the mirrors, fix their white cravats which stick out from under their light overcoats, then leave, their minds enriched with a few new slang expressions of the underworld, with a few more scandals picked up here and upon which their idleness will thrive for a whole day.

The women with elbows resting on the table, an ice cream soda in front of them, their weak faces, hatched with fine pink lines, supported by long gloved hands, assume a languid air, a suffering mien and a sort of consumptive dreaminess. They exchange mysterious winks and imperceptible smiles with their neighbors at nearby tables, while the gentleman accompanying them, silent and affectedly courteous, strikes the point of his shoes with the tip of his cane. The gathering presents a brilliant spectacle variegated with lace and baubles, bright trimmings and pompons, tinged plumes and flowers in full bloom, curls of blond hair, tresses of dark hair and the glitter of diamonds. Everyone is at his fighting post, the young and the old, beginners with beardless faces, grey-haired veterans, naive gulls and crafty spongers, here where social scandals, false situations, riotous vice, base covetousness, shameful barter⁠—all the flowers of corruption which sprout⁠—mingle, grow and thrive in the dunghill warmth of Paris.

It was into this atmosphere charged with ennui, restlessness and heavy odors that we used thereafter to come every evening. During the day, visits to the dressmakers, the Bois, the races; in the evening, restaurants, theatres and fashionable gatherings. Wherever this special brand of society people came together, one was certain to see us; we were even made much of because of Juliette’s beauty which began to be the subject of people’s talk, and her dresses which called forth the envy and emulation of other women. We no longer dined at home. Our apartment served us as hardly anything more than a place to dress. When Juliette was dressing she grew harsh, even cruel. The wrinkle on her forehead cut into her skin like a scar. She uttered disjointed words, grew angry, seemed to be incensed to the point of breaking up things.

All around her the room seemed as if it had been pillaged: trunks were opened, skirts thrown on the carpet, fans taken out of their cases and scattered on the chairs, opera glasses left on the furniture; muslin gowns were lying in heaps in the corners, the floor was strewn with flowers, towels, soiled with rouge, gloves, stockings, veils were hanging on the branches of the candlesticks. And in the midst of this confusion, Celestine, agile, brazen-faced, cynical, was going through all sorts of evolutions, jumping, sliding, kneeling at the feet of her mistress, sticking a pin here, adjusting the pleats there, knotting threads, her soft, flabby hands, made to handle filthy things, gliding all over Juliette’s body with affection. She was happy, she no longer replied to insinuating remarks, to bitter reproaches, and her eyes, persistently ironical, shining with a flame of vulgar depravity were riveted on me.

It was only in public, in the glare of lights, under the cross fire of men’s gazes that Juliette again found her smile and expression of joy mixed with a little wonderment and frankness which she reserved only for this repugnant crowd of debauchées. And we used to come to this cabaret accompanied by Gabrielle, by Jesselin, by people met I don’t know where, and presented to us by I don’t know whom, by idiots and princes, by the whole batch of international and street corner crooks whom we dragged along with us.

“What are you going to do tonight?”

“I am going with the Mintié crowd.”

Jesselin gave us information about the people in the place; he knew all the inside facts of high society life and spoke of it with a sort of admiration in spite of all the shameful or tragic details which he told us.

“That man there, who has a crowd of people around him and who is listened to respectfully, used to be a valet de chambre. His master fired him for theft. But he became the keeper of a gambling house, conducted all kinds of illegitimate joints, became cashier of the Club, then skilfully disappeared for a few years. At the present time he is part owner of many gambling houses, has an interest in the racetrack, has unlimited credit with the stockbrokers, owns horses and a mansion where he receives people. He used to loan money secretly at one hundred percent interest to ladies in financial straits whose gullible natures he would first test. Ostentatiously generous, buying pictures of the most expensive kind, he passes for an honorable man and patron of the arts. In the papers they speak of him with great respect.

“And that other big, stout fellow whose fleshy, wrinkled face is eternally split by an idiotic laugh? He is but a child!⁠ ⁠… Hardly eighteen years old. He has a mistress known to all, with whom he appears in public every Monday at the Bois, and also has a teacher, an Abbot whom he takes to the lake every Tuesday in the same carriage. His mother has thus conceived of the education of her son, wishing him to lead a life of religious saintliness on the one hand and of gallant adventures on the other. Aside from that he gets drunk every evening, and horsewhips his old fool of a mother. A real type!” Jesselin summed up.

“That duke over there, who bears one of the most illustrious names in France! Ah! that swell duke! the king of spongers! He comes in timidly like a frightened dog, looks through his monocle, takes in the smell of supper, sits down and devours some ham and minced liver pie. Perhaps he has not dined yet, this duke; undoubtedly he has just come back from an unsuccessful daily visit to the café Anglais, or the Maison Doré or Bignon’s, in quest of some friend who will treat him to a meal. Being on very good terms with women and horse dealers, he runs

Вы читаете Calvary
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату