day wore on towards evening. About three o’clock in the afternoon we determined that we could bear it no longer. It would be better to die walking that to be killed slowly by heat and thirst in this dreadful hole. So taking each of us a little drink from our fast diminishing supply of water, now warmed to about the same temperature as a man’s blood, we staggered forward.

We had then covered some fifty miles of wilderness. If the reader will refer to the rough copy and translation of old da Silvestra’s map, he will see that the desert is marked as measuring forty leagues across, and the “pan bad water” is set down as being about in the middle of it. Now forty leagues is one hundred and twenty miles, consequently we ought at the most to be within twelve or fifteen miles of the water if any should really exist.

Through the afternoon we crept slowly and painfully along, scarcely doing more than a mile and a half in an hour. At sunset we rested again, waiting for the moon, and after drinking a little, managed to get some sleep.

Before we lay down, Umbopa pointed out to us a slight and indistinct hillock on the flat surface of the plain about eight miles away. At the distance it looked like an anthill, and as I was dropping off to sleep I fell to wondering what it could be.

With the moon we marched again, feeling dreadfully exhausted, and suffering tortures from thirst and prickly heat. Nobody who has not felt it can know what we went through. We walked no longer, we staggered, now and again falling from exhaustion, and being obliged to call a halt every hour or so. We had scarcely energy left in us to speak. Up to this Good had chatted and joked, for he is a merry fellow; but now he had not a joke left in him.

At last, about two o’clock, utterly worn out in body and mind, we came to the foot of the queer hill, or sand koppie, which at first sight resembled a gigantic ant-heap about a hundred feet high, and covering at the base nearly two acres of ground.

Here we halted, and driven to it by our desperate thirst, sucked down our last drops of water. We had but half a pint a head, and each of us could have drunk a gallon.

Then we lay down. Just as I was dropping off to sleep I heard Umbopa remark to himself in Zulu⁠—

“If we cannot find water we shall all be dead before the moon rises tomorrow.”

I shuddered, hot as it was. The near prospect of such an awful death is not pleasant, but even the thought of it could not keep me from sleeping.

VI

Water! Water!

Two hours later, that is, about four o’clock, I woke up, for so soon as the first heavy demand of bodily fatigue had been satisfied, the torturing thirst from which I was suffering asserted itself. I could sleep no more. I had been dreaming that I was bathing in a running stream, with green banks and trees upon them, and I awoke to find myself in this arid wilderness, and to remember, as Umbopa had said, that if we did not find water this day we must perish miserably. No human creature could live long without water in that heat. I sat up and rubbed my grimy face with my dry and horny hands, as my lips and eyelids were stuck together, and it was only after some friction and with an effort that I was able to open them. It was not far from dawn, but there was none of the bright feel of dawn in the air, which was thick with a hot murkiness that I cannot describe. The others were still sleeping.

Presently it began to grow light enough to read, so I drew out a little pocket copy of the Ingoldsby Legends which I had brought with me, and read The Jackdaw of Rheims. When I got to where

“A nice little boy held a golden ewer,
Embossed, and filled with water as pure
As any that flows between Rheims and Namur,”

I literally smacked my cracking lips, or rather tried to smack them. The mere thought of that pure water made me mad. If the Cardinal had been there with his bell, book, and candle, I would have whipped in and drunk his water up; yes, even if he had filled it already with the suds of soap “worthy of washing the hands of the Pope,” and I knew that the whole consecrated curse of the Catholic Church should fall upon me for so doing. I almost think that I must have been a little lightheaded with thirst, weariness and the want of food; for I fell to thinking how astonished the Cardinal and his nice little boy and the jackdaw would have looked to see a burnt up, brown-eyed, grizzly-haired little elephant hunter suddenly bound between them, put his dirty face into the basin, and swallow every drop of the precious water. The idea amused me so much that I laughed or rather cackled aloud, which woke the others, and they began to rub their dirty faces and drag their gummed-up lips and eyelids apart.

As soon as we were all well awake we began to discuss the situation, which was serious enough. Not a drop of water was left. We turned the bottles upside down, and licked their tops, but it was a failure; they were dry as a bone. Good, who had charge of the flask of brandy, got it out and looked at it longingly; but Sir Henry promptly took it away from him, for to drink raw spirit would only have been to precipitate the end.

“If we do not find water we shall die,” he said.

“If we can trust to the old Dom’s map there should be some about,” I said; but

Вы читаете King Solomon’s Mines
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату