shaggy brim
Bordered with Terror. There was Strife, and there
Was Fortitude, and there was fierce Pursuit,
And there the Gorgon’s head, a ghastly sight,
Deformed and dreadful, and a sign of woe
When borne by Jupiter. Upon her head
She placed a golden helmet with four crests
And fair embossed, of strength that might withstand
The armed battalions of a hundred towns;
Then stepped into her shining car, and took
Her massive spear in hand, heavy and huge,
With which whole ranks of heroes are o’erthrown
Before the daughter of the Mighty One
Incensed against them. Juno swung the lash
And swiftly urged the steeds. Before their way,
On sounding hinges, of their own accord,
Flew wide the gates of heaven, which evermore
The Hours are watching⁠—they who keep the mount
Olympus and the mighty heaven, with power
To open or to close their cloudy veil.
Thus through the gates they drave the obedient steeds,
And found Saturnius, where he sat apart
From other gods, upon the loftiest height
Of many-peaked Olympus. Juno there,
The white-armed goddess, stayed her chariot-wheels,
And, thus accosting Jove, she questioned him:⁠—

“O Father Jupiter, does not thy wrath
Rise at those violent deeds of Mars? Thou seest
How many of the Achaians he has slain,
And what brave men. Nay, thus it should not be.
Great grief is mine; but Venus and the god
Phoebus, who bears the silver bow, rejoice
To see this lawless maniac range the field,
And urge him on. O Father Jupiter,
Wilt thou be angry with me if I drive
Mars, sorely wounded, from the battle-field?”

The cloud-compelling Jupiter replied:⁠—
“Thou hast my leave; but send to encounter him
Pallas the spoiler, who has many a time
Brought grievous troubles on the god of war.”

He spake, and white-armed Juno instantly
Obeyed him. With the scourge she lashed the steeds,
And not unwillingly they flew between
Earth and the starry heaven. As much of space
As one who gazes on the dark-blue deep
Sees from the headland summit where he sits⁠—
Such space the coursers of immortal breed
Cleared at each bound they made with sounding hoofs;
And when they came to Ilium and its streams,
Where Simoïs and Scamander’s channels meet,
The white-armed goddess Juno stayed their speed,
And loosed them from the yoke, and covered them
With darkness. Simoïs ministered, meanwhile,
The ambrosial pasturage on which they fed.

On went the goddesses, with step as light
As timid doves, and hastened toward the field
To aid the Achaian army. When they came
Where fought the bravest warriors in a throng
Around the great horse-tamer Diomed,
Like ravenous lions or wild boars whose rage
Is terrible, the white-armed goddess stood,
And called aloud⁠—for now she wore the form
Of gallant Stentor, in whose brazen voice
Was heard a shout like that of fifty men:⁠—

“Shame on you, Argives⁠—wretches, who in form,
And form alone, are heroes. While we yet
Had great Achilles in the war, the men
Of Ilium dared not pass beyond their gates,
So much they feared his mighty spear; but now
They push the battle to our hollow ships,
Far from the town.” As thus the goddess spake,
New strength and courage woke in every breast.

Then blue-eyed Pallas hastened to the son
Of Tydeus. By his steeds she found the king,
And by his chariot, as he cooled the wound
Made by the shaft of Pandarus. The sweat
Beneath the ample band of his round shield
Had weakened him, and weary was his arm.
He raised the band, and from the wounded limb
Wiped off the clotted blood. The goddess laid
Her hand upon the chariot-yoke, and said:⁠—

“Tydeus hath left a son unlike himself;
For he, though low in stature, was most brave;
And when he went, an envoy and alone,
To Thebes, the populous Cadmean town,
And I, enjoining him to keep aloof
From wars and rash encounters, bade him sit
Quietly at the feasts in palace-halls,
Still, to his valiant temper true, he gave
Challenges to the Theban youths, and won
The prize with ease in all their games, such aid
I gave him. Now I stand by thee in turn,
Protect thee, and exhort thee manfully
To fight against the Trojans; but today
Either the weariness of toil unnerves
Thy frame, or withering fear besets thy heart.
Henceforth we cannot deem thee, as of late,
The offspring of Oenides skilled in war.”

And then the valiant Diomed replied:⁠—
“I know thee, goddess, daughter of great Jove
The Aegis-bearer; therefore will I speak
Freely and keep back nothing. No base fear
Unmans me, nor desire of ease; but well
I bear in mind the mandate thou hast given.
Thou didst forbid me to contend with gods,
Except that if Jove’s daughter, Venus, joined
The battle, I might wound her with my spear.
But now I have withdrawn, and given command
That all the Greeks come hither; for I see
That Mars is in the field and leads the war.”

Again the blue-eyed Pallas, answering, said:⁠—
“Tydides Diomed, most dear of men,
Nay, fear thou nothing from this Mars, nor yet
From any other of the gods; for I
Will be thy sure defence. First urge thy course
Full against Mars, with thy firm-footed steeds.
Engage him hand to hand; respect him not,
The fiery, frantic Mars, the unnatural plague
Of man, the fickle god, who promised me
And Juno, lately, to take part with us
Against the Trojans and befriend the Greeks.
Now he forgets, and joins the sons of Troy.”

She spake, and laid her hand on Sthenelus,
To draw him from the horses; instantly
He leaped to earth; the indignant deity
Took by the side of Diomed her place;
The beechen axle groaned beneath the weight
Of that great goddess and that man of might.
Then Pallas seized the lash and caught the reins,
And, urging the firm-footed coursers, drave
Full against Mars, who at that moment slew
Huge Periphas, the mightiest one of all
The Aetolian band⁠—Ochesius’ famous son.
While bloody-handed Mars was busy yet
About the slain, Minerva hid her face
In Pluto’s helmet, that the god might fail
To see her. As that curse of humankind
Beheld the approach of noble Diomed,
He left the corpse of Periphas unspoiled
Where he had fallen, and where he breathed his last,
And came in haste to meet the Grecian knight.
And now, when they were near, and face to face,
Mars o’er the chariot-yoke and horses’ reins
First hurled his brazen spear, in hope to take
His enemy’s life; but Pallas with her hand
Caught it and turned it, so that it flew by
And gave no wound. The valiant Diomed
Made with his brazen spear the next assault,
And Pallas guided it to strike the waist
Where girded by the baldric. In that part
She wounded

Вы читаете The Iliad
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату