Scene III
A room in the Garter Inn.
| Enter Falstaff, Host, Bardolph, Nym, Pistol, and Robin. | |
| Falstaff | Sets down his cup of sack. Mine host of the Garter! |
| Host | Turns. What says my bully rook? Speak scholarly and wisely. |
| Falstaff | Truly, mine host, I must turn away some of my followers. |
| Host | Discard, bully Hercules; cashier; let them wag; trot, trot. |
| Falstaff | I sit at ten pounds a week. |
| Host | Thou’rt an emperor, Caesar, Keiser, and Pheazar. I will entertain Bardolph; he shall draw, he shall tap; said I well, bully Hector? |
| Falstaff | Do so, good mine host. |
| Host | I have spoke; let him follow. To Bardolph. Let me see thee froth and lime. I am at a word; follow. |
| Exit Host. | |
| Falstaff | Bardolph, follow him. A tapster is a good trade; an old cloak makes a new jerkin; a withered serving-man a fresh tapster. Go; adieu. |
| Bardolph | It is a life that I have desired; I will thrive. |
| Pistol | O base Hungarian wight! Wilt thou the spigot wield? |
| Exit Bardolph. | |
| Nym | He was gotten in drink. Is not the humour conceited? |
| Falstaff | I am glad I am so acquit of this tinderbox: his thefts were too open; his filching was like an unskilful singer—he kept not time. |
| Nym | The good humour is to steal at a minim’s rest. |
| Pistol | “Convey” the wise it call. “Steal!” foh! A fico for the phrase! |
| Falstaff | Well, sirs, I am almost out at heels. |
| Pistol | Why, then, let kibes ensue. |
| Falstaff | There is no remedy; I must cony-catch; I must shift. |
| Pistol | Young ravens must have food. |
| Falstaff | Which of you know Ford of this town? |
| Pistol | I ken the wight; he is of substance good. |
| Falstaff | My honest lads, I will tell you what I am about. |
| Pistol | Two yards, and more. |
| Falstaff | No quips now, Pistol. Indeed, I am in the waist two yards about; but I am now about no waste; I am about thrift. Briefly, I do mean to make love to Ford’s wife; I spy entertainment in her; she discourses, she carves, she gives the leer of invitation; I can construe the action of her familiar style; and the hardest voice of her behaviour, to be Englished rightly, is “I am Sir John Falstaff’s.” |
| Pistol | He hath studied her will, and translated her will out of honesty into English. |
| Nym | The anchor is deep; will that humour pass? |
| Falstaff | Now, the report goes she has all the rule of her husband’s purse; he hath a legion of angels. |
| Pistol | As many devils entertain; and “To her, boy,” say I. |
| Nym | The humour rises; it is good; humour me the angels. |
| Falstaff | I have writ me here a letter to her; and here another to Page’s wife, who even now gave me good eyes too, examined my parts with most judicious oeillades; sometimes the beam of her view gilded my foot, sometimes my portly belly. |
| Pistol | Then did the sun on dunghill shine. |
| Nym | I thank thee for that humour. |
| Falstaff | O! she did so course o’er my exteriors with such a greedy intention that the appetite of her eye did seem to scorch me up like a burning-glass. Here’s another letter to her: she bears the purse too; she is a region in Guiana, all gold and bounty. I will be cheator to them both, and they shall be exchequers to me; they shall be my East and West Indies, and I will trade to them both. To Pistol. Go, bear thou this letter to Mistress Page; To Nym. and thou this to Mistress Ford. We will thrive, lads, we will thrive. |
| Pistol |
Shall I Sir Pandarus of Troy become, |
| Nym | I will run no base humour. Here, take the humour-letter; I will keep the haviour of reputation. |
| They throw letters on the table. | |
| Falstaff |
Rising. To Robin. Hold, sirrah; bear you these letters tightly; |
| Exeunt Falstaff and Robin. | |
| Pistol |
Let vultures gripe thy guts! for gourd and fullam holds, |
| Nym | I have operations in my head which be humours of revenge. |
| Pistol |
Wilt thou revenge? |
| Nym |
By welkin and her star! |
| Pistol | With wit or steel? |
| Nym |
With both the humours, I: |
| Pistol |
And I to Ford shall eke unfold |
| Nym | My humour shall not cool: I will incense Page to deal with poison; I will possess him with yellowness, for the revolt of mine is dangerous: that is my true humour. |
| Pistol | Thou art the Mars of malcontents; I second thee; troop on. |
| Exeunt. |
Scene IV
A room in Doctor Caius’s house, a door in back leading to a small closet; two other doors, one leading to the street with a window beside it.
| Enter Mistress Quickly and Simple. | |
| Mistress Quickly | Calling. What, John Rugby! |
| Enter Rugby. | |
| I pray thee go to the casement, and see if you can see my master, Master Doctor Caius, coming: if he do, i’ faith, and find anybody in the house, here will be an old abusing of God’s patience and the King’s English. | |
| Rugby | I’ll go watch. |
| Mistress Quickly | Go; and we’ll have a posset for’t soon at night, in faith, at the latter end of a sea-coal fire. |
| Rugby goes to window. | |
| An honest, willing, kind fellow, as ever servant shall come in house withal; and, I warrant you, no telltale nor no breed-bate; his worst fault is that he is given to prayer; he is something peevish that way; but nobody but has his fault; but let that pass. Peter Simple |
