Nig seemed awakened to new hopes and aspirations, and realized a longing for the future, hitherto unknown.
To complete Nig’s enjoyment, Jack arrived unexpectedly. His greeting was as hearty to herself as to any of the family.
“Where are your curls, Fra?” asked Jack, after the usual salutation.
“Your mother cut them off.”
“Thought you were getting handsome, did she? Same old story, is it; knocks and bumps? Better times coming; never fear, Nig.”
How different this appellative sounded from him; he said it in such a tone, with such a rogueish look!
She laughed, and replied that he had better take her West for a housekeeper.
Jack was pleased with James’s innovations of table discipline, and would often tarry in the dining-room, to see Nig in her new place at the family table. As he was thus sitting one day, after the family had finished dinner, Frado seated herself in her mistress’ chair, and was just reaching for a clean dessert plate which was on the table, when her mistress entered.
“Put that plate down; you shall not have a clean one; eat from mine,” continued she. Nig hesitated. To eat after James, his wife or Jack, would have been pleasant; but to be commanded to do what was disagreeable by her mistress, because it was disagreeable, was trying. Quickly looking about, she took the plate, called Fido to wash it, which he did to the best of his ability; then, wiping her knife and fork on the cloth, she proceeded to eat her dinner.
Nig never looked toward her mistress during the process. She had Jack near; she did not fear her now.
Insulted, full of rage, Mrs. Bellmont rushed to her husband, and commanded him to notice this insult; to whip that child; if he would not do it, James ought.
James came to hear the kitchen version of the affair. Jack was boiling over with laughter. He related all the circumstances to James, and pulling a bright, silver half-dollar from his pocket, he threw it at Nig, saying, “There, take that; ’twas worth paying for.”
James sought his mother; told her he “would not excuse or palliate Nig’s impudence; but she should not be whipped or be punished at all. You have not treated her, mother, so as to gain her love; she is only exhibiting your remissness in this matter.”
She only smothered her resentment until a convenient opportunity offered. The first time she was left alone with Nig, she gave her a thorough beating, to bring up arrearages; and threatened, if she ever exposed her to James, she would “cut her tongue out.”
James found her, upon his return, sobbing; but fearful of revenge, she dared not answer his queries. He guessed their cause, and longed for returning health to take her under his protection.
VII
Spiritual Condition of Nig
“What are our joys but dreams? and what our hopes
H. K. W.
But goodly shadows in the summer cloud?”
James did not improve as was hoped. Month after month passed away, and brought no prospect of returning health. He could not walk far from the house for want of strength; but he loved to sit with Aunt Abby in her quiet room, talking of unseen glories, and heart-experiences, while planning for the spiritual benefit of those around them. In these confidential interviews, Frado was never omitted. They would discuss the prevalent opinion of the public, that people of color are really inferior; incapable of cultivation and refinement. They would glance at the qualities of Nig, which promised so much if rightly directed. “I wish you would take her, James, when you are well, home with you,” said Aunt Abby, in one of these seasons.
“Just what I am longing to do, Aunt Abby. Susan is just of my mind, and we intend to take her; I have been wishing to do so for years.”
“She seems much affected by what she hears at the evening meetings, and asks me many questions on serious things; seems to love to read the Bible; I feel hopes of her.”
“I hope she is thoughtful; no one has a kinder heart, one capable of loving more devotedly. But to think how prejudiced the world are towards her people; that she must be reared in such ignorance as to drown all the finer feelings. When I think of what she might be, of what she will be, I feel like grasping time till opinions change, and thousands like her rise into a noble freedom. I have seen Frado’s grief, because she is black, amount to agony. It makes me sick to recall these scenes. Mother pretends to think she don’t know enough to sorrow for anything; but if she could see her as I have, when she supposed herself entirely alone, except her little dog Fido, lamenting her loneliness and complexion, I think, if she is not past feeling, she would retract. In the summer I was walking near the barn, and as I stood I heard sobs. ‘Oh! oh!’ I heard, ‘why was I made? why can’t I die? Oh, what have I to live for? No one cares for me only to get my work. And I feel sick; who cares for that? Work as long as I can stand, and then fall down and lay there till I can get up. No mother, father, brother or sister to care for me, and then it is, You lazy nigger, lazy nigger—all because I am black! Oh, if I could die!’
“I stepped into the barn, where I could see her. She was crouched down by the hay with her faithful friend Fido, and as she ceased speaking, buried her face in her hands, and cried bitterly; then, patting Fido, she kissed him, saying, ‘You love me, Fido, don’t you? but we must go work in the field.’ She