- 1
Братя Грим
Вълк и човек
Веднъж лисицата разказвала на вълка за силата на човека — нямало животно, което можело да излезе насреща му. Затова трябвало да си служат с хитрини, за да се пазят от него.
Вълкът отвърнал:
— Ако ми се случи някой път да видя човек, въпреки всичко ще се нахвърля върху него.
— Аз ще ти помогна да видиш човек — рекла лисицата. — Ела утре сутринта при мене, ще ти покажа един.
Отишъл вълкът рано-рано при лисицата и тя го завела до пътя, по който всеки ден минавал един ловец.
Най-напред се задал стар войник.
— Това ли е човек?
— Не — отвърнала лисицата, — не е това.
После минало малко момче, което отивало на училище.
— Това ли е човек?
— Не, то тепърва ще става човек.
Накрая се задал ловецът с пушка двуцевка на гърба и ловджийски нож на колана. Лисицата рекла на вълка:
— Ето виж, иде човек! Нахвърли се върху него, но аз ще се прибера в дупката си.
Вълкът се спуснал към човека, а ловецът, щом го забелязал, си рекъл:
— Жалко, че не си напълних пушката с куршуми.
Вдигнал пушката, прицелил се и изстрелял сачмите в главата на вълка.
Вълкът разкривил муцуната си от болка, но не се изплашил. Ловецът стрелял втори път, но вълкът и сега преглътнал болката и се нахвърлил върху ловеца. Тогава ловецът измъкнал лъскавия си нож и му нанесъл няколко удара отляво и отдясно. Заревал вълкът и цял окървавен, побягнал при лисицата.
— Е, куме — рекла лисицата, — как се справи с човека?
— Ох — отвърнал вълкът, — не си представях така силата на човека. Най-напред свали от рамото си една тояга, духна в нея и върху муцуната ми налетя нещо, което ужасно ме загъделичка. После духна още веднъж в тоягата и тогава край носа ми хвръкна нещо като мълния и градушка. А когато се приближих съвсем до него, той измъкна от тялото си едно лъскаво ребро и така ме заблъска с него, че щеше да ме убие.
— Виждаш ли — рекла лисицата — какъв голям самохвалко си! А който се хвали, нищо не прави.
Информация за текста
© Димитър Стоевски, превод от немски
Bruder Grimm
Der Wolf und der Mensch,
Сканиране и разпознаване: Анани Младенов
Публикация:
Братя Грим — Приказки
Превод — Димитър Стоев
Илюстрации — Антония Дончева
Редактор — Петя Дочева
Технически редактор — Иван Додов
Издателство — „Св.св. Кирил и Методий“
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/2437]
Последна редакция: 2007-04-29 13:46:40
- 1