the evening of the very night when the object of her jealousy was strangled as I tell you, the young woman presented herself before Provis for one moment, and swore that she would destroy the child (which was in her possession), and he should never see it again; then she vanished.⁠—There’s the worst arm comfortably in the sling once more, and now there remains but the right hand, which is a far easier job. I can do it better by this light than by a stronger, for my hand is steadiest when I don’t see the poor blistered patches too distinctly.⁠—You don’t think your breathing is affected, my dear boy? You seem to breathe quickly.”

“Perhaps I do, Herbert. Did the woman keep her oath?”

“There comes the darkest part of Provis’s life. She did.”

“That is, he says she did.”

“Why, of course, my dear boy,” returned Herbert, in a tone of surprise, and again bending forward to get a nearer look at me. “He says it all. I have no other information.”

“No, to be sure.”

“Now, whether,” pursued Herbert, “he had used the child’s mother ill, or whether he had used the child’s mother well, Provis doesn’t say; but she had shared some four or five years of the wretched life he described to us at this fireside, and he seems to have felt pity for her, and forbearance towards her. Therefore, fearing he should be called upon to depose about this destroyed child, and so be the cause of her death, he hid himself (much as he grieved for the child), kept himself dark, as he says, out of the way and out of the trial, and was only vaguely talked of as a certain man called Abel, out of whom the jealousy arose. After the acquittal she disappeared, and thus he lost the child and the child’s mother.”

“I want to ask⁠—”

“A moment, my dear boy, and I have done. That evil genius, Compeyson, the worst of scoundrels among many scoundrels, knowing of his keeping out of the way at that time and of his reasons for doing so, of course afterwards held the knowledge over his head as a means of keeping him poorer and working him harder. It was clear last night that this barbed the point of Provis’s animosity.”

“I want to know,” said I, “and particularly, Herbert, whether he told you when this happened?”

“Particularly? Let me remember, then, what he said as to that. His expression was, ‘a round score o’ year ago, and a’most directly after I took up wi’ Compeyson.’ How old were you when you came upon him in the little churchyard?”

“I think in my seventh year.”

“Ay. It had happened some three or four years then, he said, and you brought into his mind the little girl so tragically lost, who would have been about your age.”

“Herbert,” said I, after a short silence, in a hurried way, “can you see me best by the light of the window, or the light of the fire?”

“By the firelight,” answered Herbert, coming close again.

“Look at me.”

“I do look at you, my dear boy.”

“Touch me.”

“I do touch you, my dear boy.”

“You are not afraid that I am in any fever, or that my head is much disordered by the accident of last night?”

“N-no, my dear boy,” said Herbert, after taking time to examine me. “You are rather excited, but you are quite yourself.”

“I know I am quite myself. And the man we have in hiding down the river, is Estella’s Father.”

LI

What purpose I had in view when I was hot on tracing out and proving Estella’s parentage, I cannot say. It will presently be seen that the question was not before me in a distinct shape until it was put before me by a wiser head than my own.

But when Herbert and I had held our momentous conversation, I was seized with a feverish conviction that I ought to hunt the matter down⁠—that I ought not to let it rest, but that I ought to see Mr. Jaggers, and come at the bare truth. I really do not know whether I felt that I did this for Estella’s sake, or whether I was glad to transfer to the man in whose preservation I was so much concerned some rays of the romantic interest that had so long surrounded me. Perhaps the latter possibility may be the nearer to the truth.

Anyway, I could scarcely be withheld from going out to Gerrard Street that night. Herbert’s representations that, if I did, I should probably be laid up and stricken useless, when our fugitive’s safety would depend upon me, alone restrained my impatience. On the understanding, again and again reiterated, that, come what would, I was to go to Mr. Jaggers tomorrow, I at length submitted to keep quiet, and to have my hurts looked after, and to stay at home. Early next morning we went out together, and at the corner of Giltspur Street by Smithfield, I left Herbert to go his way into the City, and took my way to Little Britain.

There were periodical occasions when Mr. Jaggers and Wemmick went over the office accounts, and checked off the vouchers, and put all things straight. On these occasions, Wemmick took his books and papers into Mr. Jaggers’s room, and one of the upstairs clerks came down into the outer office. Finding such clerk on Wemmick’s post that morning, I knew what was going on; but I was not sorry to have Mr. Jaggers and Wemmick together, as Wemmick would then hear for himself that I said nothing to compromise him.

My appearance, with my arm bandaged and my coat loose over my shoulders, favored my object. Although I had sent Mr. Jaggers a brief account of the accident as soon as I had arrived in town, yet I had to give him all the details now; and the speciality of the occasion caused our talk to be less dry and hard, and less strictly regulated by the rules of evidence, than it

Вы читаете Great Expectations
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату