staircase, where no person appearing, he called aloud, “Cesario!”

“Emily,” said the Count, “why will you reduce me to adopt this conduct? How much more willingly would I persuade, than compel you to become my wife! but, by Heaven! I will not leave you to be sold by Montoni. Yet a thought glances across my mind, that brings madness with it. I know not how to name it. It is preposterous⁠—it cannot be.⁠—Yet you tremble⁠—you grow pale! It is! it is so;⁠—you⁠—you⁠—love Montoni!” cried Morano, grasping Emily’s wrist, and stamping his foot on the floor.

An involuntary air of surprise appeared on her countenance. “If you have indeed believed so,” said she, “believe so still.”

“That look, those words confirm it,” exclaimed Morano, furiously. “No, no, no, Montoni had a richer prize in view, than gold. But he shall not live to triumph over me!⁠—This very instant⁠—”

He was interrupted by the loud barking of the dog.

“Stay, Count Morano,” said Emily, terrified by his words, and by the fury expressed in his eyes, “I will save you from this error.⁠—Of all men, Signor Montoni is not your rival; though, if I find all other means of saving myself vain, I will try whether my voice may not arouse his servants to my succour.”

“Assertion,” replied Morano, “at such a moment, is not to be depended upon. How could I suffer myself to doubt, even for an instant, that he could see you, and not love?⁠—But my first care shall be to convey you from the castle. Cesario! ho⁠—Cesario!”

A man now appeared at the door of the staircase, and other steps were heard ascending. Emily uttered a loud shriek, as Morano hurried her across the chamber, and, at the same moment, she heard a noise at the door, that opened upon the corridor. The Count paused an instant, as if his mind was suspended between love and the desire of vengeance; and, in that instant, the door gave way, and Montoni, followed by the old steward and several other persons, burst into the room.

“Draw!” cried Montoni to the Count, who did not pause for a second bidding, but, giving Emily into the hands of the people, that appeared from the staircase, turned fiercely round. “This in thine heart, villain!” said he, as he made a thrust at Montoni with his sword, who parried the blow, and aimed another, while some of the persons, who had followed him into the room, endeavoured to part the combatants, and others rescued Emily from the hands of Morano’s servants.

“Was it for this, Count Morano,” said Montoni, in a cool sarcastic tone of voice, “that I received you under my roof, and permitted you, though my declared enemy, to remain under it for the night? Was it, that you might repay my hospitality with the treachery of a fiend, and rob me of my niece?”

“Who talks of treachery?” said Morano, in a tone of unrestrained vehemence. “Let him that does, show an unblushing face of innocence. Montoni, you are a villain! If there is treachery in this affair, look to yourself as the author of it. If⁠—do I say? I⁠—whom you have wronged with unexampled baseness, whom you have injured almost beyond redress! But why do I use words?⁠—Come on, coward, and receive justice at my hands!”

“Coward!” cried Montoni, bursting from the people who held him, and rushing on the Count, when they both retreated into the corridor, where the fight continued so desperately, that none of the spectators dared approach them, Montoni swearing, that the first who interfered, should fall by his sword.

Jealousy and revenge lent all their fury to Morano, while the superior skill and the temperance of Montoni enabled him to wound his adversary, whom his servants now attempted to seize, but he would not be restrained, and, regardless of his wound, continued to fight. He seemed to be insensible both of pain and loss of blood, and alive only to the energy of his passions. Montoni, on the contrary, persevered in the combat, with a fierce, yet wary, valour; he received the point of Morano’s sword on his arm, but, almost in the same instant, severely wounded and disarmed him. The Count then fell back into the arms of his servant, while Montoni held his sword over him, and bade him ask his life. Morano, sinking under the anguish of his wound, had scarcely replied by a gesture, and by a few words, feebly articulated, that he would not⁠—when he fainted; and Montoni was then going to have plunged the sword into his breast, as he lay senseless, but his arm was arrested by Cavigni. To the interruption he yielded without much difficulty, but his complexion changed almost to blackness, as he looked upon his fallen adversary, and ordered, that he should be carried instantly from the castle.

In the meantime, Emily, who had been withheld from leaving the chamber during the affray, now came forward into the corridor, and pleaded a cause of common humanity, with the feelings of the warmest benevolence, when she entreated Montoni to allow Morano the assistance in the castle, which his situation required. But Montoni, who had seldom listened to pity, now seemed rapacious of vengeance, and, with a monster’s cruelty, again ordered his defeated enemy to be taken from the castle, in his present state, though there were only the woods, or a solitary neighbouring cottage, to shelter him from the night.

The Count’s servants having declared, that they would not move him till he revived, Montoni’s stood inactive, Cavigni remonstrating, and Emily, superior to Montoni’s menaces, giving water to Morano, and directing the attendants to bind up his wound. At length, Montoni had leisure to feel pain from his own hurt, and he withdrew to examine it.

The Count, meanwhile, having slowly recovered, the first object he saw, on raising his eyes, was Emily, bending over him with a countenance strongly expressive of solicitude. He surveyed her with a look of anguish.

“I have deserved this,” said he, “but not from Montoni. It

Вы читаете The Mysteries of Udolpho
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату