала и зазвенела на плиточном полу. Девушка испуганно ойнула, мы тоже растерялись — уж больно неожиданно все получилось. Дин… на секунду он застыл с остановившимся взглядом, и вдруг вскочил, подхватил на руки Сережку, и, устремившись к выходу, коротко бросил нам:
— Пойдемте отсюда!
Мало что понимая, я поспешно расплатилась и тоже выбежала, Женька с коляской — следом. Он, пожалуй, не понимал вообще ничего, выпалил:
— Сестричка, вы вообще как, в порядке?!
— Дин, что?.. — я повернулась к мужу.
— Ты не поняла? — тот был и растерян и одновременно мрачен, — это он, наш