on, holding his breath. When he saw his old house he was obliged to stop and put his hand to his lips to keep himself from crying out. How would he find his mother, his mother whom he had deserted?⁠ ⁠… He took a long breath and almost ran to the door. It was ajar. He pushed it open. No one there⁠ ⁠… The old wooden staircase creaked under his footsteps. He went up to the top floor. The house seemed to be empty. The door of his mother’s room was shut.

Christophe’s heart thumped as he laid his hand on the doorknob. And he had not the strength to open it.⁠ ⁠…


Louisa was alone, in bed, feeling that the end was near. Of her two other sons, Rodolphe, the businessman, had settled in Hamburg, the other, Ernest, had emigrated to America, and no one knew what had become of him. There was no one to attend to her except a woman in the house, who came twice a day to see if Louisa wanted anything, stayed for a few minutes, and then went about her business: she was not very punctual, and was often late in coming. To Louisa it seemed quite natural that she should be forgotten, as it seemed to her quite natural to be ill. She was used to suffering, and was as patient as an angel. She had heart disease and palpitations, during which she would think she was going to die: she would lie with her eyes wide open, and her hands clutching the bedclothes, and the sweat dripping down her face. She never complained. She knew that it must be so. She was ready: she had already received the sacrament. She had only one anxiety: lest God should find her unworthy to enter into Paradise. She endured everything else in patience.

In a dark corner of her little room, near her pillow, on the wall of the recess, she had made a little shrine for her relics and trophies: she had collected the portraits of those who were dear to her: her three children, her husband, for whose memory she had always preserved her love in its first freshness, the old grandfather, and her brother, Gottfried: she was touchingly devoted to all those who had been kind to her, though it were never so little. On her coverlet, close to her eyes, she had pinned the last photograph of himself that Christophe had sent her: and his last letters were under her pillow. She had a love of neatness and scrupulous tidiness, and it hurt her to know that everything was not perfectly in order in her room. She listened for the little noises outside which marked the different moments of the day for her. It was so long since she had first heard them! All her life had been spent in that narrow space.⁠ ⁠… She thought of her dear Christophe. How she longed for him to be there, near her, just then! And yet she was resigned even to his absence. She was sure that she would see him again on high. She had only to close her eyes to see him. She spent days and days, half-unconscious, living in the past.⁠ ⁠…

She would see once more the old house on the banks of the Rhine.⁠ ⁠… A holiday.⁠ ⁠… A superb summer day. The window was open: the white road lay gleaming under the sun. They could hear the birds singing. Melchior and the old grandfather were sitting by the front-door smoking, and chatting and laughing uproariously. Louisa could not see them: but she was glad that her husband was at home that day, and that grandfather was in such a good temper. She was in the basement, cooking the dinner: an excellent dinner: she watched over it as the apple of her eye: there was a surprise: a chestnut cake: already she could hear the boy’s shout of delight.⁠ ⁠… The boy, where was he? Upstairs: she could hear him practising at the piano. She could not make out what he was playing, but she was glad to hear the familiar tinkling sounds, and to know that he was sitting there with his grave face.⁠ ⁠… What a lovely day! The merry jingling bells of a carriage went by on the road.⁠ ⁠… Oh! good heavens! The joint! Perhaps it had been burned while she was looking out of the window! She trembled lest grandfather, of whom she was so fond, though she was afraid of him, should be dissatisfied, and scold her.⁠ ⁠… Thank Heaven! there was no harm done. There, everything was ready, and the table was laid. She called Melchior and grandfather. They replied eagerly. And the boy?⁠ ⁠… He had stopped playing. His music had ceased a moment ago without her noticing it.⁠ ⁠… —“Christophe!”⁠ ⁠… What was he doing? There was not a sound to be heard. He was always forgetting to come down to dinner: father was going to scold him. She ran upstairs.⁠ ⁠… —“Christophe!”⁠ ⁠… He made no sound. She opened the door of the room where he was practising. No one there. The room was empty, and the piano was closed.⁠ ⁠… Louisa was seized with a sudden panic. What had become of him? The window was open. Oh, Heaven! Perhaps he had fallen out! Louisa’s heart stops. She leans out and looks down.⁠ ⁠… —“Christophe!”⁠ ⁠… He is nowhere to be found. She rushes all over the house. Downstairs grandfather shouts to her: “Come along; don’t worry; he’ll come back.” She will not go down: she knows that he is there: that he is hiding for fun, to tease her. Oh, naughty, naughty boy!⁠ ⁠… Yes, she is sure of it now: she heard the floor creak: he is behind the door. She tries to open the door. But the key is gone. The key! She rummages through a drawer, looking for it in a heap of keys. This one, that.⁠ ⁠… No, not that.⁠ ⁠… Ah, that’s it!⁠ ⁠… She cannot fit it into the lock, her hand is trembling so. She is

Вы читаете Jean-Christophe
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату