telegram, countermanding this order. Therefore it will be your brougham that she will find at Fécamp station and which will bring her to us, under a sufficient escort, at the very moment at which we are holding our meeting. We shall be able to constitute ourselves a tribunal and pronounce upon her a relentless sentence.

In those days in which the greatness of the end justified the means, the punishment would have been immediate. Dead men tell no tales. Choose what end you please; but remember the conclusions to which we came during our last interview and bear in mind that the success of our enterprises and our very existence itself depends on this infernal creature.

Be prudent. Arrange a shooting-party to divert suspicion. I will arrive by way of le Hâvre at four o’clock exactly, with two of our friends. Do not destroy this letter. You will give it back to me.

“An excess of precaution is a mistake,” thought Ralph. “If the Baron’s correspondent had not been so distrustful, the Baron would have burnt this letter and I should not have known about this scheme of abduction, this scheme of an illegal tribunal and even, heaven help us! this scheme of assassination⁠ ⁠… Hang it! My future father-in-law, devout Catholic though he may be, seems to me to be entangled in combinations that are not Catholic at all.⁠ ⁠… Will he go as far as murder?⁠ ⁠… All this is devilishly serious and may very well give me a hold on him.”

He rubbed his hands. The business gave him considerable satisfaction and excited in him no great astonishment, since for several days he had been noticing some queer facts. He resolved then to return to his inn and sleep there and then to come back in good time to learn what the Baron and his guests were plotting and who this “infernal creature” was whom they desired to suppress.

He rerolled the letter, cigarette-wise, carefully, and put it back in the drawer, but, instead of departing, he sat down in front of a small round table on which there was a photograph of Clarice, and drawing it directly in front of him contemplated it with a profound tenderness. Clarice d’Etigues, very little younger than he was himself⁠ ⁠… eighteen. Voluptuous lips⁠ ⁠… eyes full of dreams⁠ ⁠… a clear-skinned, pink, and delicate fair face, crowned by a mass of fair hair such as the hair of those little girls who run about the roads in the neighborhood of Caux⁠ ⁠… and such a sweet expression and such charm!

Ralph’s eyes grew fonder and fonder as he gazed. Thus, naturally, the desire came to him to be with the object of his adoration. Why not? Clarice was alone in her isolated suite of rooms above him. Twice already, making use of the keys which she had entrusted to him, he had made his way to them in the afternoon. What was there to hinder him now? No sound they would make could reach the servants. The Baron would not return till the afternoon. Why go away? Compromise her? Why should he compromise her? No one could possibly know that he had been with her.

Besides, it was such a delightful night. The moon, nearly at the full, was shining with all its brightness. On such a night, under an even brighter moon and clearer sky, Romeo had made love to Juliet. He went quickly, but quietly, up the stairs.

Before the closed door of her boudoir he hesitated. Suppose someone should learn that he had been with her? No one could. He knocked with a rather uncertain hand. He waited. He knocked again louder and again waited. There was a sound in the room. The door opened, revealing Clarice, candle in hand, dressed in a lace peignoir, her charming face enframed in the silken mass of fair hair loosely held together by a ribbon.

“Ralph?” she murmured softly. “It seemed impossible. But I knew it was you. But⁠—you oughtn’t to have come.”

“I couldn’t keep away. I wanted so to be with you. It’s quite safe. No one saw me come. No one can know I’m here,” he said in pleasing accents.

She smiled at him adorably and stepped back. He entered and shut the door and turned the key. He took the candle from her, blew it out, and set it on the table. Then, gently, he put his arms around her, drew her to him, and kissed her eyes and her lips with long, lingering kisses.

Then he drew her to a couch in front of the long, low window, and they sank down on to it, his arm round her waist, and her arm round his neck; and in the intervals between their languorous, passionate kisses, they gazed down on the plain and across the sea bathed in the silver radiance of the queen of the night.

They sat, murmuring to one another the lovely thoughts which their nearness in the night evoked in their ardent souls, thrilling and intoxicated, till the moonlight faded in the golden dawn and the sun rose over the seat.


They had loved one another for three months⁠—since the day of their meeting in the south, where Clarice was spending some time at the home of a schoolgirl friend. Forthwith they felt themselves united by a bond, which was for him the most delightful thing in the world, for her the symbol of slavery which she cherished more and more fondly. From the beginning he appeared to her to be an extraordinarily elusive creature, mysterious, one whom she would never understand. He grieved her by occasional moods of flippancy, of malicious irony, of deep gloom. But in spite of that, what a fascination he had! What a gaiety! What bursts of enthusiasm and youthful exaltation!

All his faults assumed the appearance of qualities in excess; and his vices had the air of virtues ignorant of themselves and about to expand.

After her return to Normandy she was surprised one morning to perceive the slender figure of the young man, perched on a wall

Вы читаете Memoirs of Arsène Lupin
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату