‒ Да. ‒ Казалось, его улыбка слегка померкла. ‒ Ты здесь работаешь? Итак… ты администратор «Лавендер Роуз».
‒ Да, именно. Откуда ты узнал?
Он тряхнул головой.
‒ Я не провел параллели до сегодня. Мы не называли фамилий, поэтому я и предположить не мог, что Ребекка Уинстон ‒ это ты.
‒ Но откуда тебе это известно…?
‒ Поскольку я пришел, чтобы встретиться с Ребеккой Уинстон. Не знаю, ввел ли персонал тебя в курс дела, но я ‒ новый шеф-повар ресторана.
Ее желудок сильно скрутило. Ее Рекс был Ти-Рексом, мужчиной, который увольнял ее друзей и терроризировал большую часть персонала?
ГЛАВА 7
Рекс видел выражение ее лица. Радость сменилась на разочарование, а может и на что-то похлеще этого.
Его сердце ухнуло. Последнее, чего бы он хотел, — чтобы Ребекка отдалилась от него. Она была лучшим, что произошло с ним за последнее время, долгое время. Он хотел, чтобы у них было будущее, но, судя по ее разочарованному взгляду, эта возможность очень быстро исчезала.
— Я пришел встретиться с тобой, поскольку нам необходимо поговорить о том, что происходит.
— Да, например, об увольнении стольких хороших людей. — Ее голос был сдержанным, и он понял, что предстояла битва.
— Хотел бы обсудить это в своем кабинете.
Ее глаза словно вспыхнули.
— Мы можем поговорить прямо здесь.
— Это не очень хорошая идея.
— Почему же?
— Поскольку ни один из нас не хочет, чтобы этот разговор был кем-то услышан.
— Полагаю, сейчас не самое подходящее время говорить о том, что произошло между нами, — сказала она себе под нос.
— Не соглашусь, но это не та тема, которую я хочу обсудить. То, что я хочу озвучить, является секретной информацией.
Она нахмурилась.
— Хорошо.
Ребекка проследовала за Рексом из ресторана к лифтам. Его кабинет находился несколькими этажами выше, недалеко от основного банкетного зала. Мужчина провел ее через большую кухню к своему кабинету.
Из больших окон его углового кабинета был виден кристально-белый снег, который поблескивал на деревьях. Снежинки медленно падали с неба на землю, и он знал, что это было только начало. По новостям проинформировали, что к концу недели ожидался еще один шторм.
Он повернулся к Бекке. Ее взгляд был холоден, как и погода за окном.
— Ребекка, — произнес он, подходя к ней ближе, — надеюсь, эта ситуация не помешает завязавшимся между нами отношениям…
— Под «этой ситуацией» ты подразумеваешь увольнение большей части персонала и очевидное терроризирование остальных сотрудников? — Она тряхнула головой. — Не понимаю. Это совсем не то, что я от тебя ожидала. Ты казался таким…
— Каким, Ребекка?
Она сжала губы.
— Я не рассмотрела в тебе тирана.
— Потому что я не являюсь таковым. Безусловно, люди восприимчивы. Персонал знал, что прибудет новое руководство. Но получилось так, что я приехал немного раньше остальных, и весь их страх и неуверенность были направлены на меня.
— Хочешь сказать, что не кричишь на сотрудников?
— Ну, я бы не назвал это криком, но, да, возможно, я пару раз повышал голос. Я нетерпелив, если дело касается некомпетентности.
Ребекка сделала глубокий вдох, а он не мог не заметить, как поднялась и опустилась ее грудь, отчего его обдало жаром, несмотря на сложную ситуацию.
— Если ты знал, что они были настолько встревожены, зачем же приехал под горячую руку? Разве не мог предоставить им пару недель познакомиться с тобой и начать доверять?
Рекс, опершись на стол, скрестил руки на груди.
— А что потом? Я делал то, что должен был, чтобы на кухне возобновился порядок. Необходимо было уволить тех людей.
— Они были моими друзьями, — с горечью в голосе сказала девушка, ее глаза блестели.
Черт, он не хотел причинять ей боль, но ей необходимо было понять.
— Знала ли ты, что твои так называемые друзья воровали?
— Что?
Увидев шок на ее лице, ему стало легче. Не то чтобы он считал, что она могла участвовать в этом, но ее удивление было поистине неподдельным. Он беспокоился, что даже если Ребекка не участвовала, то могла прикрывать «своих друзей».
— Не верю в это! — воскликнула она.
— Были установлены скрытые камеры наблюдения, и все виновные были пойманы с поличным. А вот что действительно стало шоком — что предыдущий шеф не предпринимал никаких действий. Если бы он качественно руководил кухней, то знал бы, что что-то идет неправильно.
— Хочешь сказать, что шеф Морис был в этом замешан?
— Или вовлечен, или просто некомпетентен.
По тому, как застыла ее спина, и как охладел взгляд, он понял, что совершил ошибку, сказав это.
— Не говори мне, что он тоже был твоим другом.
— Он был для меня как отец… — Ее голос был отстраненным и холодным, словно лед.
Мужчина нахмурился.
— Ребекка, — тихо проговорил Рекс, — мне действительно жаль. Никто, кроме директора отеля, не знает об этом. Шефа Мориса подозревают в краже, его уволили с достаточным количеством доказательств, и ему будут выдвинуты обвинения. Персонал ничего об этом не знает. Надеюсь, ты никому не расскажешь.
— Конечно. Но не понимаю, почему кто-то поверил в это.
— Новые владельцы проверили аудит по бухгалтерским книгам, и было выявлено несоответствие. — Он не рассказал ей о том, что был нанят детектив, который покопается в личных делах сотрудников разных отделов, в том числе и ее.
— Никогда в это не поверю, — ответила Бекка низким голосом, наполненным болью. — Они хорошие люди, и никогда бы такого не сделали. Новые владельцы, очевидно, хотят таким образом сократить персонал без выплаты выходного пособия.
Он шагнул к ней и положил руки ей на плечи. Боже, ощущение ее близости заставляло его желать притянуть девушку к себе в объятия и поцеловать. Его сердце колотилось от желания.