nothing of what he was talking about, but he would not listen, and gave me the lie, saying that he had been drugged and robbed, and his people kidnaped. He even had the impudence to claim that he and his secretary had been sitting at a table in that room, drinking wine, not fifteen minutes before, when there had been four noncommissioned officers of the Third Uhlans at that table since noon. Everybody in the room spoke up for me, but he would not listen, and was shouting that we were all robbers, and kidnapers, and French spies, and I don’t know what all, when the police came.

Your honor, the man is mad. What I have told you about this is the truth, and all that I know about this business, so help me God.

Christian Hauck


(Statement of Franz Bauer, inn servant, taken at the police station at Perleburg, .)

May it please your honor, my name is Franz Bauer, and I am a servant at the Sword & Scepter Inn, kept by Christian Hauck.

This afternoon, when I went into the inn yard to empty a bucket of slops on the dung heap by the stables, I heard voices and turned around, to see this gentleman speaking to Wilhelm Beick and Fritz Herzer, who were greasing their wagon in the yard. He had not been in the yard when I had turned away to empty the bucket, and I thought that he must have come in from the street. This gentleman was asking Beick and Herzer where was his coach, and when they told him they didn’t know, he turned and ran into the inn.

Of my own knowledge, the man had not been inside the inn before then, nor had there been any coach, or any of the people he spoke of, at the inn, and none of the things he spoke of happened there, for otherwise I would know, since I was at the inn all day.

When I went back inside, I found him in the common room shouting at my master, and claiming that he had been drugged and robbed. I saw that he was mad and was afraid that he would do some mischief, so I went for the police.

Franz Bauer
his (x) mark


(Statements of Wilhelm Beick and Fritz Herzer, peasants, taken at the police station at Perleburg, .)

May it please your honor, my name is Wilhelm Beick, and I am a tenant on the estate of the Baron von Hentig. On this day, I and Fritz Herzer were sent into Perleburg with a load of potatoes and cabbages which the innkeeper at the Sword & Scepter had bought from the estate superintendent. After we had unloaded them, we decided to grease our wagon, which was very dry, before going back, so we unhitched and began working on it. We took about two hours, starting just after we had eaten lunch, and in all that time, there was no coach-and-four in the inn yard. We were just finishing when this gentleman spoke to us, demanding to know where his coach was. We told him that there had been no coach in the yard all the time we had been there, so he turned around and ran into the inn. At the time, I thought that he had come out of the inn before speaking to us, for I know that he could not have come in from the street. Now I do not know where he came from, but I know that I never saw him before that moment.

Wilhelm Beick
his (x) mark

I have heard the above testimony, and it is true to my own knowledge, and I have nothing to add to it.

Fritz Herzer
his (x) mark


(From Staatspolizeikapitan Ernst Hartenstein, to His Excellency, the Baron von Krutz, Minister of Police.)

25 November, 1809

Your Excellency:

The accompanying copies of statements taken this day will explain how the prisoner, the self-so-called Benjamin Bathurst, came into my custody. I have charged him with causing disorder and being a suspicious person, to hold him until more can be learned about him. However, as he represents himself to be a British diplomat, I am unwilling to assume any further responsibility, and am having him sent to your excellency, in Berlin.

In the first place, your excellency, I have the strongest doubts of the man’s story. The statement which he made before me, and signed, is bad enough, with a coach-and-four turning into a farm wagon, like Cinderella’s coach into a pumpkin, and three people vanishing as though swallowed by the earth. But all this is perfectly reasonable and credible, beside the things he said to me, of which no record was made.

Your excellency will have noticed, in his statement, certain allusions to the Austrian surrender, and to French troops in Austria. After his statement had been taken down, I noticed these allusions, and I inquired, what surrender, and what were French troops doing in Austria. The man looked at me in a pitying manner, and said:

“News seems to travel slowly, hereabouts; peace was concluded at Vienna on the 14th of last month. And as for what French troops are doing in Austria, they’re doing the same things Bonaparte’s brigands are doing everywhere in Europe.”

“And who is Bonaparte?” I asked.

He stared at me as though I had asked him, “Who is the Lord Jehovah?” Then, after a moment, a look of comprehension came into his face.

“So, you Prussians concede him the title of Emperor, and refer to him as Napoleon,” he said. “Well, I can assure you that His Britannic Majesty’s government haven’t done so, and never will; not so long as one Englishman has a finger left to pull a trigger. General Bonaparte is a usurper; His Britannic Majesty’s government do not recognize any sovereignty in France except the House of Bourbon.” This he said very sternly, as though rebuking me.

It took me a moment or so to digest that, and to appreciate all its

Вы читаете Short Fiction
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату