am convinced that my own crimes will be obliterated, by whatever crimes of others I can promote or punish. Had I not, then, every motive to urge you to crime? Had I not every motive to watch and aggravate your punishment? Every coal of fire that I heaped on your head, was removing one from that fire that burns forever and ever for mine. Every drop of water that I withheld from your burning tongue, I expect will be repaid to me in slaking the fire and brimstone into which I must one day be hurled. Every tear that I draw, every groan that I extort, will, I am convinced, be repaid me in the remission of my own!⁠—guess what a price I set on yours, or those of any other victim. The man in ancient story trembled and paused over the scattered limbs of his child, and failed in the pursuit⁠—the true penitent rushes over the mangled members of nature and passion, collects them with a hand in which there is no pulse, and a heart in which there is no feeling, and holds them up them in the face of the Divinity as a peace-offering. Mine is the best theology⁠—the theology of utter hostility to all beings whose sufferings may mitigate mine. In this flattering theory, your crimes become my virtues⁠—I need not any of my own. Guilty as I am of the crime that outrages nature, your crimes (the crimes of those who offend against the church) are of a much more heinous order. But your guilt is my exculpation, your sufferings are my triumph. I need not repent, I need not believe; if you suffer, I am saved⁠—that is enough for me. How glorious and easy it is to erect at once the trophy of our salvation, on the trampled and buried hopes of another’s! How subtle and sublime that alchemy, that can convert the iron of another’s contumacy and impenitence into the precious gold of your own redemption! I have literally worked out my salvation by your fear and trembling. With this hope I appeared to concur in the plan laid by your brother, every feature of which was in its progress disclosed to the Superior. With this hope I passed that wretched night and day in the dungeon with you, for, to have effected our escape by daylight, would have startled credulity as gross as even yours. But all the time I was feeling the dagger I bore in my breast, and which I had received for a purpose amply accomplished. As for you⁠—the Superior consented to your attempt to escape, merely that he might have you more in his power. He and the community were tired of you, they saw you would never make a monk⁠—your appeal had brought disgrace on them, your presence was a reproach and a burden to them. The sight of you was as thorns in their eyes⁠—they judged you would make a better victim than a proselyte, and they judged well. You are a much fitter inmate for your present abode than your last, and from hence there is no danger of your escaping.”

“And where, then, am I?”

You are in the prison of the Inquisition.

XI

Oh! torture me no more, I will confess.

Henry the Sixth

You have betrayed her to her own reproof.

Comedy of Errors

And it was true⁠—I was a prisoner in the Inquisition. Great emergencies certainly inspire us with the feelings they demand; and many a man has braved a storm on the wide wild ocean, who would have shrunk from its voice as it pealed down his chimney. I believe so it fared with me⁠—the storm had risen, and I braced myself to meet it. I was in the Inquisition, but I knew that my crime, heinous as it was, was not one that came properly under the cognizance of the Inquisition. It was a conventual fault of the highest class, but liable only to be punished by the ecclesiastical power. The punishment of a monk who had dared to escape from his convent, might be dreadful enough⁠—immurement, or death perhaps, but still I was not legitimately a prisoner of the Inquisition. I had never, under all my trials, spoken a disrespectful word of the holy Catholic church, or a doubtful one of our most holy faith⁠—I had not dropped one heretical, obnoxious, or equivocal expression, relative to a single point of duty, or article of faith. The preposterous charges of sorcery and possession, brought against me in the convent, had been completely disproved at the visitation of the Bishop. My aversion to the monastic state was indeed sufficiently known and fatally proved, but that was no subject for the investigation or penalties of the Inquisition. I had nothing to fear from the Inquisition⁠—at least so I said to myself in my prison, and I believed myself. The seventh day after the recovery of my reason was fixed on for my examination, and of this I received due notice, though I believe it is contrary to the usual forms of the Inquisition to give this notice; and the examination took place on the day and hour appointed.

You are aware, sir, that the tales related in general of the interior discipline of the Inquisition, must be in nine out of ten mere fables, as the prisoners are bound by an oath never to disclose what happens within its walls; and they who could violate this oath, would certainly not scruple to violate truth in the details with which their emancipation from it indulges them. I am forbidden, by an oath which I shall never break, to disclose the circumstances of my imprisonment or examination. I am at liberty to mention some general features of both, as they are connected with my extraordinary narrative. My first examination terminated rather favourably; my contumacy and aversion to monasticism were indeed deplored and reprobated, but there was no ulterior hint⁠—nothing to alarm the

Вы читаете Melmoth the Wanderer
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату