is beastly: the hatches are shut, and we are almost suffocating. Berkshire resented the manner in which I addressed “the Chief.”

“The Colonel is the highest authority on the Buford,” he shouted.

The group of deportees about me grinned in his face. “Berkman is the only ‘Colonel’ we recognize,” they laughed.

I told Berkshire to repeat our message to the Colonel: we insist on fresh air; in case of refusal we will go on deck by force. The men are prepared to carry out their threat.

In the afternoon the hatches were opened, and we were permitted on deck. We noticed that the destroyer Ballard, U.S.S. 267, is alongside of us.

⁠—We are in the Bay, opposite the City of Kiel. On either side of us stretches of land with beautiful villas and clean-looking farmhouses, the stillness of death over all. Five years of carnage have left their indelible mark. The blood has been washed away, but the hand of destruction is still visible.

The German Quartermaster came on board. “You are surprised at the stillness?” he said. “We are being starved to death by the kindly powers that set out to make the world safe for democracy. We are not yet dead, but we are so faint we cannot cry out.”

⁠—We got in touch with the German sailors of the Wasserversorger, which brought us fresh water. Our bakers gave them food. Through the portholes we fired bread balls, oranges, and potatoes onto the boat. Her crew picked up the things, and read the notes hidden in them. One of the messages was a “Greeting of the American Political Deportees to the Proletariat of Germany.”

⁠—Most of the convoy and several officers are drunk. The sailors got schnapps from the Germans and have been selling it on board. “Long Sam” went “gunning” for his first lieutenant. Several soldiers called me for a secret confab and proposed that I take charge of the ship. They would arrest their officers, turn the boat over to me, and come with us to Russia. “Damn the United States Army, we’re with the Bolsheviks!” they shouted.

⁠—At noon Berkshire called me to the Colonel. Both looked nervous and worried. The Colonel regarded me with distrust and hatred. He had been informed that I was “inciting mutiny” among his men. “You’ve been fraternizing with the soldiers and weakening the discipline,” he said. He declared that guns, ammunition, and officers’ apparel were missing, and instructed Berkshire to have the effects of the deportees searched. I protested: the men would not submit to such an indignity.

Returning below deck I learned that several soldiers were under arrest for insubordination and drunkenness. The guards have been doubled at our door, and the convoy officers are much in evidence.

We passed the day in anxious suspense, but no attempt to search us was made.

⁠—We got under way again at 1:40 p.m. Making for the Baltic. I wonder how this leaky boat will navigate the North Sea and fight the ice there. The boys, including the soldiers, are very nervous: we are on a dangerous road, full of war mines.

Two of the ship’s crew are in the “cooler” for having overstayed their shore-leave. I withdrew our men from the bakery in protest against the arrest of the sailors and soldiers.

⁠—The 25th day at sea. We all feel worn out, tired of the long journey. In constant fear lest we strike some mine.

Our course has been changed again. Berkshire hinted this morning that conditions at Libau will not permit our going there. I gathered from his talk that the United States Government has so far failed to make arrangements for our landing in any country.

Sailors have overheard the Colonel, the Captain, and Berkshire discussing our going to Finland. The scheme is to send me, in company with Berkshire, with a white flag, 70 miles inland, to come to some understanding with the authorities about our landing. If we are successful, I am to remain there, while Berkshire is to return to our people.

The deportees are opposed to the plan. Finland is dangerous for us⁠—the Mannheimer reaction is slaughtering the Finnish revolutionists. The men refuse to let me go. “We’ll all go together, or no one shall,” they declare.

⁠—This afternoon two American press correspondents boarded us, near Hango, and the Colonel gave them permission to interview me. American Consul from Helsingfors is also on board with his secretary. He is trying to get power of attorney from the deportees to collect their money in the United States. Many of the boys are transferring their bank accounts to relatives.

⁠—4:25 p.m. Reached Hango, Finland. Helsingfors inaccessible, they say.

⁠—Landed, 2 p.m. Sent radios to Chicherin (Moscow) and Shatov (Petrograd) notifying them of the arrival of the first group of political deportees from America.

We are to travel in sealed cars through Finland to the Russian border. The Captain of the Buford allowed us three days’ rations for the journey.

The leave-taking of the crew and soldiers touched me deeply. Many of them have become attached to us, and they have “treated us white,” to use their own expression. They made us promise to write them from Russia.

⁠—Crossing snow-clad country. Cars cold, unheated. The compartments are locked, with Finnish guards on every platform. Even within are the White soldiers, at every door. Silent, forbidding looking. They refuse to enter into conversation.

⁠—In Viborg. We are practically without food. The Finnish soldiers have stolen most of the products given us by the Buford.

Through our car windows we noticed a Finnish worker standing on the platform and surreptitiously signaling us with a miniature red flag. We waved recognition. Half an hour later the doors of our car were unlocked, and the workman entered to “fix the lights,” as he announced. “Fearful reaction here,” he whispered; “White terror against the workers. We need the

Вы читаете The Bolshevik Myth
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату