angry and even when I explained why her rath was not apeased. Ilse says she is going to call God Alla after this. I think it is a nicer name myself. It is so soft and doesn’t sound so stern. But I fear its not relijus enough.

“Yesterday was my birthday dear Father. It will soon be a year since I came to New Moon. I feel as if I had always lived here. I have grown two inches. Cousin Jimmy measured me by a mark on the dairy door. My birthday was very nice. Aunt Laura made a lovely cake and gave me a beautiful new white pettycoat with an embroidered flounce. She had run a blue ribbon through it but Aunt Elizabeth made her pull it out. And Aunt Laura also gave me that piece of pink satin brokade in her burow drawer. I have longed for it ever since I saw it but never hoped to possess it. Ilse asked me what I meant to do with it but I dont mean to do anything with it. Only keep it up here in the garret with my treasures and look at it, because it is beautiful. Aunt Elizabeth gave me a dixonary. That was a useful present. I feel I ought to like it. You will soon notice an improovement in my spelling, I hope. The only trouble is when I am writing something interesting I get so exited it is just awful to have to stop and hunt up a word to see how it is spelled. I looked up ween in it and Miss Brownell was right. I did not know what it really meant. It rymed so well with sheen and I thought it meant to behold or see but it means to think. Cousin Jimmy gave me a big thick blank book. I am so proud of it. It will be so nice to write pieces in. But I will still use the letter-bills to write to you, dear Father, because I can fold each one up by itself and adress it like a real letter. Teddy gave me a picture of myself. He painted it in water colors and called it The Smiling Girl. I look as if I was listening to something that made me very happy. Ilse says it flatters me. It does make me better looking than I am but not any better looking than I would be if I could have a bang. Teddy says he is going to paint a real big picture of me when he grows up. Perry walked all the way to Shrewsbury to get me a necklace of pearl beads and lost it. He had no more money so he went home to Stovepipe Town and got a young hen from his Aunt Tom and gave me that. He is a very persistent boy. I am to have all the eggs the hen lays to sell the peddler for myself. Ilse gave me a box of candy. I am only going to eat one piece a day to make it last a long time. I wanted Ilse to eat some but she said she wouldnt because it would be mean to help eat a present you had given and I insisted and then we fought over it and Ilse said I was a caterwawling quadruped (which was ridiklus) and didn’t know enough to come in when it rained. And I said I knew enough to have some manners at least. Ilse got so mad she went home but she cooled off soon and came back for supper.

“It is raining tonight and it sounds like fairies feet dancing over the garret roof. If it had not rained Teddy was going to come down and help me look for the Lost Dimond. Wouldnt it be splendid if we could find it.

“Cousin Jimmy is fixing up the garden. He lets me help him and I have a little flower bed of my own. I always run out first thing every morning to see how much the things have grown since yesterday. Spring is such a happyfying time isnt it, Father. The little Blue People are all out round the summer house. That is what Cousin Jimmy calls the violets and I think it is lovely. He has names like that for all the flowers. The roses are the Queens and the June lilies are the Snow Ladies and the tulips are the Gay Folk and the daffodils are the Golden Ones and the China Asters are My Pink Friends.

“Mike II is here with me, sitting on the windowsill. Mike is a smee cat. Smee is not in the dictionary. It is a word I invented myself. I could not think of any English word which just describes Mike II so I made this up. It means sleek and glossy and soft and fluffy all in one and something else besides that I cant express.

“Aunt Laura is teaching me to sew. She says I must learn to make a hem on muslin that can’t be seen (tradishun). I hope she will teach me how to make point lace some day. All the Murrays of New Moon have been noted for making point lace (I mean all the women Murrays). None of the girls in school can make point lace. Aunt Laura says she will make me a point lace hangkerchief when I get married. All the New Moon brides had point lace hangkerchiefs except my mother who ran away. But you didnt mind her not having one did you Father. Aunt Laura talks a good bit about my mother to me but not when Aunt Elizabeth is around. Aunt Elizabeth never mentions her name. Aunt Laura wants to show me Mothers room but she has never been able to find the key yet because Aunt Elizabeth keeps it hid. Aunt Laura says Aunt Elizabeth loved my mother very much. You

Вы читаете Emily of New Moon
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату