“Again you preach,” Dame Alianora said. “That is a venerable truism.”
“Ho, madame,” he returned, “is it on that account the less true?”
Pensively the Queen considered this. “You are a good man, my Osmund,” she said, at last, “though you are very droll. Ohimé! it is a pity that I was born a princess! Had it been possible for me to be your wife, I would have been a better woman. I shall sleep now and dream of that good and stupid and contented woman I might have been.” So presently these two slept in Chantrell Wood.
Followed four days of journeying. As Messer Dante had not yet surveyed Malebolge, Osmund Heleigh and Dame Alianora lacked a parallel for that which they encountered; their traverse discovered England razed, charred, and depopulate—picked bones of an island, a vast and absolute ruin about which passion-wasted men skulked like rats. Messire Heleigh and the Queen traveled without molestation; malice and death had journeyed before them on this road, and had swept it clear.
At every trace of these hideous precessors Osmund Heleigh would say, “By a day’s ride I might have prevented this.” Or, “By a day’s ride I might have saved this woman.” Or, “By two days’ riding I might have fed this child.”
The Queen kept Spartan silence, but daily you saw the fine woman age. In their slow advance every inch of misery was thrust before her for inspection; meticulously she observed and evaluated her handiwork. Enthroned, she had appraised from a distance the righteous wars she set afoot; trudging thus among the debris of these wars, she found they had unsuspected aspects. Bastling the royal army had recently sacked. There remained of this village the skeletons of two houses, and for the rest a jumble of bricks, rafters half-burned, many calcined fragments of humanity, and ashes. At Bastling, Messire Heleigh turned to the Queen toiling behind.
“Oh, madame!” he said, in a dry whisper, “this was the home of so many men!”
“I burned it,” Dame Alianora replied. “That man we passed just now I killed. Those other men and women—my folly slew them all. And little children, my Osmund! The hair like flax, blood-dabbled!”
“Oh, madame!” he wailed, in the extremity of his pity.
For she stood with eyes shut, all gray. The Queen demanded: “Why have they not slain me? Was there no man in England to strangle the proud wanton? Are you all cowards here?”
He said: “I detect only one coward in the affair. Your men and Leicester’s men also ride about the world, and draw sword and slay and die for the right as they see it. And you and Leicester contend for the right as ye see it. But I, madame! I! I, who sat snug at home spilling ink and trimming rosebushes! God’s world, madame, and I in it afraid to speak a word for Him! God’s world, and a curmudgeon in it grudging God the life He gave!” The man flung out his soft hands and snarled: “We are tempted in divers and insidious ways. But I, who rebuked you! behold, now, with how gross a snare was I entrapped!”
“I do not understand, my Osmund.”
“I was afraid, madame,” he returned, dully. “Everywhere men fight, and I am afraid to die.”
So they stood silent in the ruins of Bastling.
“Of a piece with our lives,” Dame Alianora said at last. “All ruin, my Osmund.”
But Messire Heleigh threw back his head and laughed, new color in his face. “Presently men will build here, my Queen. Presently, as in legend was reborn the Arabian bird, arises from these ashes a lordlier and more spacious town.”
They went forward. The next day chance loosed upon them Gui Camoys, lord of Bozon, Foliot, and Thwenge, who, riding alone through Poges Copse, found there a man and a woman over their limited supper. The woman had thrown back her hood, and Camoys drew rein to stare at her. Lispingly he spoke the true court dialect.
“Ma belle,” said this Camoys, in friendly condescension, “n’estez vous pas jongleurs?”
Dame Alianora smiled up at him. “Ouais, messire; mon mary faict les chançons—” She paused, with dilatory caution, for Camoys had leaped from his horse, giving a great laugh.
“A prize! ho, an imperial prize!” Camoys shouted. “A peasant woman with the Queen’s face, who speaks French! And who, madame, is this? Have you by any chance brought pious Lewis from oversea? Have I bagged a brace of monarchs?”
Here was imminent danger, for Camoys had known the Queen some fifteen years. Messire Heleigh rose, his five days’ beard glinting like hoarfrost as his mouth twitched.
“I am Osmund Heleigh, messire, younger brother to the Earl of Brudenel.”
“I have heard of you, I believe—the fellow who spoils parchment. This is odd company, however, Messire Osmund, for Brudenel’s brother.”
“A gentleman must serve his Queen, messire. As Cicero very justly observes—”
“I am inclined to think that his political opinions are scarcely to our immediate purpose. This is a high matter, Messire Heleigh. To let the sorceress pass is, of course, out of the question; upon the other hand, I observe that you lack weapons of defence. Yet if you will have the kindness to assist me in unarming, your courtesy will place our commerce on more equal footing.”
Osmund had turned very white. “I am no swordsman, messire—”
“Now, this is not handsome of you,” Camoys began. “I warn you that people will speak harshly of us if we lose this opportunity of gaining honor. And besides, the woman will be burned at the stake. Plainly, you owe it to all three of us to fight.”
“—But I refer my cause to God. I am quite at your