I was alone that evening, because Annette’s husband had turned up unexpectedly; and Charteris had gone again to hear Nadine Neroni, the new prima donna, concerning whom he and his enameled Italian friend raved tediously. But I never greatly cared for music; besides, the opera that night was Faust; the last act of which in particular, when three persons align before the footlights and scream at the top of their voices, for a good half hour, about how important it is not to disturb anybody, I have never been able to regard quite seriously.
So I was spending this evening sedately in my own apartments at the Continental; and meanwhile I lisped in numbers that (or I flattered myself) had a Homeric tang; and at times chewed the end of my pencil meditatively. “From present indications,” I was considering, “that Russian woman is cooking something on her chafing-dish again. It usually affects them that way about dawn.”
I began on the next verse viciously, and came a cropper over the clash of two sibilants, as the distant clamour increased. “Brutes!” said I, disapprovingly. “Sere, clear, dear—Now they have finished, ‘Jamais, monsieur,’ and begun crying, ‘Fire!’ Oh, this would draw more than three souls out of a weaver, you know! Mere, near, hemisphere—no, but the Greeks thought it was flat. By Jove! I do smell smoke!”
Wrapping my dressing-gown about me—I had afterward reason to thank the kindly fates that it was the green one with the white fleurs-de-lis, and not my customary, unspeakably disreputable bathrobe, scorched by the cigarette ashes of years—I approached the door and peeped out into the empty hotel corridor. The incandescent lights glimmered mildly through a gray haze which was acrid and choking to breathe; little puffs of smoke crept lazily out of the lift-shaft just opposite; and downstairs all Liége was shouting incoherently, and dragging about the heavier pieces of hotel furniture.
“By Jove!” said I, and whistled a little disconsolately as I looked downward through the bars about the lift-shaft.
“Do you reckon,” spoke a voice—a most agreeable voice—“we are in any danger?”
The owner of the voice was tall; not even the agitation of the moment prevented my observing that, big as I am, her eyes were almost on a level with my shoulder. They were not unpleasant eyes, and a stray dream or two yet lingered under their heavy lids. The owner of the voice wore a strange garment that was fluffy and pink—pale pink like the lining of a seashell—and billows of white and the ends of various blue ribbons peeped out about her neck. I made mental note of the fact that disordered hair is not necessarily unbecoming; it sometimes has the effect of an unusually heavy halo set about the face of a half-awakened angel.
“It would appear,” said I, meditatively, “that, in consideration of our being on the fifth floor, with the lift-shaft drawing splendidly, and the stairs winding about it—except the two lower flights, which have just fallen in—and in consideration of the fire department’s probable incompetence to extinguish anything more formidable than a tar-barrel—yes, it would appear, I think, that we might go further than ‘dangerous’ and find a less appropriate adjective to describe the situation.”
“You mean we cannot get down?” The beautiful voice was tremulous.
And my silence made reply.
“Well, then,” she suggested, cheerfully, after due reflection, “since we can’t go down, why not go up?”
As a matter of fact, nothing could be more simple. We were on the top floor of the hotel, and beside us, in the niche corresponding to the stairs below, was an iron ladder that led to a neatly-whitewashed trapdoor in the roof. Adopting her suggestion, I pushed against this trapdoor and found that it yielded readily; then, standing at the top of the ladder, I looked about me on a dim expanse of tiles and chimneys; yet farther off were the huddled roofs and gables of Liége, and just a stray glimpse of the Meuse; and above me brooded a clear sky and the naked glory of the moon.
III
I lowered my head with a distinct sigh of relief.
“I say,” I called, “it is infinitely nicer up here—superb view of the city, and within a minute’s drop of the square! Better come up.”
“Go first,” said she; and subsequently I held for a moment a very slender hand—a ridiculously small hand for a woman whose eyes were almost on a level with my shoulder—and we two stood together on the roof of the Hôtel Continental. We enjoyed, as I had predicted, an unobstructed view of Liége and of the square, wherein two toy-like engines puffed viciously and threw impotent threads of water against the burning hotel beneath us, and, at times, on the heads of an excited throng erratically clad.
But I looked down moodily, “That,” said I, as a series of small explosions popped like pistol shots, “is the café; and, oh, Lord! there goes the only decent Scotch in all Liége!”
“There is Mamma!” she cried, excitedly; “there!” She pointed to a stout woman, who, with a purple shawl wrapped about her head, was wringing her hands as heartily as a birdcage, held in one of them, would permit. “And she has saved Bill Bryan!”
“In that case,” said I, “I suppose it is clearly my duty to rescue the remaining member of the family. You see,”