to say. There he had been, lying in bed, thinking idly of whatever French cooks do think about when in bed, and he had suddenly become aware of that frightful face at the window. A thing to jar the most phlegmatic. I know I should hate to be lying in bed and have Gussie popping up like that. A chap’s bedroom⁠—you can’t get away from it⁠—is his castle, and he has every right to look askance if gargoyles come glaring in at him.

While I stood musing thus, Aunt Dahlia, in her practical way, was coming straight to the point:

“What’s all this?”

Anatole did a sort of Swedish exercise, starting at the base of the spine, carrying on through the shoulder-blades and finishing up among the back hair.

Then he told her.

In the chats I have had with this wonder man, I have always found his English fluent, but a bit on the mixed side. If you remember, he was with Mrs. Bingo Little for a time before coming to Brinkley, and no doubt he picked up a good deal from Bingo. Before that, he had been a couple of years with an American family at Nice and had studied under their chauffeur, one of the Maloneys of Brooklyn. So, what with Bingo and what with Maloney, he is, as I say, fluent but a bit mixed.

He spoke, in part, as follows:

“Hot dog! You ask me what is it? Listen. Make some attention a little. Me, I have hit the hay, but I do not sleep so good, and presently I wake and up I look, and there is one who make faces against me through the dashed window. Is that a pretty affair? Is that convenient? If you think I like it, you jolly well mistake yourself. I am so mad as a wet hen. And why not? I am somebody, isn’t it? This is a bedroom, what-what, not a house for some apes? Then for what do blighters sit on my window so cool as a few cucumbers, making some faces?”

“Quite,” I said. Dashed reasonable, was my verdict.

He threw another look up at Gussie, and did Exercise 2⁠—the one where you clutch the moustache, give it a tug and then start catching flies.

“Wait yet a little. I am not finish. I say I see this type on my window, making a few faces. But what then? Does he buzz off when I shout a cry, and leave me peaceable? Not on your life. He remain planted there, not giving any damns, and sit regarding me like a cat watching a duck. He make faces against me and again he make faces against me, and the more I command that he should get to hell out of here, the more he do not get to hell out of here. He cry something towards me, and I demand what is his desire, but he do not explain. Oh, no, that arrives never. He does but shrug his head. What damn silliness! Is this amusing for me? You think I like it? I am not content with such folly. I think the poor mutt’s loony. Je me fiche de ce type infect. C’est idiot de faire comme ça l’oiseau.⁠ ⁠… Allez-vous-en, louffier.⁠ ⁠… Tell the boob to go away. He is mad as some March hatters.”

I must say I thought he was making out a jolly good case, and evidently Aunt Dahlia felt the same. She laid a quivering hand on his shoulder.

“I will, Monsieur Anatole, I will,” she said, and I couldn’t have believed that robust voice capable of sinking to such an absolute coo. More like a turtle dove calling to its mate than anything else. “It’s quite all right.”

She had said the wrong thing. He did Exercise 3.

“All right? Nom d’un nom d’un nom! The hell you say it’s all right! Of what use to pull stuff like that? Wait one half-moment. Not yet quite so quick, my old sport. It is by no means all right. See yet again a little. It is some very different dishes of fish. I can take a few smooths with a rough, it is true, but I do not find it agreeable when one play larks against me on my windows. That cannot do. A nice thing, no. I am a serious man. I do not wish a few larks on my windows. I enjoy larks on my windows worse as any. It is very little all right. If such rannygazoo is to arrive, I do not remain any longer in this house no more. I buzz off and do not stay planted.”

Sinister words, I had to admit, and I was not surprised that Aunt Dahlia, hearing them, should have uttered a cry like the wail of a master of hounds seeing a fox shot. Anatole had begun to wave his fists again at Gussie, and she now joined him. Seppings, who was puffing respectfully in the background, didn’t actually wave his fists, but he gave Gussie a pretty austere look. It was plain to the thoughtful observer that this Fink-Nottle, in getting on to that skylight, had done a mistaken thing. He couldn’t have been more unpopular in the home of G. G. Simmons.

“Go away, you crazy loon!” cried Aunt Dahlia, in that ringing voice of hers which had once caused nervous members of the Quorn to lose stirrups and take tosses from the saddle.

Gussie’s reply was to waggle his eyebrows. I could read the message he was trying to convey.

“I think he means,” I said⁠—reasonable old Bertram, always trying to throw oil on the troubled w’s⁠—“that if he does he will fall down the side of the house and break his neck.”

“Well, why not?” said Aunt Dahlia.

I could see her point, of course, but it seemed to me that there might be a nearer solution. This skylight happened to be the only window in the house which Uncle Tom had not festooned with his bally bars. I suppose he

Вы читаете Right Ho, Jeeves
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату