his own life, and the lives of folk with whom he has come in contact, and everything which he has seen with his own eyes or has heard of from others, and to proceed to annotate, in so far as may tally with his own experience or otherwise, what is set forth in the book, and to jot down the whole exactly as it stands pictured to his memory, and, lastly, to send me the jottings as they may issue from his pen, and to continue doing so until he has covered the entire work! Yes, he would indeed do me a vital service! Of style or beauty of expression he would need to take no account, for the value of a book lies in its truth and its actuality rather than in its wording. Nor would he need to consider my feelings if at any point he should feel minded to blame or to upbraid me, or to demonstrate the harm rather than the good which has been done through any lack of thought or verisimilitude of which I have been guilty. In short, for anything and for everything in the way of criticism I should be thankful.

Also, it would be an excellent thing if some reader in the higher walks of life, some person who stands remote, both by life and by education, from the circle of folk which I have pictured in my book, but who knows the life of the circle in which he himself revolves, would undertake to read my work in similar fashion, and methodically to recall to his mind any members of superior social classes whom he has met, and carefully to observe whether there exists any resemblance between one such class and another, and whether, at times, there may not be repeated in a higher sphere what is done in a lower, and likewise to note any additional fact in the same connection which may occur to him (that is to say, any fact pertaining to the higher ranks of society which would seem to confirm or to disprove his conclusions), and, lastly, to record that fact as it may have occurred within his own experience, while giving full details of persons (of individual manners, tendencies, and customs) and also of inanimate surroundings (of dress, furniture, fittings of houses, and so forth). For I need knowledge of the classes in question, which are the flower of our people. In fact, this very reason⁠—the reason that I do not yet know Russian life in all its aspects, and in the degree to which it is necessary for me to know it in order to become a successful author⁠—is what has, until now, prevented me from publishing any subsequent volumes of this story.

Again, it would be an excellent thing if someone who is endowed with the faculty of imagining and vividly picturing to himself the various situations wherein a character may be placed, and of mentally following up a character’s career in one field and another⁠—by this I mean someone who possesses the power of entering into and developing the ideas of the author whose work he may be reading⁠—would scan each character herein portrayed, and tell me how each character ought to have acted at a given juncture, and what, to judge from the beginnings of each character, ought to have become of that character later, and what new circumstances might be devised in connection therewith, and what new details might advantageously be added to those already described. Honestly can I say that to consider these points against the time when a new edition of my book may be published in a different and a better form would give me the greatest possible pleasure.

One thing in particular would I ask of any reader who may be willing to give me the benefit of his advice. That is to say, I would beg of him to suppose, while recording his remarks, that it is for the benefit of a man in no way his equal in education, or similar to him in tastes and ideas, or capable of apprehending criticisms without full explanation appended, that he is doing so. Rather would I ask such a reader to suppose that before him there stands a man of incomparably inferior enlightenment and schooling⁠—a rude country bumpkin whose life, throughout, has been passed in retirement⁠—a bumpkin to whom it is necessary to explain each circumstance in detail, while never forgetting to be as simple of speech as though he were a child, and at every step there were a danger of employing terms beyond his understanding. Should these precautions be kept constantly in view by any reader undertaking to annotate my book, that reader’s remarks will exceed in weight and interest even his own expectations, and will bring me very real advantage.

Thus, provided that my earnest request be heeded by my readers, and that among them there be found a few kind spirits to do as I desire, the following is the manner in which I would request them to transmit their notes for my consideration. Inscribing the package with my name, let them then enclose that package in a second one addressed either to the Rector of the University of St. Petersburg or to Professor Shevirev of the University of Moscow, according as the one or the other of those two cities may be the nearer to the sender.

Lastly, while thanking all journalists and litterateurs for their previously published criticisms of my book⁠—criticisms which, in spite of a spice of that intemperance and prejudice which is common to all humanity, have proved of the greatest use both to my head and to my heart⁠—I beg of such writers again to favour me with their reviews. For in all sincerity I can assure them that whatsoever they may be pleased to say for my improvement and my instruction will be received by me with naught but gratitude.

Dead Souls

Part

Вы читаете Dead Souls
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату