boasting of it.

“Perhaps you might bring something for me too from the Christmas tree,” continued his father. He was using craft to induce his son to go, and Sashka knew it, and despised his father for his weakness and want of straightforwardness; though he really did wish to bring back something for the poor sickly old man, who had for a long time been without even good tobacco.

“All right!” he blurted out; “give me my jacket. Have you put the buttons on? No fear! I know you too well!”

II

The children had not yet been admitted to the drawing-room, where the Christmas tree stood, but remained chattering in the nursery. Sashka, with lofty superciliousness, stood listening to their naive talk, and fingering in his breeches pocket the broken cigarettes which he had managed to abstract from his host’s study. At this moment there came up to him the youngest of the Svetchnikovs, Kolya, and stood motionless before him, a look of surprise on his face, his toes turned in, and a finger stuck in the corner of his pouting mouth. Six months ago, at the instance of his relatives, he had given up this bad habit of putting his finger in his mouth, but he could not quite break himself of it. He had blonde locks cut in a fringe on his forehead and falling in ringlets on his shoulders, and blue, wondering eyes; in fact, he was just such a boy in appearance as Sashka particularly loved to bully.

“Are ’oo weally a naughty boy?” he inquired of Sashka. “Miss said ’oo was. I’m a dood boy.”

“That you are!” replied Sashka, considering the other’s short velvet trousers and great turndown collars.

“Would ’oo like to have a dun? There!” and he pointed at him a little popgun with a cork tied to it. The Wolfkin took the gun, pressed down the spring, and, aiming at the nose of the unsuspecting Kolya, pulled the trigger. The cork struck his nose, and rebounding, hung by the string. Kolya’s blue eyes opened wider than ever, and filled with tears. Transferring his finger from his mouth to his reddening nose he blinked his long eyelashes and whispered:

“Bad⁠—bad boy!”

A young lady of striking appearance, with her hair dressed in the simplest and the most becoming fashion, now entered the nursery. She was sister to the lady of the house, the very one indeed to whom Sashka’s father had formerly given lessons.

“Here’s the boy,” said she, pointing out Sashka to the bald-headed man who accompanied her. “Bow, Sashka, you should not be so rude!”

But Sashka would bow neither to her, nor to her companion of the bald head. She little suspected how much he knew. But, as a fact, Sashka did know that his miserable father had loved her, and that she had married another; and, though this had taken place subsequent to his father’s marriage, Sashka could not bring himself to forgive what seemed to him like treachery.

“Takes after his father!” sighed Sofia Dmitrievna. “Could not you, Plutov Michailovich, do something for him? My husband says that a commercial school would suit him better than the grammar school. Sashka, would you like to go to a technical school?”

“No!” curtly replied Sashka, who had caught the offensive word “husband.”

“Do you want to be a shepherd, then?” asked the gentleman.

“Not likely!” said Sashka, in an offended tone.

“What then?”

Now Sashka did not know what he would like to be, but upon reflection replied: “Well, it’s all the same to me, even a shepherd, if you like.”

The bald-headed gentleman regarded the strange boy with a look of perplexity. When his eyes had travelled up from his patched boots to his face, Sashka put out his tongue and quickly drew it back again, so that Sofia Dmitrievna did not notice anything, but the old gentleman showed an amount of irascibility that she could not understand.

“I should not mind going to a commercial school,” bashfully suggested Sashka.

The lady was overjoyed at Sashka’s decision, and meditated with a sigh on the beneficial influence exercised by an old love.

“I don’t know whether there will be a vacancy,” dryly remarked the old man avoiding looking at Sashka, and smoothing down the ridge of hair which stuck up on the back of his head. “However, we shall see.”

Meanwhile the children were becoming noisy, and in a great state of excitement were waiting impatiently for the Christmas tree.

The excellent practice with the popgun made in the hands of a boy, who commanded respect both for his stature and for his reputation for naughtiness, found imitators, and many a little button of a nose was made red. The tiny maids, holding their sides, bent almost double with laughter, as their little cavaliers with manly contempt of fear and pain, but all the same wrinkling up their faces in suspense, received the impact of the cork.

At length the doors were opened, and a voice said: “Come in, children; gently, not so fast!” Opening their little eyes wide, and holding their breath in anticipation, the children filed into the brightly illumined drawing-room in orderly pairs, and quietly walked round the glittering tree. It cast a strong, shadowless light on their eager faces, with rounded eyes and mouths. For a minute there reigned the silence of profound enchantment, which all at once broke out into a chorus of delighted exclamation. One of the little girls, unable to restrain her delight, kept dancing up and down in the same place, her little tress braided with blue ribbon beating meanwhile rhythmically against her shoulders. Sashka remained morose and gloomy⁠—something evil was working in his little wounded breast. The tree blinded him with its red, shriekingly insolent glitter of countless candles. It was foreign, hostile to him, even as the crowd of smart, pretty children which surrounded it. He would have liked to give it a shove, and topple it over on their shining heads. It seemed as though some iron hand were gripping his heart, and wringing out of it

Вы читаете Short Fiction
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату