Колени вдруг ослабли, пришлось ухватиться за холодные металлические перила. Я прикована к Ричарду надежнее, чем десятком замков и цепей. Узами брака, ребенком. Я так мечтала, как впервые возьму его на руки, а стоящий рядом муж посмотрит на нас с любовью и заботой! Все это перечеркнул сегодняшний разговор. Если раньше я еще могла думать, что Ричард меня любит, то теперь…
И ничего, ничего не изменить! Выхода нет. Или вернуться к Ричарду, или… да хоть в омут. Следом за моим обручальным кольцом.
Под ногами журчала вода, словно напевала колыбельную. Ее тихий шепот медом лился в уши, звал, манил… Я смотрела на темную гладь реки. Может, в самом деле?.. Зато Ричард меня не получит, хоть так расстрою его планы. При мысли о том, в каком бешенстве он будет, я почувствовала злорадство.
Неужели Ричард с самого начала это задумал? Лгал, изворачивался, клялся в любви, только чтобы уложить меня на алтарь? Ну уж нет! Не получит он ни меня, ни моего малыша!..
Я облизнула пересохшие губы, собираясь с духом. Сейчас? Нет, подожду, пока та влюбленная парочка уйдет. Не хочется их пугать, да и… вдруг они кинутся меня спасать? Не будут же они тут всю ночь сидеть…
В самом деле, влюбленные быстро ушли. Или мне так показалось? Время словно сжалось в тугую пружину. Минуты, часы, годы исчезли. Остались лишь удары сердца. Сколько-то ударов, пока… Думать об этом было страшно.
Я кое-как перелезла через перила и остановилась на самом краю. Внизу плеснула река, и я отшатнулась, прижалась спиной к холодной кованой ограде, вцепилась в нее пальцами.
От воды веяло прохладой. Холодный ветер дул в лицо, волоски на руках встали дыбом. Так и простуду подхватить недолго, а в моем положении… Какая чушь лезет в голову! Ведь заболеть я уже не успею.
От страха внутри все сжалось. Струсить? Отступить?
«Да-да-да! – возликовал внутри малодушный голосок разума. – Пока не поздно!»
И вернуться к исходным позициям? Ричард, алтарь, «добровольная» жертва? Нет уж! Я зажмурилась, чтобы не видеть пугающей до дрожи темной воды. А потом разжала пальцы и…
Глава 6
Жизнь и посмертие
Меня выдернули из-за ограждения, как морковку из грядки.
– Совсем дура?! – рявкнул злой мужской голос.
Я разомкнула слипшиеся от слез ресницы и всмотрелась в нависшую надо мной тень. Луна, как назло, скрылась, так что лица было не разглядеть.
Мой непрошеный спаситель ярился все сильней:
– Если на себя плевать, хоть о ребенке бы подумала!
Горячие пальцы на моих плечах, жесткие и цепкие, как абордажные крючья. Солоноватый запах пота. Тяжелое, с присвистом, дыхание, как будто он только что бежал.
– Я и подумала!.. – Я всхлипнула и дернулась. – Пустите! Он не получит ни меня, ни моего ребенка!
– Идиотка! – Он с такой силой меня встряхнул, что голова мотнулась, как на пружине. – А ну, пойдем!
– Никуда я с вами не пойду! – выкрикнула я и забилась в его руках. – Пустите, пустите же!..
Щеке стало горячо и больно.
– Успокоилась? Или добавить?
Я недоверчиво поднесла пальцы к лицу, коснулась горящей кожи… Он меня ударил?! В глазах потемнело от злости. Да сколько можно меня обижать?! Я извернулась и укусила его ладонь.
– Ц-цветочек! – прошипел он сквозь зубы, тряся кистью, и я наконец его узнала.
– Инспектор? – выдавила я недоверчиво. – Что вы тут?..
– Спасаю одну недоутопленную дуру! – рявкнул он мне в лицо.
В груди жгло, голова шла кругом. Хотелось лишь одного: прыгнуть с моста, чтобы все – все сразу! – прекратилось.
– Кто вас просил! – закричала я во весь голос. Плевать, что могут услышать. Плевать на скандал. Плевать на этого… благодетеля. – Спасли, да? Горды собой? Идите вы к демонам! И оставьте меня в покое!
Мне ничуть не было стыдно. Я перешла ту грань, за которой остались стыд и страх.
– Все сказала? – очень спокойно осведомился он. – Извини, что помешал. А просил меня вот он.
Инспектор Лэйн мотнул головой и… У той самой лавочки, где раньше сидела влюбленная пара, переминался с ноги на ногу знакомый полупрозрачный силуэт.
– Барт?! Зачем?
– Надо было смотреть, как ты побежала топиться? – воинственно поинтересовался призрак, но глаза все же отвел.
– Отвернулся бы! – закричала я в ответ. – Оба! И не мешайте…
Я осеклась, и полицейский подсказал с издевательской вежливостью:
– Топиться? Ну вперед. – Он разжал руки и даже отступил на шаг. – Пусть у твоего лорда Блэкмора одной проблемой будет меньше. Не придется голову ломать, куда пристроить ребенка.
Стало обидно до слез. И холодно, просто ужасно холодно! Я обхватила себя за плечи.
– Вы ничего не понимаете!
Мистер Лэйн тяжко вздохнул.
– За что мне это? – риторически поинтересовался он у небес. Небеса промолчали, пришлось бедному инспектору возвращаться на землю. – Так, цветочек, не хочу я с тобой препираться. Я жр… есть хочу. Извини.
Я не успела спросить за что. Только ахнула, когда он обхватил меня руками, взвалил на плечо, будто куль с мукой, и понес. Призрак летел в арьергарде.
– Пустите меня! Вы!.. – Я задохнулась, не находя слов для этого… этого!.. – Пустите или я буду кричать!
– Кляп? – предложил Барт услужливо.
– Предатель! – прошипела я и отвернулась.
Путь закончился у старого двухэтажного дома с запущенным двориком.
Мужчина толкнул ногой дверь, которая протяжно скрипнула несмазанными петлями. Плечом закрыл ее за собой и небрежно сгрузил меня в кресло.
– Успокоилась?
Это стало последней каплей. Я взвилась с места и влепила ему пощечину. От души, так, что на пальцы словно плеснули кипятком.
– Не смейте больше прикасаться ко мне своими грязными лапами!
Мистер Лэйн раздраженно поморщился, бросил шляпу на вешалку и стащил пиджак.
– Все сказала? Милая, – судя по интонации, он заменил этим словом непечатное ругательство, – во-первых, руки у меня чистые. Я их мыл полчаса назад и вряд ли успел испачкаться… разве что об тебя.
Я задохнулась от злости. Внутри разрасталось что-то темное, колючее и болезненное. Я уже открыла рот, но… слушать он не стал. Вдруг ловко подцепил меня ногой под коленки и толкнул. Потеряв равновесие, я ахнула и повалилась обратно в кресло.
Он даже не подумал извиняться. Наоборот, навис надо мной и усмехнулся.
– Как видишь, руками я тебя не касался. Учись точным формулировкам.
Я вздернула подбородок – больше чтобы не показать, как он дрожит, – и поправила непристойно задравшийся подол.
– Вы негодяй!
– Да хоть демон во плоти, – хмыкнул он. – Но учти, демоны жрут девиц, а я согласен и на другое мясо. Только побыстрее и много.
Нежный женский голосок откуда-то из-за его спины пропел:
– Милый, ты уже вернулся?
Он что, женат?!
Мистер Лэйн бросил через плечо:
– Мэри, сколько раз повторять, не называй меня так.
– Ох, ну прости, Грегори, – проворковала невидимка, судя по тону ничуть не устыдившись. – Я уже приготовила тебе ванну. С пеной. Будешь?
Игривые нотки, нежный голосок… Не жена – любовница, причем не на шутку встревоженная явлением хозяина и повелителя с какой-то незнакомкой в охапку. Можно подумать, я напрашивалась!
Мужчина фыркнул и подобрал с пола вместительный бумажный пакет, от которого пахло жареным мясом, выпечкой и чем-то еще столь же аппетитным.
– Сначала я