пересчитать по пальцам одной руки?! "Мстислав Удалой", "Дмитрий Самозванный", "Иван Грозный", "Симеон Гордый", "Григорий Таврический" - все они отправились на дно. "Потина" перевернулась и тоже утонула. "Лаверну" выбросило на берег. Носовую башню "Вириплаки" сорвало с креплений и швырнуло прямо на палубу "Меллоны", чей пороховой погреб не выдержал такого издевательства. Аналогичная судьба постигла "Темпесту" и "Гекату". Подброшенная взрывом центральная труба "Конкордии" взлетела в воздух, но тут же вернулась обратно, словно ракета. У "Эмпанды" просто срезало верхнюю палубу. Начисто. Таким образом, она стала первым крейсером-кабриолетом в истории.

  Всего за несколько минут Тихоокеанский флот прекратил свое существование.

  * * * * *

  Трудно было сказать, повезло "Посейдону" или наоборот. Это зависело от точки зрения. Обогнувшая Фордейский остров штормовая волна приподняла альбионский клипер в воздух и катапультировала на сушу. Когда пришедший в себя Хеллборн завершил перекличку экипажа, он понял - отделались легким испугом. Во всех смыслах. Оглянулся в ту сторону, где должен был находиться город. Город горел.

  - Боцман, раздайте всем "двойные плащи". Ну, эти, с нашитыми альбионскими флагами. И все, что может излучать свет. Если надо, приготовьте факелы. Выставить охрану. ("Хотя вряд ли кто-то попытается угнать наш клипер"). Остальные - за мной. Прежде всего надо выручать наше консульство.

  * * * * *

  - Что это было?! - почти закричал Фишер.

  - Не знаю, но "оно" разорвало дирижабль пополам, - констатировал Рубинчик.

  Это был якорь погибшей "Меллоны", отправленный взрывом в небеса. Пронесшийся над гаванью по красивой баллистической траектории, он попал прямо в газовый носитель белголландского цеппелина. Запылавший водород был беспощаден. Уцелевших не было.

  - Самое время сменить позицию, - добавил Рубинчик. - Бери фонарь и пошли отсюда! Поднимемся в центральный бастион.

  Они успели пробежать метров в десять, как в ночи снова прогремели выстрелы. Но Рубинчик не спешил открывать ответный огонь и остановил Фишера.

  - Не стреляйте, черт бы вас побрал! Свои!

  Это были Хубилаев с Нутелькутом.

  - Поднимаемся в центральный бастион, - еще раз объявил свой план Рубинчик. - Надеюсь, до него еще не добрались. Все равно здесь долго не продержаться.

  * * * * *

  - Что это было?! - воскликнул граф Макдональд.

  - Сядьте на место, Анатолий Павлович, - Пауль ван дер Хам снова поднял оружие и сплюнул. Ковер губернаторской гостиной украсил сгусток кровавой слюны - поверх оседающей пыли.

  - Я требую немедленных объяснений!!!

  - Я же объяснил вам - мы находимся в состоянии войны. Очень скоро вы начнете получать телефоны... может быть.

  - Я более не намерен терпеть... - начал было генерал-губернатор.

  - Анатоль! - послышался сверху женский голос. - Анатоль, что случилось?!

  Ван дер Хам машинально посмотрел в ту сторону. Макдональд сделал шаг к камину и схватился за кочергу. Оная кочерга вознеслась над головой белголландского консула. Тот машинально спустил курок. Пуля 800-го калибра отбросила губернатора к противоположной стене гостиной, а отдача вернула ван дер Хама на пол.

  - Анатоль! Ответь уже наконец!!!

  Пауль ван дер Хам тяжело вздохнул и вытащил из кармана еще один патрон.

  * * * * *

  - Что это было? - спросил капитан Шметилло, выбираясь из-под обломков прожектора и отплевываясь. - Это они нас пытались подорвать? Нет, не похоже. Поручик, вы где?

  Поручик Гримальский не отвечал. Несколько секунд спустя Шметилло понял причину.

  - Пся крев, как нехорошо получилось.

  Он доковылял до двери и забарабанил в нее.

  - Эй, как вас там... Верхувен! Вы меня слышите?

  Викс ответил не сразу. Голос у него был печальный.

  - Я здесь, пан капитан. Вы что-то хотите мне сказать?

  - Я готов сдаться. У меня только одно условие, - с трудом выговорил Шметилло.

  - Я вас слушаю.

  - У меня тяжело ранен товарищ. Вы должны ему помочь.

  - Конечно, - легко согласился люггер-капитан. - Мы же не варвары. У нас тоже есть раненые. Их много, черт побери.

  * * * * *

  - Ну, что тут у нас? - полюбопытствовал штабс-капитан Тиммерманс. - Выходите, выходите. Стройтесь. Кто здесь командует?

  Ответа не последовало.

  - Кто самый старший по званию? - перефразировал белголландец.

  - Я... кажется... - неуверенно ответил один из русских офицеров.

  - Представьтесь, пожалуйста, - ласково сказал штабс-капитан. - Я не кусаюсь. - Тиммерманс находился в добром расположении духа и мог позволить себе это. Пока все шло слишком хорошо.

  - Генерал-майор князь Воздвиженский, - пленник щелкнул каблуками. - С кем имею честь?

  - Штабс-капитан Аксель Тиммерманс, Первый Воздушный Флот. Можно просто Аксель, - снова улыбнулся захватчик. - Но это когда мы познакомимся поближе.

  Начало прекрасной дружбы было прервано возвращением отправленного в дозор отряда.

  - Потеряли трех человек, двое раненых, взят один пленный, - доложил командовавший отрядом мичман ван дер Капеллен.

  - Пленный? - переспросил Тиммерманс. - Мичман, вы видите то же самое, что вижу я?

  - Простите, герр капитан?

  - Какой же это пленный? - удивился старший офицер. - Я не вижу на нем военной формы.

  И действительно, фельдфебель Гольтяков был облачен в самый что ни на есть гражданский костюм, в котором обычно ходят представители среднего рабочего класса - скромный пиджачок с карманами, ну и так далее.

  - Опять к своей вдовушке ходил, - прошипел его непосредственный командир, поручик Лашманов. - Эх, Гольтяков, Гольтяков...

  - Кто такой? - обратился белголландец к приведенному пленнику.

  - Фельдфебель Алексей Гольтяков, сто шестнадцатый Ордена Белого Орла первопрестольного князя Ивана Калиты дивизион тяжелых орудий, ваше благородие! - отбарабанил владелец пиджачка с карманами.

  - Назавтра бой - их тысяч пятьдесят! - восхитился Тиммерманс. - А нас всего едва пятнадцать тысяч, - несколько неуверенно продолжил он. Давно это было, хотя годы, проведенные в Петербурге, он до сих пор вспоминал с нежностью.

  - Смеяться изволите, ваше благородие? - понуро спросил Гольтяков. - Воля ваша, ваша сегодня взяла.

  - Ваш брат-русак без сабли обойдется? - уточнил штабс-капитан.

  - Не могу знать, - развел руками фельдфебель. Источник цитат был ему решительно незнаком.

  - Ты стрелял в моих солдат? - вздохнул белголландец.

  - Так точно. Так вы первые на нас напали. Вы уж не обессудьте. Я вот давеча...

  - Мичман, расстреляйте этого человека, - повернулся Тиммерманс к своему подчиненному. - Некто, прикрываясь гражданским костюмом, стрелял в наших солдат. Кто он после этого? Обыкновенный бандит. Расстрелять!

  По рядам русских пленников прошло волнение. Поручик Лашманов бросился вперед.

  - Послушайте, господин капитан, так нельзя!

  - Почему? - удивился викс. - По-моему, очень даже можно!

  - Но он же военопленный!

  - Военопленные носят военную форму и знаки различия, - снисходительно напомнил Тиммерманс.

  - Он был в увольнении! - воскликнул Лашманов.

  - Ему следовало вернуться в свою часть, переодеться и только тогда вступить в бой, - заявил белголландец. - В этом случае мы бы не имели к нему никаких претензий. Но в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату