The enumeration has, I hope, been instructive. If it has also plunged you in gloom, to that atmosphere (as the clock warns me) for a fortnight I must leave you: with a promise, however, in another lecture to cheer you, if it may be, with some broken gleams of hope.
Lecture XI
English Literature in Our Universities (II)
Wednesday, December 3
We broke off, Gentlemen, upon the somewhat painful conclusion that our Universities were not founded for the study of literature, and tardily admitted it. The dates of our three literary chairs in Cambridge—I speak of our Western literature only, and omit Arabic, Sanskrit, and Chinese—clenched that conclusion for us. Greek in 1540, Latin not until 1869, English but three years ago—from the lesson of these intervals there is no getting away.
Now I do not propose to dwell on the Renaissance and how Greek came in: for a number of writers in our time have been busy with the Renaissance, and have—I was going to say “overwritten the subject,” but no—it is better to say that they have focused the period so as to distort the general perspective at the cost of other periods which have earned less attention; the twelfth century, for example. At any rate their efforts, with the amount they claim of your reading, absolve me from doing more than remind you that the Renaissance brought in the study of Greek, and Greek necessarily brought in the study of literature: since no man can read what the Greeks wrote and not have his eyes unsealed to what I have called a norm of human expression; a guide to conduct, a standard to correct our efforts, whether in poetry, or in philosophy, or in art. For the rest, I need only quote to you Gibbon’s magnificent saying, that the Greek language gave a soul to the objects of sense and a body to the abstractions of metaphysics. (May I add, in parenthesis, that, while no believer in compulsory Greek, holding, indeed, that you can hardly reconcile learning with compulsion, and still more hardly force them to be compatibles, I subscribe with all my heart to Bagehot’s shrewd saying, “while a knowledge of Greek and Latin is not necessary to a writer of English, he should at least have a firm conviction that those two languages existed.”)
But, assuming you to know something of the Renaissance, and how it brought Greek into Oxford and Cambridge, I find that in the course of the argument two things fall to be said, and both to be said with some emphasis.
In the first place, without officially acknowledging their native tongue or its literature, our two Universities had no sooner acquired Greek than their members became immensely interested in English. Take, for one witness out of many, Gabriel Harvey, Fellow of Pembroke Hall. His letters to Edmund Spenser have been preserved, as you know. Now Gabriel Harvey was a man whom few will praise, and very few could have loved. Few will quarrel with Dr. Courthope’s description of him as “a person of considerable intellectual force, but intolerably arrogant and conceited, and with a taste vitiated by all the affectations of Italian humanism,” or deny that “his tone in his published correspondence with Spenser is that of an intellectual bully.”17 None will refuse him the title of fool for attempting to mislead Spenser into writing hexameters. But all you can urge against Gabriel Harvey, on this count or that or the other, but accumulates proof that this donnish man was all the while giving thought—giving even ferocious thought—to the business of making an English Literature.
Let me adduce more pleasing evidence. At or about Christmas, in the year 1597, there was enacted here in Cambridge, in the hall of St. John’s College, a play called The Pilgrimage to Parnassus, a skittish work, having for subject the “discontent of scholars”; the misery attending those who, unsupported by a private purse, would follow after Apollo and the Nine. No one knows the author’s name: but he had a wit which has kept something of its salt to this day, and in Christmas, 1597, it took Cambridge by storm. The public demanded a sequel, and The Return from Parnassus made its appearance on the following Christmas (again in St. John’s College hall); to be followed by a Second Part of the Return from Parnassus, the author’s overflow of wit, three years later. Of the popularity of the first and second plays—The Pilgrimage and The Return, Part I—we have good evidence in the prologue to The Return, Part II, where the author makes Momus say, before an audience which knew the truth:
The Pilgrimage to Parnassus and The Returne from Parnassus have stood the honest Stagekeepers in many a crowne’s expense for linckes and vizards: purchased many a Sophister a knocke with a clubbe: hindred the butler’s box, and emptied the