And when he had to accept that it was Hamlet, he rapped out an oath, which fortunately his companion did not hear, because she was a foreigner, though it was heard perfectly in the next box: for he was at once indignantly bidden to be silent. He withdrew to the back of the box to swear his fill. He could not recover his temper. If he had been just he would have given homage to the elegance of the travesty and the tour de force of nature and art, which made it possible for a woman of sixty to appear in a youth’s costume and even to seem beautiful in it—at least to kindly eyes. But he hated all tours de force, everything which violates and falsifies Nature. He liked a woman to be a woman, and a man a man. (It does not often happen nowadays.) The childish and absurd travesty of the Leonora of Beethoven did not please him much. But this travesty of Hamlet was beyond all dreams of the preposterous. To make of the robust Dane, fat and pale, choleric, cunning, intellectual, subject to hallucinations, a woman—not even a woman: for a woman playing the man can only be a monster—to make of Hamlet a eunuch or an androgynous betwixt and between—the times must be flabby indeed, criticism must be idiotic, to let such disgusting folly be tolerated for a single day and not hissed off the boards! The actress’s voice infuriated Christophe. She had that singing, labored diction, that monotonous melopoeia which seems to have been dear to the least poetic people in the world since the days of the Champmeslé and the Hôtel de Bourgogne. Christophe was so exasperated by it that he wanted to go away. He turned his back on the scene, and he made hideous faces against the wall of the box like a child put in the corner. Fortunately his companion dared not look at him: for if she had seen him she would have thought him mad.
Suddenly Christophe stopped making faces. He stopped still and made no sound. A lovely musical voice, a young woman’s voice, grave and sweet, was heard. Christophe pricked his ears. As she went on with her words he turned again, keenly interested to see what bird could warble so. He saw Ophelia. In truth she was nothing like the Ophelia of Shakespeare. She was a beautiful girl, tall, big and fine like a young fresh statue—Electra or Cassandra. She was brimming with life. In spite of her efforts to keep within her part, the force of youth and joy that was in her shone forth from her body, her movements, her gestures, her brown eyes that laughed in spite of herself. Such is the power of physical beauty that Christophe who a moment before had been merciless in judging the interpretation of Hamlet never for a moment thought of regretting that Ophelia was hardly at all like his image of her: and he sacrificed his image to the present vision of her remorselessly. With the unconscious faithlessness of people of passion he even found a profound truth in the youthful ardor brimming in the depths of the chaste and unhappy virgin heart. But the magic of the voice, pure, warm, and velvety, worked the spell: every word sounded like a lovely chord: about every syllable there hovered like the scent of thyme or wild mint the laughing accent of the Midi with its full rhythm. Strange was this vision of an Ophelia from Arles! In it was something of that golden sun and its wild northwest wind, its mistral.
Christophe forgot his companion and came and sat by her side at the front of the box: he never took his eyes off the beautiful actress whose name he did not know. But the audience who had not come to see an unknown player paid no attention to her, and only applauded when the female Hamlet spoke. That made Christophe growl and call them: “Idiots!” in a low voice which could be heard ten yards away.
It was not until the curtain was lowered upon the first act that he remembered the existence of his companion, and seeing that she was still shy he thought with a smile of how he must have scared her with his extravagances. He was not far wrong: the girl whom chance had thrown in his company for a few hours was almost morbidly shy; she must have been in an abnormal state of excitement to have accepted Christophe’s invitation. She had hardly accepted it than she had wished at any cost to get out of it, to make some excuse and to escape. It had been much worse for her when she had seen that she was an object of general curiosity, and her unhappiness had been increased almost past endurance when she heard behind her back—(she dared not turn round)—her companion’s low growls and imprecations. She expected anything now, and when he came and sat by her she was frozen with terror: what eccentricity would he commit next? She would gladly have sunk into the ground fathoms down. She drew back instinctively: she was afraid of touching him.
But all her fears vanished when the interval came and she heard him say quite kindly:
“I am an unpleasant companion, eh? I beg your pardon.”
Then she looked at him and saw his kind smile which had induced her to come with him.
He went on:
“I cannot hide what I think. … But you know it is too much! … That woman, that old woman! …”
He made a face of disgust.
She smiled and said in a low voice:
“It is fine in spite of everything.”
He noticed her accent and asked:
“You are a foreigner?”
“Yes,” said she.
He looked at her modest gown.
“A governess?” he said.
“Yes.”
“What nationality?”
She said:
“I am French.”
He made a gesture of surprise:
“French? I should not have thought it.”
“Why?” she asked timidly.
“You are so … serious!” said