Ragnar Jónasson

THE DARKNESSTranslated from the Icelandic

by Victoria Cribb

Contents

Day One

Chapter I

Chapter II

Chapter III

Chapter IV

Chapter V

Chapter VI

Chapter VII

Chapter VIII

Chapter IX

Chapter X

Chapter XI

Chapter XII

Day Two

Chapter I

Chapter II

Chapter III

Chapter IV

Chapter V

Chapter VI

Chapter VII

Chapter VIII

Chapter IX

Chapter X

Chapter XI

Chapter XII

Chapter XIII

Chapter XIV

Chapter XV

Chapter XVI

Chapter XVII

Chapter XVIII

Chapter XIX

Chapter XX

Chapter XXI

Chapter XXII

Chapter XXIII

Chapter XXIV

Chapter XXV

The Last Day

Chapter I

Chapter II

Chapter III

Chapter IV

Chapter V

Chapter VI

Chapter VII

Chapter VIII

Chapter IX

Chapter X

Chapter XI

Chapter XII

Chapter XIII

Chapter XIV

Chapter XV

Chapter XVI

Chapter XVII

Chapter XVIII

Chapter XIX

Chapter XX

Chapter XXI

Chapter XXII

Chapter XXIII

Chapter XXIV

Chapter XXV

Chapter XXVI

Chapter XXVII

Chapter XXVIII

Epilogue

Acknowledgements

Read More

Follow Penguin

To my mother

‘Rage, like a bolt from hell, twists all a man’s limbs, kindles an inferno in his eyes …’

Bishop Jón Vídalín

Day One

I

‘How did you find me?’ the woman asked. There was a tremor in her voice; her face was frightened.

Detective Inspector Hulda Hermannsdóttir felt her interest quicken, though as an old hand at this game she had learned to expect a nervous reaction from those she interviewed, even when they had nothing to hide. Being questioned by the police was an intimidating business at any time, whether it was a formal interview down at the station or an informal chat like this one. They sat facing one another in a poky coffee room next to the staff canteen at the Reykjavík nursing home where the woman worked. She was around forty, with short-cropped hair, tired-looking, apparently flustered by Hulda’s unexpected visit. Of course, there could be a perfectly innocent explanation for this, but Hulda was almost sure the woman had something to hide. Over the years she had spoken to so many suspects she had developed a knack of spotting when people were trying to pull the wool over her eyes. Some might have called it intuition, but Hulda despised the word, regarding it as a sign of lazy policing.

‘How did I find you …?’ she repeated calmly. ‘Didn’t you want to be found?’ This was twisting the woman’s words, but she had to get the conversation going somehow.

‘What? Yes …’

There was a taint of coffee in the air – you couldn’t call it an aroma – and the cramped room was dark, the furniture dated and drably institutional.

The woman had her hand on the table. When she raised it to her cheek again, it left a damp print behind. Normally, Hulda would have been pleased by this tell-tale sign that she had found her culprit, but she felt none of the usual satisfaction.

‘I need to ask you about an incident that took place last week,’ Hulda continued after a brief pause. As was her habit, she spoke a little fast, her voice friendly and upbeat, part of the positive persona she had adopted in her professional life, even when performing difficult tasks like the present one. Alone at home in the evenings, she could be the complete opposite of this person, all her reserves of energy depleted, leaving her prey to tiredness and depression.

The woman nodded: clearly, she knew what was coming next.

‘Where were you on Friday morning?’

The answer came straight back: ‘At work, as far as I remember.’

Hulda felt almost relieved that the woman wasn’t going to give up her freedom without a fight. ‘Are you sure about that?’ she asked. Watching intently for the woman’s reaction, she leaned back in her chair, arms folded, in her usual interviewing pose. Some would take this as a sign that she was on the defensive or lacked empathy. On the defensive? As if. It was simply to stop her hands from getting in the way and distracting her when she needed to focus. As for lacking empathy, she felt no need to engage her emotions any more than she already did naturally: her job took quite enough of a toll on her. She pursued her inquiries with integrity and a level of dedication that, she knew, bordered on the obsessive.

‘Are you sure?’ she repeated. ‘We can easily check up on that. You wouldn’t want to be caught out in a lie.’

The woman said nothing, but her discomfort was plain.

‘A man was hit by a car,’ Hulda said, matter-of-factly.

‘Oh?’

‘Yes, you must have seen it in the papers or on TV.’

‘What? Oh, maybe.’ After a short silence, the woman added: ‘How is he?’

‘He’ll survive, if that’s what you’re fishing for.’

‘No, not really … I …’

‘But he’ll never make a full recovery. He’s still in a coma. So you are aware of the incident?’

‘I … I must have read about it …’

‘It wasn’t reported in the papers, but the man was a convicted paedophile.’

When the woman didn’t react, Hulda went on: ‘But you must have known that when you knocked him down.’

Still no reaction.

‘He was given a prison sentence years ago and had done his time.’

The woman interrupted: ‘What makes you think I had anything to do with it?’

‘Like I was saying, he’d done his time. But, as we discovered during the investigation, that didn’t mean he’d stopped. You see, we had reason to believe the hit-and-run wasn’t an accident, so we searched his flat to try and work out a possible motive. That’s when we found all these pictures.’

‘Pictures?’ The woman was looking badly shaken now. ‘What of?’ She held her breath.

‘Children.’

The woman was obviously desperate to ask more but wouldn’t let herself.

‘Including your son,’ Hulda added, in reply to the question that had not been asked.

Tears began to slide down the woman’s face. ‘Pictures … of my son,’ she stammered, her breath catching on a sob.

‘Why didn’t you report him?’ Hulda asked, trying not to make it sound like

Вы читаете The Darkness
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату