Zuleika looked down at her skirt. “I don’t know,” she said. “I got it in Paris.”
“Well,” said the Duke, “it is very ugly. The Dalbraith tartan is harmonious in comparison, and has, at least, the excuse of history. If you married me, you would have the right to wear it. You would have many strange and fascinating rights. You would go to Court. I admit that the Hanoverian Court is not much. Still, it is better than nothing. At your presentation, moreover, you would be given the entrée. Is that nothing to you? You would be driven to Court in my statecoach. It is swung so high that the streetsters can hardly see its occupant. It is lined with rose-silk; and on its panels, and on its hammer-cloth, my arms are emblazoned—no one has ever been able to count the quarterings. You would be wearing the family-jewels, reluctantly surrendered to you by my aunt. They are many and marvellous, in their antique settings. I don’t want to brag. It humiliates me to speak to you as I am speaking. But I am heart-set on you, and to win you there is not a precious stone I would leave unturned. Conceive a parure all of white stones—diamonds, white sapphires, white topazes, tourmalines. Another, of rubies and amethysts, set in gold filigree. Rings that once were poison-combs on Florentine fingers. Red roses for your hair—every petal a hollowed ruby. Amulets and ape-buckles, zones and fillets. Aye! know that you would be weeping for wonder before you had seen a tithe of these gauds. Know, too, Miss Dobson, that in the Peerage of France I am Duc d’Etretat et de la Roche Guillaume. Louis Napoleon gave the title to my father for not cutting him in the Bois. I have a house in the Champs Élysées. There is a Swiss in its courtyard. He stands six-foot-seven in his stockings, and the chasseurs are hardly less tall than he. Wherever I go, there are two chefs in my retinue. Both are masters in their art, and furiously jealous of each other. When I compliment either of them on some dish, the other challenges him. They fight with rapiers, next morning, in the garden of whatever house I am occupying. I do not know whether you are greedy? If so, it may interest you to learn that I have a third chef, who makes only souffles, and an Italian pastry-cook; to say nothing of a Spaniard for salads, an Englishwoman for roasts, and an Abyssinian for coffee. You found no trace of their handiwork in the meal you have just had with me? No; for in Oxford it is a whim of mine—I may say a point of honour—to lead the ordinary life of an undergraduate. What I eat in this room is cooked by the heavy and unaided hand of Mrs. Batch, my landlady. It is set before me by the unaided and—or are you in error?—loving hand of her daughter. Other ministers have I none here. I dispense with my private secretaries. I am unattended by a single valet. So simple a way of life repels you? You would never be called upon to share it. If you married me, I should take my name off the books of my College. I propose that we should spend our honeymoon at Baiae. I have a villa at Baiae. It is there that I keep my grandfather’s collection of majolica. The sun shines there always. A long olive-grove secretes the garden from the sea. When you walk in the garden, you know the sea only in blue glimpses through the vacillating leaves. White-gleaming from the bosky shade of this grove are several goddesses. Do you care for Canova? I don’t myself. If you do, these figures will appeal to you: they are in his best manner. Do you love the sea? This is not the only house of mine that looks out on it. On the coast of County Clare—am I not Earl of Enniskerry and Baron Shandrin in the Peerage of Ireland?—I have an ancient castle. Sheer from a rock stands it, and the sea has always raged up against its walls. Many ships lie wrecked under that loud implacable sea. But mine is a brave strong castle. No storm affrights it; and not the centuries, clustering houris, with their caresses can seduce it from its hard austerity. I have several titles which for the moment escape me. Baron Llffthwchl am I, and … and … but you can find them for yourself in Debrett. In me you behold a Prince of the Holy Roman Empire, and a Knight of the Most Noble Order of the Garter. Look well at me! I am Hereditary Comber of the Queen’s Lap-Dogs. I am young. I am handsome. My temper is sweet, and my character without blemish. In fine, Miss Dobson, I am a most desirable parti.”
“But,” said Zuleika, “I don’t love you.”
The Duke stamped his foot. “I beg your pardon,” he said hastily. “I ought not to have done that. But—you seem to have entirely missed the point of what I was saying.”
“No, I haven’t,” said Zuleika.
“Then what,” cried the Duke, standing over her, “what is your reply?”
Said Zuleika, looking up at him, “My reply is that I think you are an awful snob.”
The Duke turned on his heel, and strode to the other end of the room. There he stood for some moments, his back to Zuleika.
“I think,” she resumed in a slow, meditative voice, “that you are, with the possible exception of a Mr. Edelweiss, the