measuring to see how much carpet we should want; and that, you know, and Tom’s coming, made me think of old times. You are so much downstairs in the library that you don’t feel it; but a lady has to spend her life in the drawing-room⁠—and then I always was so domestic. It does not matter what is outside, I always find my pleasure at home. I cannot help if it has a little effect on my spirits now and then,” said Miss Marjoribanks, looking down upon her handkerchief, “to be always surrounded with things that have such associations⁠—”

“What associations?” said the amazed Doctor. To be sure, he had not forgotten his wife; but it was four years ago, and he had got used to her absence from her favourite sofa; and, on the whole, in that particular, had acquiesced in the arrangements of Providence. “Really, Lucilla, I don’t know what you mean.”

“No, papa,” said Miss Marjoribanks, with resignation. “I know you don’t, and that is what makes it so sad. But talking of new carpets, you know, I had such an adventure today that I must tell you⁠—quite one of my adventures⁠—the very luckiest thing. It happened when I was out walking; I heard a voice out of a house in Grove Street, just the very thing to go with my voice. That is not a thing that happens every day,” said Lucilla, “for all the masters have always told me that my voice was something quite by itself. When I heard it, though it was in Grove Street, and all the people about, I could have danced for joy.”

“It was a man’s voice, I suppose,” suggested Tom Marjoribanks, in gloomy tones; and the Doctor added, in his cynical way:

“It’s a wonderful advantage to be so pleased about trifles. What number was it? For my part, I have not many patients in Grove Street,” said Dr. Marjoribanks. “I would find a voice to suit you in another quarter, if I were you.”

“Dear papa, it’s such a pity that you don’t understand,” said Lucilla compassionately. “It turned out to be Barbara Lake; for, of course, I went in directly, and found out. I never heard a voice that went so well with mine.” If Miss Marjoribanks did not go into raptures over the contralto on its own merits, it was not from any jealousy, of which, indeed, she was incapable, but simply because its adaptation to her own seemed to her by far its most interesting quality, and indeed almost the sole claim it had to consideration from the world.

“Barbara Lake?” said the Doctor. “There’s something in that. If you can do her any good or get her teaching or anything⁠—I have a regard for poor Lake, poor little fellow! He’s kept up wonderfully since his wife died; and nobody expected it of him,” Dr. Marjoribanks continued, with a momentary dreary recollection of the time when the poor woman took farewell of her children, which indeed was the next day after that on which his own wife, who had nobody in particular to take farewell of, faded out of her useless life.

“Yes,” said Lucilla, “I mean her to come here and sing with me; but, then, one needs to organise a little first. I am nineteen⁠—how long is it since you were married, papa?”

“Two-and-twenty years,” said the Doctor abruptly. He did not observe the strangeness of the question, because he had been thinking for the moment of his wife, and perhaps his face was a trifle graver than usual, though neither of his young companions thought of remarking it. To be sure he was not a young man even when he married; but, on the whole, perhaps something more than this perfect comfort and respectability, and those nice little dinners, had seemed to shine on his horizon when he brought home his incapable bride.

“Two-and-twenty years!” exclaimed Lucilla. “I don’t mind talking before Tom, for he is one of the family. The things are all the same as they were when mamma came home, though, I am sure, nobody would believe it. I think it is going against Providence, for my part. Nothing was ever intended to last so long, except the things the Jews, poor souls! wore in the desert, perhaps. Papa, if you have no objection, I should like to choose the colours myself. There is a great deal in choosing colours that go well with one’s complexion. People think of that for their dresses, but not for their rooms, which are of so much more importance. I should have liked blue, but blue gets so soon tawdry. I think,” said Miss Marjoribanks, rising and looking at herself seriously in the glass, “that I have enough complexion at present to venture upon a pale spring green.”

This little calculation, which a timid young woman would have taken care to do by herself, Lucilla did publicly, with her usual discrimination. The Doctor, who had looked a little grim at first, could not but laugh when he saw the sober look of care and thought with which Miss Marjoribanks examined her capabilities in the glass. It was not so much the action itself that amused her father, as the consummate ability of the young revolutionary. Dr. Marjoribanks was Scotch, and had a respect for “talent” in every development, as is natural to his nation. He did not even give his daughter that credit for sincerity which she deserved, but set it all to the score of her genius, which was complimentary, certainly, in one point of view; but the fact was that Lucilla was perfectly sincere, and that she did what was natural to her under guidance of her genius, so as always to be in good fortune, just as Tom Marjoribanks, under the guidance of his, brought discredit even upon those eternal ordinances of English government which fixed the time of the Carlingford assizes. Lucilla was quite in earnest in thinking that the colour of the drawing-room was an important matter,

Вы читаете Miss Marjoribanks
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату