was not trembling as I had expected. Her head was up, too, and she was openly looking her scorn of the man. Father stood as he usually did before them, with his head bowed; but I saw that he was watching Or-tis out of the corners of his eyes and that his fingers were moving as might the fingers of hands fixed upon a hated throat.

“You will come,” said Or-tis, a little red in the face now at this defiance. “There are ways,” and he looked straight at me⁠—and then he turned upon his heel and followed by his Kash Guard left the house.

IV

A Fight on Market Day

When the door had closed upon them, Juana buried her face in her hands.

“Oh, what misery I bring everywhere,” she sobbed. “To my father and mother I brought death and now to you all and to Jim and Mollie I am bringing ruin and perhaps death also. But it shall not be⁠—you shall not suffer for me! He looked straight at you, Julian, when he made his threat. What could he mean to do? You have done nothing. But you need not fear. I know how I may undo the harm I have so innocently done.”

We tried to assure her that we did not care⁠—that we would protect her as best we could and that she must not feel that she had brought any greater burden upon us than we already carried; but she only shook her head and at last asked me to take her home to Mollie’s.

She was very quiet all the way back, though I did my best to cheer her up.

“He cannot make you work for him,” I insisted. “Even The Twentyfour, rotten as it is, would never dare enforce such an order. We are not yet entirely slaves.”

“But I am afraid that he will find a way,” she replied, “through you, my friend. I saw him look at you and it was a very ugly look.”

“I do not fear,” I said.

“I fear for you. No, it shall not be!” She spoke with such vehement finality that she almost startled me, and then she bade me good night and went in to Mollie’s house and closed the door.

All the way back home I was much worried about her, for I did not like to see her unhappy.

As I approached the house I saw that the candle was still burning in the living room⁠—I had left so hurriedly that I had given it no thought⁠—and as I came closer I saw something else, too. I was walking very slowly, and in the soft dust of the pathway my soft boots made no sound, or I might not have seen what I did see⁠—two figures, close in the shadow of the wall, peering through one of our little windows into the living room.

I crept stealthily forward until I was close enough to see that one was in the uniform of a Kash Guard while the other was clothed as are those of my class, and in the latter I recognized the stoop-shouldered, lanky figure of Peter Johansen. I was not at all surprised at this confirmation of my suspicions.

I knew what they were there for⁠—hoping to learn the secret hiding place of The Flag⁠—but I also knew that unless they already knew it, there was no danger of their discovering it from the outside since The Flag had been removed from its hiding place. So I hid and watched them for awhile, and then circled the house and entered from the front as though I did not know they were there, for it would never do to let them know that they had been discovered.

Taking off my clothes I went to bed, after putting out the candle. I do not know how long they remained⁠—it was enough to know that we were being watched, and though it was not pleasant I was glad that we were forewarned. In the morning I told Father and Mother what I had seen. Mother sighed and shook her head.

“It is coming,” she said. “I always knew that sooner or later it would come. One by one they get us⁠—now it is our turn.”

It was market day, and I went in with a few wethers, some hides and cheese. Father did not come along⁠—in fact, I advised him not to as Soor would be there and also Hoffmeyer. One cheese I took as tribute to Soor. God, how I hated to do it! But both Mother and Father thought it best to propitiate the fellow, and I suppose they were right. A lifetime of suffering does not incline one to seek further trouble.

The market place was full, for I was a little late. There were many Kash Guards in evidence⁠—more than usual. It was a warm day⁠—the first really warm day we had had⁠—and a number of men were sitting beneath a canopy at one side of the market place in front of Hoffmeyer’s office. As I approached I saw that Or-tis was there, as well as Pthav the coal baron, and Hoffmeyer of course, with several others, including some Kalkar women and children. I recognized Pthav’s woman⁠—a renegade Yank who had gone to him willingly⁠—and their little child, a girl of about six. The latter was playing in the dust in front of the canopy some hundred feet from the group, and I had scarcely recognized her when I saw that which made my heart almost stop beating for an instant.

Two men were driving a small bunch of cattle into the market place upon the other side of the canopy when suddenly I saw one of the creatures, a great bull, break away from the herd and with lowered head charge toward the tiny figure playing, unconscious of danger, in the dust. The men tried to head the beast off but their efforts were futile. Those under the canopy saw the child’s danger at the same time that I did,

Вы читаете The Moon Maid
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату