she was looking at me with mingled alarm and relief. A heavy seal club in her hand caught my eyes, and at that moment she followed my gaze down to it. The club dropped from her hand as though it had suddenly stung her, and at the same moment my heart surged with a great joy. Truly she was my woman, my mate-woman, fighting with me and for me as the mate of a caveman would have fought, all the primitive in her aroused, forgetful of her culture, hard under the softening civilization of the only life she had ever known.

“Dear woman!” I cried, scrambling to my feet.

The next moment she was in my arms, weeping convulsively on my shoulder while I clasped her close. I looked down at the brown glory of her hair, glinting gems in the sunshine far more precious to me than those in the treasure chests of kings. And I bent my head and kissed her hair softly, so softly that she did not know.

Then sober thought came to me. After all, she was only a woman, crying her relief, now that the danger was past, in the arms of her protector or of the one who had been endangered. Had I been father or brother, the situation would have been in nowise different. Besides, time and place were not meet, and I wished to earn a better right to declare my love. So once again I softly kissed her hair as I felt her receding from my clasp.

“It was a real attack this time,” I said; “another shock like the one that made him blind. He feigned at first, and in doing so brought it on.”

Maud was already rearranging his pillow.

“No,” I said, “not yet. Now that I have him helpless, helpless he shall remain. From this day we live in the cabin. Wolf Larsen shall live in the steerage.”

I caught him under the shoulders and dragged him to the companionway. At my direction Maud fetched a rope. Placing this under his shoulders, I balanced him across the threshold and lowered him down the steps to the floor. I could not lift him directly into a bunk, but with Maud’s help I lifted first his shoulders and head, then his body, balanced him across the edge, and rolled him into a lower bunk.

But this was not to be all. I recollected the handcuffs in his stateroom, which he preferred to use on sailors instead of the ancient and clumsy ship irons. So, when we left him, he lay handcuffed hand and foot. For the first time in many days I breathed freely. I felt strangely light as I came on deck, as though a weight had been lifted off my shoulders. I felt, also, that Maud and I had drawn more closely together. And I wondered if she, too, felt it, as we walked along the deck side by side to where the stalled foremast hung in the shears.

XXXVII

At once we moved aboard the Ghost, occupying our old staterooms and cooking in the galley. The imprisonment of Wolf Larsen had happened most opportunely, for what must have been the Indian summer of this high latitude was gone and drizzling stormy weather had set in. We were very comfortable, and the inadequate shears, with the foremast suspended from them, gave a businesslike air to the schooner and a promise of departure.

And now that we had Wolf Larsen in irons, how little did we need it! Like his first attack, his second had been accompanied by serious disablement. Maud made the discovery in the afternoon while trying to give him nourishment. He had shown signs of consciousness, and she had spoken to him, eliciting no response. He was lying on his left side at the time, and in evident pain. With a restless movement he rolled his head around, clearing his left ear from the pillow against which it had been pressed. At once he heard and answered her, and at once she came to me.

Pressing the pillow against his left ear, I asked him if he heard me, but he gave no sign. Removing the pillow and, repeating the question he answered promptly that he did.

“Do you know you are deaf in the right ear?” I asked.

“Yes,” he answered in a low, strong voice, “and worse than that. My whole right side is affected. It seems asleep. I cannot move arm or leg.”

“Feigning again?” I demanded angrily.

He shook his head, his stern mouth shaping the strangest, twisted smile. It was indeed a twisted smile, for it was on the left side only, the facial muscles of the right side moving not at all.

“That was the last play of the Wolf,” he said. “I am paralysed. I shall never walk again. Oh, only on the other side,” he added, as though divining the suspicious glance I flung at his left leg, the knee of which had just then drawn up, and elevated the blankets.

“It’s unfortunate,” he continued. “I’d liked to have done for you first, Hump. And I thought I had that much left in me.”

“But why?” I asked; partly in horror, partly out of curiosity.

Again his stern mouth framed the twisted smile, as he said:

“Oh, just to be alive, to be living and doing, to be the biggest bit of the ferment to the end, to eat you. But to die this way⁠—”

He shrugged his shoulders, or attempted to shrug them, rather, for the left shoulder alone moved. Like the smile, the shrug was twisted.

“But how can you account for it?” I asked. “Where is the seat of your trouble?”

“The brain,” he said at once. “It was those cursed headaches brought it on.”

“Symptoms,” I said.

He nodded his head. “There is no accounting for it. I was never sick in my life. Something’s gone wrong with my brain. A cancer, a tumour, or something of that nature⁠—a thing that devours and destroys. It’s attacking my nerve centres, eating them

Вы читаете The Sea-Wolf
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату