and under this heading he wrote the important decision, which was to become a writer like Grandfather, and then he looked at the writing and saw how good it looked, much better than it usually came out, and now he wanted to find a really terrific finish to match his great decision, and thought of writing “Chazak Chazak Venitcha-zek” like it says when you come to the end of a book in the Holy Bible, but his hand took over and boldly scrawled sportscaster Nechemia Ben-Avraham’s heroic battle cry, “Our boys will do or die!” and no sooner had he written these words than he was filled with a sense of duty and maturity too, and he walked back to the kitchen, slowly and responsibly, and gently wiped the drumstick grease from Grandfather’s chin, and led him by the hand to his room, and helped him undress, and caught a peek of his thingy though he tried to look away, and then he went back to the kitchen muttering, No time, no time.

First he switched on the big radio with the glass panel showing the names of capital cities around the world, and he waited for the green eye to warm up; it looked as if he had already missed the beginning of Greetings from New Immigrants and Locating Lost Relations, and he did hope none of his names had been called out meanwhile. He picked up the list Papa wrote in big letters like a first-grader, and lip-read together with the radio announcing that Rochaleh, daughter of Paula and Avraham Seligson from Phashmishul, is trying to locate her little sister Lealeh who lived in Warsaw between the years … Eliahu Frumkin, son of Yocheved and Herschel Frumkin from Stri, is trying to locate his wife Elisheva nee Eichler and his two sons Jacob and Meir … Momik doesn’t even have to glance at the paper to check, he knows his names by heart. Mrs. Esther Neuman née Shapira, and the child, Mordechai Neuman, and Zvi Hirsch Neuman, and Sarah-Bella Neuman, a lot of lost Neumans wandering around Over There, and Momik is only half listening now, pronouncing the names like the woman on the radio, in a sad singsong that sort of sinks into despair which he has beenlistening to every lunchtime since he first learned how to read and they gave him the list with the names, Yizhak son of Avraham Neuman, and Arieh Leib Neuman, and Gitel daughter of Hirschel Neuman, all the Neumans, Papa’s family, very, very distantly related, he’s been told so many times, and he traces circles on the paper which is stained with the grease of a thousand lunches, and in each circle there’s a name, but suddenly Momik notices that this is like the singsong of the old people telling their stories about Over There.

It’s 1:30 now, time to get going. He wipes the table meticulously, and washes the dishes in his own special way (soap, rinse, soap and rinse again) till the forks and plates glisten and give him naches, because he can’t stand dirty silverware lying in the sink, as they very well know, and then he puts the quarter of a chicken he didn’t touch into a brown paper bag and looks through the refrigerator to see what he can take for the Beast. He pokes around the bottles of medicines old and new, and the jars of red horseradish and the plate of jellied calf’s leg left over from the Sabbath among the pots full of food for the big supper that lies ahead, and for the thousandth time he peers behind the bottle of rosé wine they got as a present a few years ago from the anonymous person who bought a lottery ticket from their booth and won a thousand pounds, the biggest prize anyone ever won from them, and Momik printed on a piece of cardboard: From this booth, ticket number such and such won 1,000 pounds, and the man was a mensh and came around to say thank you and brought the bottle of wine with him, that was really nice, but nobody around here drinks crap like that, still it isn’t nice to throw it away, and Momik took out the jar of yogurt (he could always tell Mama he ate it), and a cucumber and an egg, and after listening behind Grandfather’s door to make sure he was asleep or talking to himself as usual, Momik went outside and locked the door behind him, the bottom lock too, and he ran down the steps under the wobbly concrete pillars, right into the wind, and forced the creaky cellar door open with all his might, and breathing hard, now or never, he walked in, and his face and back broke out in a cold sweat, and he stood there leaning heavily against the wall with his fist between his teeth to keep from screaming, but inwardly he was screaming, Get out get out get out or it will eat you up, but he doesn’t, he mustn’t, this is war, and it’s stuffy and it stinks in there, like must and mildew, and animals and animal doo-doo, and there are weird noises in the dark, raspingand sputtering and cooing, and a big claw scraping the cage, and a wing spreading slowly, and a beak snapping open and shut somewhere, Get out get out, but he doesn’t, and one spot of light breaks through the tiny window also covered with cardboard, and this light helps his eyes get used to the dark little by little, and even then he can hardly see the wooden crates lined up against the wall; not all of them are full yet actually, because the hunt is still on.

So far so good though. He’s had some great catches. A big hedgehog he found in the back yard with a pointy black face, sad-looking like a little person, and there’s a turtle he found down in Ein Kerem that’s still in

Вы читаете See Under
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату