A Doll’s House
By Henrik Ibsen.
Translated by R. Farquharson Sharp.
Imprint
This ebook is the product of many hours of hard work by volunteers for Standard Ebooks, and builds on the hard work of other literature lovers made possible by the public domain.
This particular ebook is based on a transcription produced for Project Gutenberg and on digital scans available at the Internet Archive.
The writing and artwork within are believed to be in the U.S. public domain, and Standard Ebooks releases this ebook edition under the terms in the CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. For full license information, see the Uncopyright at the end of this ebook.
Standard Ebooks is a volunteer-driven project that produces ebook editions of public domain literature using modern typography, technology, and editorial standards, and distributes them free of cost. You can download this and other ebooks carefully produced for true book lovers at standardebooks.org.
Dramatis Personae
-
Torvald Helmer
-
Nora, his wife
-
Doctor Rank
-
Mrs. Linde
-
Nils Krogstad
-
Helmer’s three young children
-
Anne, their nurse
-
A Housemaid
-
A Porter
The action takes place in Helmer’s house.
A Doll’s House
Act I
A room furnished comfortably and tastefully, but not extravagantly. At the back, a door to the right leads to the entrance hall, another to the left leads to Helmer’s study. Between the doors stands a piano. In the middle of the left-hand wall is a door, and beyond it a window. Near the window are a round table, armchairs and a small sofa. In the right-hand wall, at the farther end, another door; and on the same side, nearer the footlights, a stove, two easy chairs and a rocking chair; between the stove and the door, a small table. Engravings on the walls; a cabinet with china and other small objects; a small bookcase with well-bound books. The floors are carpeted, and a fire burns in the stove. It is winter.
A bell rings in the hall; shortly afterwards the door is heard to open. Enter Nora, humming a tune and in high spirits. She is in outdoor dress and carries a number of parcels; these she lays on the table to the right. She leaves the outer door open after her, and through it is seen a Porter who is carrying a Christmas tree and a basket, which he gives to the Maid who has opened the door. | |
Nora | Hide the Christmas tree carefully, Helen. Be sure the children do not see it until this evening, when it is dressed. To the Porter, taking out her purse. How much? |
Porter | Sixpence. |
Nora | There is a shilling. No, keep the change. The Porter thanks her, and goes out. Nora shuts the door. She is laughing to herself, as she takes off her hat and coat. She takes a packet of macaroons from her pocket and eats one or two; then goes cautiously to her husband’s door and listens. Yes, he is in. Still humming, she goes to the table on the right. |
Helmer | Calls out from his room. Is that my little lark twittering out there? |
Nora | Busy opening some of the parcels. Yes, it is! |
Helmer | Is it my little squirrel bustling about? |
Nora | Yes! |
Helmer | When did my squirrel come home? |
Nora | Just now. Puts the bag of macaroons into her pocket and wipes her mouth. Come in here, Torvald, and see what I have bought. |
Helmer | Don’t disturb me. A little later, he opens the door and looks into the room, pen in hand. Bought, did you say? All these things? Has my little spendthrift been wasting money again? |
Nora | Yes but, Torvald, this year we really can let ourselves go a little. This is the first Christmas that we have not needed to economise. |
Helmer | Still, you know, we can’t spend money recklessly. |
Nora | Yes, Torvald, we may be a wee bit more reckless now, mayn’t we? Just a tiny wee bit! You are going to have a big salary and earn lots and lots of money. |
Helmer | Yes, after the New Year; but then it will be a whole quarter before the salary is due. |
Nora | Pooh! we can borrow until then. |
Helmer | Nora! Goes up to her and takes her playfully by the ear. The same little featherhead! Suppose, now, that I borrowed fifty pounds today, and you spent it all in the Christmas week, and then on New Year’s Eve a slate fell on my head and killed me, and— |
Nora | Putting her hands over his mouth. Oh! don’t say such horrid things. |
Helmer | Still, suppose that happened—what then? |
Nora | If that were to happen, I don’t suppose I should care whether I owed money or not. |
Helmer | Yes, but what about the people who had lent it? |
Nora | They? Who would bother about them? I should not know who they were. |
Helmer | That is like a woman! But seriously, Nora, you know what I think about that. No debt, no borrowing. There can be no freedom or beauty about a home life that depends on borrowing and debt. We two have kept bravely on the straight road so far, and we will go on the same way for the short time longer that there need be any struggle. |
Nora | Moving towards the stove. As you please, Torvald. |
Helmer | Following her. Come, come, my little skylark must not droop her wings. What is this! Is my little squirrel out of temper? Taking out his purse. Nora, what do you think I have got here? |
Nora | Turning round quickly. Money! |
Helmer | There you are. Gives her some money. Do you think I don’t know what a lot is wanted for housekeeping at Christmas-time? |
Nora | Counting. Ten shillings—a pound—two pounds! Thank you, thank you, Torvald; |