— Хорошо, — кивнул я. — Место не так далеко отсюда. Как-нибудь доберемся. Правда, идти придется через лес. Но в этом есть свои плюсы: никто из королевских людей туда не сунется. Пусть Винс или кто-то еще из селян доведет нас какой-нибудь неприметной дорогой до долины, а дальше уже нам никто, кроме нежити, будет не страшен. Возражения есть?
— Да какие возражения… — пожал плечами Макс. — Ничего другого нам не остается. Не сидеть же здесь и не ждать, пока за нами придут. А все-таки, башни там нет никакой.
* * *Обычно егеря, отправляясь в Чернолесье, не брали с собой коней. Лошади боятся нежити, могут сбежать, вырваться, даже впасть в неистовство и покалечить хозяина. Но нам оставить скакунов было негде: от деревни пришлось бы идти слишком долго, а в любом другом месте появляться было опасно. Потому животных пришлось взять с собой.
Откровенно говоря, я боялся, что поход выйдет крайне тяжелым и опасным, что от нежити не будет прохода. Ведь таинственный Ник, чьи планы мы разрушили в Клугстере, наверняка хотел бы помешать нам. Однако вышло совсем наоборот: за все время пути мы не встретили даже завалящего грызня или мелкой мертвожорки. Порой казалось, что вся нечисть разбегается в стороны при нашем появлении. По крайней мере, лошади и Джип пару раз начинали встревожено всхрапывать, но всякий раз тревога оказывалась ложной. Меня это нервировало. Я ждал какого-то подвоха, и никак не мог понять, в чем же он будет заключаться.
Наконец, потянулась цепь почти голых, поросших кое-где чахлым кустарником холмов, о которых говорили Кира и Макс. Взбираясь на вершину каждого из них, мы невольно приподнимались в стременах и вытягивали головы вверх, стараясь разглядеть за склоном следующего врезающийся в небо силуэт башни. Но его не было. Небо было затянуто плотным покрывалом грязно-серых облаков и висело над холмами низко-низко, но ничто его не подпирало.
На вершине одного из холмов Макс придержал коня и покачал головой.
— Вон там она была бы, — сказал он, указывая на соседнюю возвышенность.
— Подожди, точно? — спросила Кира, поспешно доставая из сумки свои наброски. Она пересчитывала холмы трижды, водя по бумаге пальцем и что-то приговаривая себе под нос, но в итоге сникла — выходило, что Макс прав, и вся эта экспедиция была зря.
— Ну, что теперь? — спросила Лана. Ответом ей было гробовое молчание — только ветер шумел в серо-зеленом море выцветшей травы, разнося ее горьковатый запах.
На секунду мне показалось, будто картинка перед моими глазами дрогнула. Словно я видел не настоящий холм, а нарисованный фон, игровую текстуру. Голова закружилась, к горлу подступила тошнота, ноги дрогнули, и я едва не повалился в траву — Макс даже дернулся, чтобы поддержать меня.
— Что такое? — спросил он.
— Сейчас, сейчас… — пробормотал я, повернулся к Кире и заметил, что она глядит на меня с испугом и затаенной надеждой. Мне кажется, или она ожидала чего-то подобного?
— Ты что-то говорила про то, что я человек-ключ, да? — спросил я ее. Кира кивнула, не сводя с меня глаз.
— А здесь, стало быть, замочная скважина, — проговорил я. — Осталось только понять, как я поворачиваюсь.
В следующую секунду картинка вновь дрогнула перед моими глазами, еще более отчетливо — теперь я как будто даже видел границы этого кадра. Я хоть и был теперь готов к этому, все равно, едва не упал — настолько сильно
— Рома, что с тобой? — озабоченно спросила Лана.
— Не знаю, — ответил я. Но это была неправда. Я уже почти что знал.
Я протянул руку, чтобы коснуться этого нарисованного фона, но она не встретила никакого препятствия. Тогда я сжал кулак и вызвал синее лезвие.
К моему удивлению лезвие прочертило по воздуху передо мной широкую светящуюся полосу — словно раскаленный нож, воткнутый в бумагу. Я полоснул еще раз. Полосы стали расширяться. Синее пламя, похожее на язычки газовой горелки, побежало по плоскости, перпендикулярной земле, расходясь все дальше от прочерченных мною линий. Это в самом деле было какое-то полотно, нарисованный очаг, подожженный любопытным Буратино.
Текстура горела и съеживалась. Холм за ней был точно такой же, вот только на его вершине врезалась в небо узкая башня из черного растрескавшегося камня с конической крышей. Выглядела она так, словно готова была в любой момент развалиться, и держалась, наверное, только за счет магии. Мне показалось, что я даже вижу то тут, то там голубоватые всполохи возле особенно крупных трещин.
— Ядрена Матрена, — проговорил за моей спиной Макс. — Это как же так? Я же и на холм этот заезжал. Получается, я прямо через нее проехал и не заметил? Как такое вообще возможно?
— У магии свои законы, — тихонько ответила Кира, зачарованно глядя вверх на ввинчивающийся в небо черный шпиль. — Он способен и не на такое.
Мы двинулись медленным шагом вниз по склону, осторожно приближаясь к цели.
Массивная дубовая дверь в основании башни была не заперта, вот только ушла на целую ладонь в землю, и нам пришлось копать, чтобы открыть ее. За дверью оказалась совершенно пустая, затхлая комната без окон, в центре которой уходила вверх винтовая лестница.
Осторожно ступая по ней, мы поднялись на второй этаж. Сюда уже проникал свет — сквозь узкие, похожие на бойницы окна. Комната тоже оказалась почти пустой, но была вся расписана какими-то затейливыми геометрическими узорами, тщательно выведенными мелом по камню: по на полу, на стенах, и даже на потолке разместились многолучевые звезды вписанные в многоугольники, хаотично пересекающие их эллипсы, непонятные ветвистые символы, вроде тех, что я видел в рукописи.
— Это лаборатория, — прокомментировала Лана. — Похоже, здесь просчитывали векторы силы. Но учесть такое количество… Сколько же времени на это ушло?
Я вспомнил, что, в самом деле, видел нечто подобное в кернадальской лаборатории, где возились со своими амулетами Степа и Лана. Вот только, что было здесь, по сравнению с небольшими аккуратными узорами в их башне, было все равно что чертеж автомобиля рядом с нарисованной ребенком машинкой. Подавленные этим зрелищем, мы двинулись дальше.
На следующих нескольких этажах располагались более привычные лаборатории: здесь некогда что-то варили в чугунных тиглях, перегоняли, смешивали, осаждали. Везде громоздились реторты, колбы, мешки и банки с остро пахнущими порошками.
— Здесь никого нет, — проговорила Лана, осматривая одну из этих комнат, кажется, этаже на пятом. — Никого нет уже очень давно.
— Есть, — ответила ей Кира совсем тихонько, словно боялась, что ее услышат. — Он здесь. Где-то совсем рядом. Но… словно наполовину. Одновременно здесь и где-то еще.
— Это бред, — фыркнула Лана. Я жестом остановил ее. После того, как мы нашли башню в предсказанном месте, стоило уже начать доверять предчувствиям Киры.
Мне и самому это место казалось очень странным. Больше похожим на декорацию, чем