virtue: they always force the note when they talk of it: they make it quite incredible. They always seem to be dealing with the heroes of Corneille, and tragedy Kings. And are they not Kings and Queens, these millionaire heroes, and these heroines who would not be interesting unless they had at least a mansion in Paris and two or three country-houses? For such writers and such a public wealth itself is a beauty, and almost a virtue.

The audience was even more amazing than the play. They were never bored by all the tiresomely repeated improbabilities. They laughed at the good points, when the actors said things that were meant to be laughed at: it was made obvious that they were coming, so that the audience could be ready to laugh. They mopped their eyes and coughed, and were deeply moved when the puppets gasped, and gulped, and roared, and fainted away in accordance with the hallowed tragic ritual.

“And people say the French are gay!” exclaimed Christophe as they left the theater.

“There’s a time for everything,” said Sylvain Kohn chaffingly. “You wanted virtue. You see, there’s still virtue in France.”

“But that’s not virtue!” cried Christophe. “That’s rhetoric!”

“In France,” said Sylvain Kohn. “Virtue in the theater is always rhetorical.”

“A pretorium virtue,” said Christophe, “and the prize goes to the best talker. I hate lawyers. Have you no poets in France?”

Sylvain Kohn took him to the poetic drama.


There were poets in France. There were even great poets. But the theater was not for them. It was for the versifiers. The theater is to poetry what the opera is to music. As Berlioz said: Sicut amori lupanar.

Christophe saw Princesses who were virtuously promiscuous, who prostituted themselves for their honor, who were compared with Christ ascending Calvary:⁠—friends who deceived their friends out of devotion to them:⁠—glorified triangular relations:⁠—heroic cuckoldry: (the cuckold, like the blessed prostitute, had become a European commodity: the example of King Mark had turned the heads of the poets: like the stag of Saint Hubert, the cuckold never appeared without a halo.) And Christophe saw also lovely damsels torn between passion and duty: their passion bade them follow a new lover: duty bade them stay with the old one, an old man who gave them money and was deceived by them. And in the end they plumped heroically for Duty. Christophe could not see how Duty differed from sordid interest: but the public was satisfied. The word Duty was enough for them: they did not insist on having the thing itself; they took the author’s word for it.

The summit of art was reached and the greatest pleasure was given when, most paradoxically, sexual immorality and Corneillian heroics could be combined. In that way every need of the Parisian public was satisfied: mind, senses, rhetoric. But it is only just to say that the public was fonder even of words than of lewdness. Eloquence could send it into ecstasies. It would have suffered anything for a fine tirade. Virtue or vice, heroics hobnobbing with the basest prurience, there was no pill that it would not swallow if it were gilded with sonorous rhymes and redundant words. Anything that came to hand was ground into couplets, antitheses, arguments: love, suffering, death. And when that was done, they thought they had felt love, suffering, and death. Nothing but phrases. It was all a game. When Hugo brought thunder on to the stage, at once (as one of his disciples said) he muted it so as not to frighten even a child. (The disciple fancied he was paying him a compliment.) It was never possible to feel any of the forces of Nature in their art. They made everything polite. Just as in music⁠—and even more than in music, which was a younger art in France, and therefore relatively more simple⁠—they were terrified of anything that had been “already said.” The most gifted of them coldly devoted themselves to working contrariwise. The process was childishly simple: they pitched on some beautiful legend or fairy-story, and turned it upside down. Thus, Bluebeard was beaten by his wives, or Polyphemus was kind enough to pluck out his eye by way of sacrificing himself to the happiness of Acis and Galatea. And they thought of nothing but form. And once more it seemed to Christophe (though he was not a good judge) that these masters of form were rather coxcombs and imitators than great writers creating their own style and giving breadth and depth to their work.

They played at being artists. They played at being poets. Nowhere was the poetic lie more insolently reared than in the heroic drama. They put up a burlesque conception of a hero:

“The great thing is to have a soul magnificent,
An eagle’s eye; broad brow like portico; present
An air of strength, grave mien, most touchingly to show
A heart that throbs, eyes full of dreams of worlds they know.”

Verses like that were taken seriously. Behind the hocus-pocus of such fine-sounding words, the bombast, the theatrical clash and clang of the swords and pasteboard helmets, there was always the incurable futility of a Sardou, the intrepid vaudevillist, playing Punch and Judy with history. When in the world was the like of the heroism of Cyrano ever to be found? These writers moved heaven and earth; they summoned from their tombs the Emperor and his legions, the bandits of the Ligue, the condottieri of the Renaissance, called up the human cyclones that once devastated the universe:⁠—just to display a puppet, standing unmoved through frightful massacres, surrounded by armies, soldiers, and whole hosts of captive women, dying of a silly calfish love for a woman whom he had seen ten or fifteen years before⁠—or King Henri IV submitting to assassination because his mistress no longer loved him.

So, and no otherwise, did these good people present their parlor Kings, and condottieri, and heroic passion. They were worthy scions of the illustrious nincompoops of the days of Grand Cyrus, those Gascons of the ideal⁠—Scudéry,

Вы читаете Jean-Christophe
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату