And no ridiculous report,
Which your true friend with a sweet smile
Where fashionable circles meet
A hundred times will not repeat,
Quite inadvertently meanwhile;
And yet he in your cause would strive
And loves you as—a relative!
XIV
Ahem! Ahem! My reader noble,
Are all your relatives quite well?
Permit me; is it worth the trouble
For your instruction here to tell
What I by relatives conceive?
These are your relatives, believe:
Those whom we ought to love, caress,
With spiritual tenderness;
Whom, as the custom is of men,
We visit about Christmas Day,
Or by a card our homage pay,
That until Christmas comes again
They may forget that we exist.
And so—God bless them, if He list.
XV
In this the love of the fair sex
Beats that of friends and relatives:
In love, although its tempests vex,
Our liberty at least survives:
Agreed! but then the whirl of fashion,
The natural fickleness of passion,
The torrent of opinion,
And the fair sex as light as down!
Besides the hobbies of a spouse
Should be respected throughout life
By every proper-minded wife,
And this the faithful one allows,
When in as instant she is lost—
Satan will jest, and at love’s cost.
XVI
Oh! where bestow our love? Whom trust?
Where is he who doth not deceive?
Who words and actions will adjust
To standards in which we believe?
Oh! who is not calumnious?
Who labours hard to humour us?
To whom are our misfortunes grief
And who is not a tiresome thief?
My venerated reader, oh!
Cease the pursuit of shadows vain,
Spare yourself unavailing pain
And all your love on self bestow;
A worthy object ’tis, and well
I know there’s none more amiable.
XVII
But from the interview what flowed?
Alas! It is not hard to guess.
The insensate fire of love still glowed
Nor discontinued to distress
A spirit which for sorrow yearned.
Tattiana more than ever burned
With hopeless passion: from her bed
Sweet slumber winged its way and fled.
Her health, life’s sweetness and its bloom,
Her smile and maidenly repose,
All vanished as an echo goes.
Across her youth a shade had come,
As when the tempest’s veil is drawn
Across the smiling face of dawn.
XVIII
Alas! Tattiana fades away,
Grows pale and sinks, but nothing says;
Listless is she the livelong day
Nor interest in aught betrays.
Shaking with serious air the head,
In whispers low the neighbours said:
’Tis time she to the altar went!
But enough! Now, ’tis my intent
The imagination to enliven
With love which happiness extends;
Against my inclination, friends,
By sympathy I have been driven.
Forgive me! Such the love I bear
My heroine, Tattiana dear.
XIX
Vladimir, hourly more a slave
To youthful Olga’s beauty bright,
Into delicious bondage gave
His ardent soul with full delight.
Always together, eventide
Found them in darkness side by side,
At morn, hand clasped in hand, they rove
Around the meadow and the grove.
And what resulted? Drunk with love,
But with confused and bashful air,
Lenski at intervals would dare,
If Olga smilingly approve,
Dally with a dishevelled tress
Or kiss the border of her dress.
XX
To Olga frequently he would
Some nice instructive novel read,
Whose author nature understood
Better than Chateaubriand did
Yet sometimes pages two or three
(Nonsense and pure absurdity,
For maiden’s hearing deemed unfit),
He somewhat blushing would omit:
Far from the rest the pair would creep
And (elbows on the table) they
A game of chess would often play,
Buried in meditation deep,
Till absently Vladimir took
With his own pawn alas! his rook!
XXI
Homeward returning, he at home
Is occupied with Olga fair,
An album, fly-leaf of the tome,
He leisurely adorns for her.
Landscapes thereon he would design,
A tombstone, Aphrodite’s shrine,
Or, with a pen and colours fit,
A dove which on a lyre doth sit;
The “in memoriam” pages sought,
Where many another hand had signed
A tender couplet he combined,
A register of fleeting thought,
A flimsy trace of musings past
Which might for many ages last.
XXII
Surely ye all have overhauled
A country damsel’s album trim,
Which all her darling friends have scrawled
From first to last page to the rim.
Behold! orthography despising,
Metreless verses recognizing
By friendship how they were abused,
Hewn, hacked, and otherwise ill-used.
Upon the opening page ye find:
Qu’ecrirer-vouz sur ces tablettes?
Subscribed, toujours à vous, Annette;
And on the last one, underlined:
Who in thy love finds more delight
Beyond this may attempt to write.
XXIII
Infallibly you there will find
Two hearts, a torch, of flowers a wreath,
And vows will probably be signed:
Affectionately yours till death.
Some army poet therein may
Have smuggled his flagitious lay.
In such an album with delight
I would, my friends, inscriptions write,
Because I should be sure, meanwhile,
My verses, kindly meant, would earn
Delighted glances in return;
That afterwards with evil smile
They would not solemnly debate
If cleverly or not I prate.
XXIV
But, O ye tomes without compare,
Which from the devil’s bookcase start,
Albums magnificent which scare
The fashionable rhymester’s heart!
Yea! although rendered beauteous
By Tolstoy’s pencil marvellous,
Though Baratynski verses penned,53
The thunderbolt on you descend!
Whene’er a brilliant courtly dame
Presents her quarto amiably,
Despair and anger seize on me,
And a malicious epigram
Trembles upon my lips from spite—
And madrigals I’m asked to write!
XXV
But Lenski madrigals ne’er wrote
In Olga’s album, youthful maid,
To purest love he tuned his note
Nor frigid adulation paid.
What never was remarked or heard
Of Olga he in song averred;
His elegies, which plenteous streamed,
Both natural and truthful seemed.
Thus thou, Yazykoff, dost arise54
In amorous flights when so inspired,
Singing God knows what maid admired,
And all thy precious elegies,
Sometime collected, shall relate
The story of thy life and fate.
XXVI
Since Fame and Freedom he adored,
Incited by his stormy Muse
Odes Lenski also had outpoured,
But Olga would not such peruse.
When poets lachrymose recite
Beneath the eyes of ladies bright
Their own productions, some insist
No greater pleasure can exist
Just so! that modest swain is blest
Who reads his visionary theme
To the fair object of his dream,
A beauty languidly at rest,
Yes, happy—though she at his side
By other thoughts be occupied.
XXVII
But I the products of my Muse,
Consisting of harmonious lays,
To my old nurse alone peruse,
Companion of my childhood’s days.
Or, after dinner’s dull repast,
I by the button-hole seize fast
My neighbour, who by chance drew near,
And breathe a drama in his ear.
Or else (I deal not here in jokes),
Exhausted by my woes and rhymes,
I sail upon my lake at times
And terrify a swarm of ducks,
Who, heard the music of my lay,
Take to their