потому, что в моих венах течет кровь Аменхотепа Великолепного?
Возможно, Асет просто открывала мне то, чего раньше не говорила никому, кроме Тули, – как ей все еще больно из-за того, насколько ее детство отличалось от моего. Хотя Асет занимала целое крыло огромного белого дома, и у нее были слуги и всякая разнообразная пища, игрушки и платья, она не знала любви щедрой матери, придающей сил, или свободы гулять где угодно, чтобы каждый мужчина, женщина и ребенок не заостряли внимание на том, кто она такая.
Я прижал жену к себе и коснулся губами уголка ее глаза.
– Просто, чтобы выразить мои чувства к тебе, слов всегда было недостаточно, хотя я даже постарался писать стихи. Что касается ласковых прозвищ, я слишком тебя люблю, и ни одно имя не может выразить все, что ты значишь для меня, и значила всегда, поскольку в тебе смысл моей жизни, ты для меня – самое ценное на свете. Ты и Мери.
Асет вздохнула, будто до этого затаила дыхание, и отвернулась.
– Тенра, если мы с тобой не можем преодолеть нашу историю, разве я могу надеяться избежать судьбы, уготованной мне моей кровью?
Год одиннадцатый правления Хоремхеба
(1337 до н. э.)
Вдень рождения Асет я всегда вспоминаю ту ночь, когда она появилась на свет: неожиданный стук в дверь, Пагош приказывает срочно идти, иначе госпожа, которая этой ночью сидит на кирпичах, непременно умрет. Но это празднование, когда я уже в два раза старше Асет, а не в три, оказался самым счастливым с тех пор, как Тули ушел в тростники.
Небет болтала без умолку о новом доме, а мы с Сенмутом с удовольствием смотрели и слушали наших жен.
– Значит, ты все еще считаешь, что сделал разумный выбор? – спросил я, хотя ответ был очевиден.
– Тенра, я не дурак. Я знаю, что выбор сделала она, как и ранее ее мать. – Он криво мне улыбнулся. – И с твоей дочерью будет то же самое.
Пагош приехал раньше обычного, с новостью, что у Рамоса такая болезнь, которую его врачи не могут ни назвать, ни вылечить, и в течение недели нам надо выехать в Уасет. В этот раз мы поплывем на царской лодке Хикнефера, а не под потрепанным парусом мелкого рыбака, скрывая, кто мы есть на самом деле.
Так наше пребывание в Анибе подошло к концу – пять лет спокойствия и счастья, рожденных благодаря свободе соответствовать собственным представлениям и щедрой душе Сенмута. К тому же тут мы с Асет заново узнали друг друга, как любовники, как муж и жена, и, наконец, как отец и мать, без груза положения, которое занимает Асет, а я не занимаю. За это и многое другое я буду бесконечно благодарить человека, который одновременно был мне и братом и сыном, и которого я не только уважаю, но и люблю.
С высокого тротуара над площадью Тарир была видна борьба стекающихся машин, автобусов и ослов, тащивших телеги с мусором на свалку, расположенную на окраине. Вонь выхлопных газов вместе с воем гудков заставляли Кейт почти бежать, пока Макс не потянул ее за руку и не крикнул:
– Кэти, не спеши, у нас полно времени.
Кейт совсем потеряла ориентацию – отчасти потому, что ее внутренние часы все еще шли по Хьюстону. Все случилось так быстро. В Каир прилетели в воскресенье, в понедельник встретились с Сети Абдаллой, во вторник утром поехали к пирамидам, а вечером – в мединститут, где Макс с доктором Махмудом Хамидом сделали еще одну томограмму, в этот раз – безголового врача из Египетского музея. Раз они встречаются с Сети в музее, значит, уже среда.
Зима – туристический сезон, когда днем в Каире температура редко поднимается выше семидесяти пяти-восьмидесяти градусов по Фаренгейту[71], так что у входа в это большое желтое здание им встретились многочисленные толпы туристов. Войдя, они сразу же столкнулись с лежащим Анубисом – именно его первым увидел и Говард Картер, когда вскрыл гробницу Тутанхамона: Анубис все еще сторожил. Рядом стоял их знакомый из Каирского университета, в твидовой норфолкской куртке он совсем не был похож на своих древних предков. «Значит, британский акцент», – подумала Кейт, но его английский напоминал больше о Сорбонне, нежели об Оксфорде. А его мать, как он выразился, была
– Хорошо отдохнули? – заботливо поинтересовался Сети. Кейт с Максом кивнули и улыбнулись. – А пирамиды? Гид вам понравился?
Кейт снова уклончиво кивнула, так как не хотела показаться неблагодарной, – ведь это Сети организовал для них тур. Проблема была в людях. Их целых пятнадцать миллионов. Толпы людей, а город разрастается, посягая на песчаный откос, как пришелец из космоса. Но самое главное – потомки египтян, живших двадцать пять столетий назад, даже раньше, чем родилась Ташат, показались ей на удивление незначительными, и с каждым днем Кейт становилось все сложнее сдерживать нетерпение, заставлявшее ее чувствовать себя неуютно.
Они последовали за Сети вверх по лестнице, и оказались в зале, где выставлялись шедевры поменьше – в том числе фигурка молодой нубийки с глиняным кувшином на бедре, которую очень любила Кейт. Потом через дверь с надписью «служебное помещение» они прошли в слабо освещенный коридор, где пахло, как в XIX веке. По этому узкому коридору они гуськом направились к двери, от которой начали отклеиваться буквы. Если не обращать внимания на флуоресцентные лампы на потолке, лаборатория, в которой работали над сохранением мумий, тоже дышала стариной – от темного дерева мебели до ряда стенных шкафов со стеклянными дверцами. В центре комнаты лежала мумия – тот древний врач, на которого они пришли посмотреть. Рядом с ним стояли двое мужчин в белых халатах и масках.
– Входите, входите, – пригласил их Нашри Искандер, опустил маску под подбородок и протянул руку. Из- за его коротко стриженных светлых волос и бронзового загара все остальные по сравнению с ним казались бледными – даже мужчина, стоявший рядом.
Это и был Хосни Набил, главный хранитель музея. Седина у Набила только начала появляться, но по осанке казалось, что он всю жизнь провел, склонившись над каким-нибудь желтым папирусом, и Кейт из-за его возраста встревожилась. Он хоть знает о последних достижениях в области сохранения текстиля и бумаги? Пока Сети представлял всех друг другу, подошел еще один мужчина; оказалось, что он фотограф.
– Мы готовы начинать, – сообщил Искандер, застав Кейт врасплох, – но сначала, возможно, вы захотите узнать, как он к нам попал. – Нашри показал на стол в другом конце комнаты, привлекая их внимание к гробу, совсем не похожему на гроб Ташат. Голова по форме напоминала немеc – головной убор из ткани, который в Египте носили мужчины, – глаза были обведены черным, зрачки тоже черные и круглые, из-за чего казалось, что глаза широко раскрыты. Помимо этого, ниже по центру тянулась лишь красная лента, которую пересекали еще четыре ленты того же цвета, но Кейт все равно очень захотелось потрогать изгибы атласно-гладкого дерева, прикоснуться к такому искусному творению. Это был очередной парадокс, поскольку качество дерева выдавало богатого владельца с хорошим положением, но отсутствие украшений или позолоты говорило о том, что умерший не был важным лицом. Даже в надписи не значились ни его профессия, ни происхождение. Но Кейт с Максом поняли.
Известно было лишь то, что возраст тела совпадал по диапазону с головой, найденной между ног Ташат. Теперь он снова выйдет на свет, а вместе с этим, как надеялась Кейт, станет ясно, что с ним случилось. И с Ташат – тоже.
Она взглянула на Макса и заметила, что тот уставился на гроб с лентами; он был настолько неподвижен, что, казалось, перестал дышать. На секунду она перепугалась, представив, что это какой-то другой человек, но тут Макс поднял глаза и задумчиво ей улыбнулся.
Сама мумия была обернута просто, как и те, что были вскрыты группой ученых в Манчестере, только на то место, где у человека сердце, был пришит голубой фаянсовый амулет.
Искандер показал на него: