he might think about French artillery. The old man showed him in triumph a number of musical canons, amazing productions, compositions that might just as well be read upside down, or played as duets, one person playing the right-hand page, and the other the left. The Commandant was an old pupil of the Polytechnic, and had always had a taste for music: but what he loved most of all in it was the mathematical problem: it seemed to him⁠—(as up to a point it is)⁠—a magnificent mental gymnastic: and he racked his brains in the invention and solution of puzzles in the construction of music, each more useless and extravagant than the last. Of course, his military career had not left him much time for the development of his mania: but since his retirement he had thrown himself into it with enthusiasm: he expended on it all the energy and ingenuity which he had previously employed in pursuing the hordes of negro kings through the deserts of Africa, or avoiding their traps. Christophe found his puzzles quite amusing, and set him a more complicated one to solve. The old soldier was delighted: they vied with one another: they produced a perfect shower of musical riddles. After they had been playing the game for some time, Christophe went upstairs to his own room. But the very next morning his neighbor sent him a new problem, a regular teaser, at which the Commandant had been working half the night: he replied with another: and the duel went on until Christophe, who was getting tired of it, declared himself beaten: at which the old soldier was perfectly delighted. He regarded his success as a retaliation on Germany. He invited Christophe to lunch. Christophe’s frankness in telling the old soldier that he detested his musical compositions, and shouting in protest when Chabran began to murder an andante of Haydn on his harmonium, completed the conquest. From that time on they often met to talk. But not about music. Christophe could not summon up any great interest in his neighbor’s crotchety notions about it, and much preferred getting him to talk about military subjects. The Commandant asked nothing better: music was only a forced amusement for the unhappy man: in reality, he was fretting his life out.

He was easily led on to yarn about his African campaigns. Gigantic adventures worthy of the tales of a Pizarro and a Cortez! Christophe was delighted with the vivid narrative of that marvelous and barbaric epic, of which he knew nothing, and almost every Frenchman is ignorant: the tale of the twenty years during which the heroism, and courage, and inventiveness, and superhuman energy of a conquering handful of Frenchmen were spent far away in the depths of the Black Continent, where they were surrounded by armies of negroes, where they were deprived of the most rudimentary arms of war, and yet, in the face of public opinion and a panic-stricken Government, in spite of France, conquered for France an empire greater than France itself. There was the flavor of a mighty joy, a flavor of blood in the tale, from which, in Christophe’s mind’s eye, there sprang the figures of modern condottieri, heroic adventurers, unlooked for in the France of today, whom the France of today is ashamed to own, so that she modestly draws a veil over them. The Commandant’s voice would ring out bravely as he recalled it all: and he would jovially recount, with learned descriptions⁠—(oddly interpolated in his epic narrative)⁠—of the geological structure of the country, in cold, precise terms, the story of the tremendous marches, and the charges at full gallop, and the manhunts, in which he had been hunter and quarry, turn and turn about, in a struggle to the death.⁠—Christophe would listen and watch his face, and feel a great pity for such a splendid human animal, condemned to inaction, and forced to spend his time in playing ridiculous games. He wondered how he could ever have become resigned to such a lot. He asked the old man how he had done it. The Commandant was at first not at all inclined to let a stranger into his confidence as to his grievances. But the French are naturally loquacious, especially when they have a chance of pitching into each other:

“What on earth should I do,” he said, “in the army as it is today? The marines write books. The infantry study sociology. They do everything but make war. They don’t even prepare for it: they prepare never to go to war again: they study the philosophy of war.⁠ ⁠… The philosophy of war! That’s a game for beasts of burden wondering how much thrashing they are going to get!⁠ ⁠… Discussing, philosophizing, no, that’s not my work. Much better stay at home and go on with my canons!”

He was too much ashamed to air the most serious of his grievances: the suspicion created among the officers by the appeal to informers, the humiliation of having to submit to the insolent orders of certain crass and mischievous politicians, the army’s disgust at being put to base police duty, taking inventories of the churches, putting down industrial strikes, at the bidding of capital and the spite of the party in power⁠—the petty burgess radicals and anti-clericals⁠—against the rest of the country. Not to speak of the old African’s disgust with the new Colonial Army, which was for the most part recruited from the lowest elements of the nation, by way of pandering to the egoism and cowardice of the rest, who refuse to share in the honor and the risks of securing the defense of “greater France”⁠—France beyond the seas.

Christophe was not concerned with these French quarrels: they were no affair of his: but he sympathized with the old soldier. Whatever he might think of war, it seemed to him that an army was meant to produce soldiers, as an apple-tree to produce apples, and that it was a strange perversion to graft on to

Вы читаете Jean-Christophe
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату