she showed for his revolutionary ideas. This was the first time I had heard a peasant spoken of as a man. Besides, I had hitherto looked upon the sorcerer of Gazeau Tower as very much below the ordinary peasant, and here was Edmée praising him above most of the men she knew, and even siding with him against the nobles. From this I drew the comfortable conclusion that education was not so essential as the chevalier and the abbé would have me believe.

“I can scarcely read any better than Patience,” I added, “and I only wish you found as much pleasure in my society as in his; but it hardly appears so, cousin, for since I came here⁠ ⁠…”

We were then leaving the table, and I was rejoicing at the prospect of being alone with her at last, so that I might talk more freely, when on going into the drawing-room we found M. de la Marche there. He had just arrived, and was in the act of entering by the opposite door. In my heart I wished him at the devil.

M. de la March was one of the fashionable young nobles of the day. Smitten with the new philosophy, devoted to Voltaire, a great admirer of Franklin, more well-meaning than intelligent, understanding the oracles less than he desired or pretended to understand them; a pretty poor logician, since he found his ideas much less excellent and his political hopes much less sweet on the day that the French nation took it into its head to realize them; for the rest, full of fine sentiments, believing himself much more sanguine and romantic than he was in reality; rather more faithful to the prejudices of caste and considerably more sensitive to the opinion of the world than he flattered and prided himself on being⁠—such was the man. His face was certainly handsome, but I found it excessively dull; for I had conceived the most ridiculous animosity for him. His polished manners seemed to me abjectly servile with Edmée. I should have blushed to imitate them, and yet my sole aim was to surpass him in the little services he rendered her. We went out into the park. This was very large, and through it ran the Indre, here merely a pretty stream. During our walk he made himself agreeable in a thousand ways; not a violet did he see but he must pluck it to offer to my cousin. But, when we arrived at the banks of the stream, we found that the plank which usually enabled one to cross at this particular spot had been broken and washed away by the storms of a few days before. Without asking permission, I immediately took Edmée in my arms, and quietly walked through the stream. The water came up to my waist, but I carried my cousin at arm’s length so securely and skilfully that she did not wet a single ribbon. M. de la Marche, unwilling to appear more delicate than myself, did not hesitate to wet his fine clothes and follow me, though with some rather poor efforts the while to force a laugh. However, though he had not any burden to carry, he several times stumbled over the stones which covered the bed of the river, and rejoined us only with great difficulty. Edmée was far from laughing. I believe that this proof of my strength and daring, forced on her in spite of herself, terrified her as an evidence of the love she had stirred in me. She even appeared to be annoyed; and, as I set her down gently on the bank, said:

“Bernard, I must request you never to play such a prank again.”

“That is all very well,” I said; “you would not be angry if it were the other fellow.”

“He would not think of doing such a thing,” she replied.

“I quite believe it,” I answered; “he would take very good care of that. Just look at the chap.⁠ ⁠… And I⁠—I did not ruffle a hair of your head. He is very good at picking violets; but, take my word for it, in a case of danger, don’t make him your first choice.”

M. de la Marche paid me great compliments on this exploit. I had hoped that he would be jealous; he did not even appear to dream of it, but rather made merry over the pitiable state of his toilet. The day was excessively hot, and we were quite dry before the end of the walk. Edmée, however, remained sad and pensive. It seemed to me that she was making an effort to show me as much friendship as at luncheon. This affected me considerably; for I was not only enamoured of her⁠—I loved her. I could not make the distinction then, but both feelings were in me⁠—passion and tenderness.

The chevalier and the abbé returned in time for dinner. They conversed in a low voice with M. de la Marche about the settlement of my affairs, and, from the few words which I could not help overhearing, I gathered that they had just secured my future on the bright lines they had laid before me in the morning. I was too shy and proud to express my simple thanks. This generosity perplexed me; I could not understand it, and I almost suspected that it was a trap they were preparing to separate me from my cousin. I did not realize the advantage of a fortune. Mine were not the wants of a civilized being; and the prejudices of rank were with me a point of honour, and by no means a social vanity. Seeing that they did not speak to me openly, I played the somewhat ungracious part of feigning complete ignorance.

Edmée grew more and more melancholy. I noticed that her eyes rested now on M. de la Marche, now on her father, with a vague uneasiness. Whenever I spoke to her, or even raised my voice in addressing others, she would start and then knit her

Вы читаете Mauprat
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату